Английский - русский
Перевод слова Sex
Вариант перевода Сексуальные отношения

Примеры в контексте "Sex - Сексуальные отношения"

Примеры: Sex - Сексуальные отношения
The choice usually lies in when, where and with whom to have sex but, once conception takes place, another human being exists - one whose life and dignity must be valued and regarded. Возможность выбора обычно связана с тем, когда, где и с кем вступать в сексуальные отношения, но с момента зачатия появляется другое человеческое существо, чью жизнь и достоинство необходимо ценить и принимать во внимание.
Only 6.4% of women did not accept that there was any legitimate reason for a wife to refuse to have sex with her husband. Только 6,4% женщин не согласились с тем, что жена может по каким-либо уважительным причинам отказаться вступить в сексуальные отношения со своим мужем.
However, no specific legislative measures or amendments had been introduced to address stigma and discrimination against people living with HIV/AIDS, in particular, men who have sex with men. Однако не было принято никаких конкретных законодательных мер или поправок в целях решения проблем стигматизации и дискриминации в отношении лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, в особенности мужчин, вступающих в сексуальные отношения с мужчинами.
The HIV/AIDS epidemic in Cuba has been characterized by a low incidence, slow growth, urban and affecting males more, notably men who have sex with men (MSM). Эпидемия ВИЧ на Кубе характеризовалась как эпидемия невысокого уровня, растущая медленно, встречающаяся в городах, распространяющаяся, в основном, на мужское население, преимущественно на мужчин, которые имеют сексуальные отношения с другими мужчинами.
Thus far, 17 military personnel have been repatriated on disciplinary grounds, for offences including sex with prostitutes, engaging in a sexually exploitive relationship, assault, and failure to prevent sexual exploitation and abuse. К настоящему времени 17 военнослужащих были репатриированы по дисциплинарным соображениям за правонарушения, включая сексуальные отношения с проститутками, участие в отношениях, связанных с сексуальной эксплуатацией, и непринятие мер для предотвращения сексуальной эксплуатации и надругательств.
Secondly, we have allowed ourselves not to speak freely about homosexuality, about men who have sex with men, and about homophobia. Во-вторых, мы не позволяем себе свободно говорить о гомосексуализме, о мужчинах, имеющих сексуальные отношения с другими мужчинами, ненависти к сексуальным меньшинствам.
In rural areas, when women asked for something they were often also asked to pay in sex. В сельской местности, когда женщины просят о чем-то, им зачастую предлагается также расплачиваться за это согласием на сексуальные отношения.
We know that you were involved in a sex sting on a foreign national. Мы знаем, что вы были вовлечены в сексуальные отношения с иностранцем.
Brown pushed for legalization of sex between consenting adults in 1969 but failed. Браун в 1969 году пытался провести закон, легализующий однополые сексуальные отношения между совершеннолетними при их обоюдном согласии, но потерпел неудачу.
SRI indicated that the 1998 Sexual Offences Act penalizes a person engaged in same sex activity with ten years imprisonment. ИСП указала, что Закон о половых преступлениях 1998 года предусматривает для лиц, вступающих в сексуальные отношения с лицом того же пола, наказание в виде десяти лет лишения свободы.
AI also called on Guyana to repeal all provisions allowing for the criminalization of same sex relations. МА также призвала Гайану аннулировать все положения, допускающие уголовное преследование за сексуальные отношения между однополыми партнерами.
CPN-M beat him and then reportedly forced the victim to accept that it was consensual sex. После этого работники КПН-М избили его, а затем заставили пострадавшую признать, что сексуальные отношения имели место с согласия сторон.
The HR Committee recommended that Kenya decriminalize sexual relations between consenting adults of the same sex and put an end to the social stigmatization of homosexuality. КПЧ рекомендовал Кении декриминализовать сексуальные отношения между взрослыми людьми одного и того же пола по согласию и положить конец социальной стигматизации гомосексуальности.
