Английский - русский
Перевод слова Senior
Вариант перевода Выпускной

Примеры в контексте "Senior - Выпускной"

Примеры: Senior - Выпускной
I can't spend senior year rooming with Daisy Diaper! Я не могу провести свой выпускной год ночуя с Дэйзи Дипер!
Study for finals, senior breakfast, senior awards, finish final edition of the Franklin, organize a new student government, convince Paris to give up student gavel. Подготовка к экзаменам, выпускной завтрак, последние награды, закончить последнее издание Франклина, собрать новое студенческое правительство, убедить Пэрис оставить судейский молоток?
If Theo hadn't stolen them from that circuit party, our senior prank would be senior rank! Если бы Тео не спер их с одного тусича, то наш выпускной пранк был бы обосранком.
Jenna, this isn't your first senior prom. Дженна, это не первый твой выпускной.
Prom is the most important event of our senior year before graduation. Выпускной - это самое важное событие этого года, после самого выпуска.
Because of the merger, schools have had to make some cuts, and the first thing to go was the senior prom. Из-за слияния городов школам пришлось немного урезать бюджет, и первое, от чего избавились, это выпускной вечер.
I'm almost finished with my senior project, and you told me I could go through the case file. Я почти закончила свой выпускной проект, и ты сказала, что я могу заняться делом.
His senior year, I spent eight weekends in a row in Saturday detention with him, trying to whip him into shape. В его выпускной год я провёл восемь выходных подряд, оставаясь с ним по субботам, и пытаясь вразумить его.
I had the best time at my senior prom, the corsage, the photos... everything. У меня было лучшее время в мой выпускной вечер, букетик, фотографии... всё.
Has anyone asked you to your senior prom yet? Тебя кто-нибудь уже пригласил на выпускной?
I mean, that'd be like me buying the senior prom. Это как если б я купил свой выпускной.
I would have gotten to see Jerry attend his senior prom if it wasn't for you. Я бы увидела, как Джерри поехал на выпускной бал, если бы не ты.
My accident, which you did not cause, by the way, does not define me or ruin our senior year. Авария, причина которой, кстати, не ты, не ограничивает меня и не разрушает наш выпускной год.
Would you Jack take me to the senior dance, just as a friend? Ты бы позволил мне пойти с Джеком на выпускной, просто в качестве друга?
Well, my point is that this is your senior year... and after this, it's all... Ну, я то о том, что это твой выпускной год... и после этого все просто...
One spectacular senior year with my friends plus one amazing new boyfriend minus absolutely zero lingering feelings for Matty equals me ready to start a new chapter in my life. Один чудесный выпускной год с друзьями плюс один шикарный новый парень отнимаем ноль чувств к Мэтти равно = я готова к новому этапу в жизни.
Finally, my senior year, ASU decided to do a show called "They Dance Real Slow in Jackson." Наконец, в выпускной год ГУА решил устроить шоу под названием «В Джексоне танцуют очень медленно».
Why didn't you get your senior portrait taken? Кстати, почему ты не снималась на наш выпускной альбом?
This is his senior project and now he can't put it on because a few kids object? Это его выпускной проект, и он не может поставить его из-за нескольких учеников?
Dad, what's more important? ur hair or my senior year? Пап, ну что важнее, твои волосы или мой выпускной год?
Well, I'm sorry, but for me it's my senior year! Ну извини, но для меня важнее мой выпускной год!
I don't know, maybe when it's not senior year, baby! Я не знаю, наверное, пока не закончится выпускной класс, детка!
I don't know, I just... you know, it's my senior prom, so I kind of wish I was going with somebody I really care about. Ну, не знаю, это ведь мой последний выпускной, я наверное должен был пойти с кем-то, кто по-настоящему мне дорог.
There is also unhindered progression from junior to senior secondary school at the end of which for the vast majority, there is a terminal ("O" level) examination. Также беспрепятственно осуществляется переход из младшей в старшую среднюю школу, по завершении которой для подавляющего большинства учащихся проводится выпускной экзамен (уровень "0").
Rory came to me and said she wanted to talk about some things... you know, policy, the prom, the senior gift, etcetera. Рори пришла ко мне и сказала, что хочет обсудить кое-что... знаешь, политику, выпускной, подарок школе, и т.д.