The new normal was supposed to be a carefree senior year. |
Новой нормой должен был быть Беззаботный выпускной год. |
And I hope you have a carefree senior year, Em. |
И я надеюсь, что у тебя будет беззаботный выпускной год. Эмили. |
In addition to shepherding my ginormous flock of lost little lambs, I'm also overseeing the senior bonfire, so... |
В добавок к пастырству моего громадного стада потерянных ягнят, я еще и курирую выпускной костер, так что... |
Welcome to the senior bonfire, high school oldies. |
Добро пожаловать на выпускной костер, старички. |
Alan Lim at the reunion, he said he and Laura were dating all senior year. |
Алана Лима на вечере встречи, он сказал, что они с Лорой встречались весь выпускной год. |
Party at John Kay's, senior year. |
Вечеринка у Джона Кея, выпускной класс. |
Besides, I want to be here. It's my senior year. |
Кроме того, я хотела сюда прийти, всё-таки выпускной год... |
I did my senior year abroad in Japan. |
Я провел свой выпускной год в Японии. |
You just described my whole senior year... which admittedly ended better than theirs. |
Вы только что описали мой выпускной год... и надо сказать мой окончился лучше чем у них. |
It's her senior year, man. |
Это твой выпускной год, чувак. |
My senior prom date dumped me on this bridge. |
Мой спутник на выпускной бросил меня на этом мосту. |
But senior year is a special kind of awesome. |
Но выпускной класс - это что-то обалденное. |
I'm sorry we had to move in your senior year. |
Мне жаль что нам пришлось переехать в твой выпускной год. |
You know, it's senior year. |
Ты же знаешь, это выпускной год. |
I just wished away my friends my Sweet 16 party my senior prom... |
Я просто хочу моих друзей... мою "Сладкие 16" вечеринку мой выпускной вечер... |
This is not the way that senior year of Glee Club was supposed to be. |
Не таким должен был быть выпускной год в Хоре. |
She was my senior prom date. |
Она пошла со мной на выпускной. |
We're going to McKernon Motors, not your senior prom. |
Мы едем в "МакКернон моторс", а не на твой выпускной. |
He's saying that he wants to finish out his senior year under our roof. |
Он сказал, что хочет закончить выпускной класс, живя у нас. |
This is your senior year, also known as your last year to not suck. |
Это твой выпускной год, также известный как последний год, чтобы не облажаться. |
Well, your off-the-field behavior wrecked your senior season. |
Ну твои выходки угробили твой выпускной сезон. |
I mean, I just can't believe we had our senior prom. |
То есть, я просто не могу поверить что уже закончился выпускной. |
I got early acceptance letters from three colleges, but I still have to survive senior year. |
Меня уже приняли в три колледжа, но мне сначала надо пережить выпускной год. |
Akiko was my senior at school. |
Мы с Акико вместе оканчивали выпускной класс. |
I wanted to talk to you about Callie's senior project. |
Я хотела поговорить с тобой о выпускной работе Кэлли. |