Английский - русский
Перевод слова Severe
Вариант перевода Тяжелым

Примеры в контексте "Severe - Тяжелым"

Примеры: Severe - Тяжелым
One group encompassed marginalized women whose economic situation was most severe. Одна группа включает в себя обездоленных женщин, экономическое положение которых является наиболее тяжелым.
Because of the damage, she will continue to gain weight, which will lead to more severe complications. Из-за повреждений она продолжит набирать вес, что приведет к более тяжелым последствиям.
It seems as if you're suffering from severe exhaustion and dehydration. Похоже, что вы страдаете тяжелым истощением и обезвоживанием.
I'm afraid your son had a pretty severe allergic reaction to the spider's venom. Я боюсь, ваш сын был довольно тяжелым аллергическая реакция на яд паука.
The AIDS burden is growing especially severe for women and girls. Бремя СПИДа является особенно тяжелым для женщин и девочек.
The whipping... is, in itself, a severe affront to [his] dignity as [a] human being. Порка... сама по себе является тяжелым оскорблением [его] достоинства как человеческого существа .
While Reggie is in prison, Ron's mental problems and violence lead to severe setbacks at the nightclub. В то время как Реджи находится в тюрьме, психиатрические проблемы и жестокость Рональда приводят к тяжелым неудачам в ночном клубе.
Six weeks after the birth, having contracted severe rheumatism, Henriette died prematurely. Через шесть недель после его рождения страдающая тяжелым ревматизмом Генриетта скоропостижно скончалась.
Events in other parts of Arabia led to severe losses for the Zaidi state after 1800. События в других частях Аравии привело к тяжелым потерям для Зейдитского государства после 1800 года.
Kendra is a sick woman with a severe Neurological illness. Кендра - больная женщина с тяжелым психическим расстройством.
Many more are hospitalized with severe illness. Намного больше попадают в больницы с тяжелым заболеванием.
The resulting industrial dispute was the most severe in Ireland's history. В результате трудовой спор стал самым тяжелым в истории Ирландии.
He returned from the war with severe wounds. Вернулся с фронта с тяжелым ранением.
This has resulted in severe pressures on Sudan's public sector, since the refugees share food and services with Sudanese citizens. Все это ложится тяжелым бременем на государственный сектор Судана, поскольку беженцы делят продукты питания и услуги с гражданами Судана.
This has led to severe malnutrition, including serious cases of beri-beri, and other diseases. Это привело к тяжелым случаям недоедания, включая серьезные случаи авитаминоза и других заболеваний.
This affected the balance of payments, and the exchange rate came under severe strain. Это отразилось на платежном балансе и тяжелым бременем легло на валютный курс.
These standards place many smaller exporters under severe financial pressure, since meeting the standards necessitates major investment expenditures. Эти стандарты ложатся на многих мелких экспортеров тяжелым финансовым бременем, поскольку их соблюдение требует крупных инвестиционных расходов.
However, the large number of registration and polling locations will impose a severe security burden on the Sierra Leone police. Однако большое число мест для регистрации и голосования ляжет тяжелым бременем на полицию Сьерра-Леоне в плане обеспечения безопасности.
The consequences of that will be severe for the people of Darfur. Это приведет к тяжелым последствиям для населения Дарфура.
Still, the epidemic continues to exact severe consequences. Однако эпидемия все еще приводит к тяжелым последствиям.
Lastly, the author's health condition was not considered severe enough to constitute grounds for a residence permit on humanitarian grounds. И наконец, состояние здоровья автора не было сочтено достаточно тяжелым, чтобы послужить основанием для предоставления ему вида на жительство по гуманитарным соображениямЬ.
However, the global crisis has been a severe blow. Однако глобальный кризис был для нас тяжелым ударом.
The author adds that the loss of the sight in one eye will have a severe impact on the quality of his life. Автор добавляет, что потеря зрения в одном глазу приведет к тяжелым последствиям для качества его жизни.
The global financial crisis which the world is experiencing is the most severe of the past seven decades. Глобальный финансовый кризис, который сейчас переживает мир, является самым тяжелым за последние 70 лет.
Arnold Mears, aged nine years and three months, admitted to hospital with severe concussion on 10th May, 1957. Арнольд Мирс, в возрасте девяти лет и трех месяцев, госпитализирован с тяжелым сотрясением 10 мая 1957 года.