A woman who is raped or who voluntarily engages in sex outside marriage is considered to have defiled the family name. Там считается, что женщина, которая была изнасилована или которая добровольно вступает во внебрачные сексуальные отношения, опозорила доброе имя семьи.
Norway noted that Saint Kitts and Nevis had ratified CEDAW, and that consensual sexual relations between adults of the same sex were still criminalized. Норвегия отметила, что Сент-Китс и Невис ратифицировали КЛДЖ и что по-прежнему существует уголовная ответственность за сексуальные отношения по обоюдному согласию между взрослыми партнерами одного пола.
117.31. Remove relevant articles of the Penal Code criminalising same sex sexual activities (Slovakia); 117.31 отменить соответствующие статьи Уголовного кодекса, предусматривающие уголовную ответственность за однополые сексуальные отношения (Словакия);
Most countries have laws in place that deem aspects of sex work to be illegal; punitive approaches to drug use are widespread, and more than 40 per cent of the States Members of the United Nations criminalize same-sex sexual relations. В большинстве стран существуют законы, согласно которым ряд аспектов работы в секс-индустрии считаются незаконными, широко распространены карательные подходы к употреблению наркотиков, и более чем в 40 процентах государств - членов Организации Объединенных Наций криминализованы однополые сексуальные отношения.
Ms. Chanet said the Committee had recommended that Jamaica should amend its laws to prohibit discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity and decriminalize sexual relations between consenting adults of the same sex. Г-жа Шане говорит, что Комитет рекомендовал Ямайке изменить свое законодательство в целях запрещения дискриминации по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности и отменить уголовную ответственность за сексуальные отношения, в которые взрослые одного пола вступают по взаимному согласию.
126.5 Amend its Penal Code to decriminalise sexual relations between persons of the same sex (Belgium); 126.5 изменить Уголовный кодекс с целью отмены уголовной ответственности за сексуальные отношения между лицами одного пола (Бельгия);
The types of allegations included rape, sex with minors, sex for employment and sex with prostitutes. Заявления о нарушениях включали изнасилования, сексуальные отношения с несовершеннолетними, сексуальные отношения в обмен на трудоустройство и сексуальные отношения с проститутками.
Stigma and discrimination continue to beset people living with HIV and individuals most at risk of infection - men who have sex with men, injecting drug users and sex workers. Люди, живущие с ВИЧ, и лица, в наибольшей степени подверженные риску заражения, - мужчины, вступающие в сексуальные отношения с мужчинами, потребители инъекционных наркотиков и работники сферы сексуальных услуг - по-прежнему страдают от стигматизации и дискриминации.
Vulnerable groups - such as injecting drug users, sex workers and men who have sex with men - are often excluded from national responses. Уязвимые группы, такие, как лица, принимающие наркотики внутривенно; работники секс-индустрии; мужчины, имеющие сексуальные отношения с другими мужчинами, часто исключаются из национальных планов.
A staff member was found to have engaged regularly in sex with local prostitutes and to have engaged in sex with a minor. Было установлено, что сотрудник регулярно вступал в половые связи с местными проститутками и имел сексуальные отношения с несовершеннолетней.
Same-gender sexual activity is dismissed as merely a substitute for sex with members of the opposite sex, or as a more accessible source of sexual gratification. Однополые сексуальные отношения отвергаются как просто замена секса с представителями противоположного пола или как более доступный источник сексуального удовлетворения.
Individuals most at risk of HIV infection - men who have sex with men, injecting drug users and sex workers - are pushed to the margins instead of being constructively engaged. Лица, входящие в группу наибольшего риска инфицирования ВИЧ, - мужчины, вступающие в сексуальные отношения с мужчинами, потребители инъекционных наркотиков и работники сферы сексуальных услуг - подвергаются изоляции вместо того, чтобы привлекаться к активной борьбе с ВИЧ/СПИДом.