So what are you selling to Kurt Hauff? |
И что же вы продаете Курту Хауффу? |
All right, what are you selling them for? |
Так, а за сколько вы их продаете? |
Do people actually believe the word salad that you're selling? |
И люди и правда верят в эту ерунду, что вы продаете? |
If we get the slightest indication that you're selling these drugs for profit, |
Если мы получим хотя бы малейшие указания, что вы продаете эти препараты для прибыли, |
So, are you selling or...? |
Так вы продаете или как...? |
Those are the two guys that live here and I'm sure they'd be happy to buy anything you're selling. |
О, эти два парня живут тут и я уверен, они с удовольствием купят то, что вы продаете. |
Well then, why are you selling it? |
Отлично, тогда почему вы ее продаете? |
Okay, remember, you're not just selling clothing; |
Хорошо, помните, вы не просто продаете одежду; |
You're selling coins with my face on it? |
Вы продаете монеты с моим изображением? |
Are you selling access to David Clarke? |
Вы продаете доступ к Дэвиду Кларку? |
And if he paid so much, why is he selling it for 300 pesetas? |
Если они вам обошлись во столько то, почему вы продаете их за 300 песет? |
Can you give me an example, please, of what it is that you are selling? |
Можете предоставить мне образец того, что вы продаете? |
And you're also selling a book about the Making Of is that right? |
И вы так же продаете книгу про то "Как это снималось", верно? |
If he's that good I wonder you're selling him, Carne. |
Если он так хорош, почему вы продаете его? |
I think Molly saw you selling to the other girls, she called it cheating, threatened to turn you in for the dealing, so you killed her. |
Молли увидела, как вы продаете наркотики, сочла это мошенничеством, пригрозила сообщить полиции, и поэтому вы ее убили. |
And does your son know that you're selling what he might have expected to inherit? |
А ваш сын знает о том, что вы продаете то, что он, возможно, надеется унаследовать? |
If you're selling clothes, how come the twins barely have any on? |
Если вы продаете одежду, почему эти близняшки, практически раздеты? |
What did you say you were selling? |
Так что вы говорите, вы продаете? |
If you are selling a piece of paper that I want to buy, it is my responsibility to know what I am buying and be aware of any possible adverse consequences. |
Если вы продаете бумагу, которую я хочу купить, то я несу ответственность за то, что покупаю, и я должен понимать возможные неблагоприятные последствия. |
Excuse me, did I just hear you say you were selling food stamps? |
Извините, я только что услышала, что вы сказали что вы продаете талоны на еду? |
I'm not quite sure what you're selling here, but I just want to make sure she doesn't get hurt. |
Я не совсем уверен что вы тут продаете, я просто хочу быть уверен что ей не будет больно. |
Well, I know you were selling it earlier, so - |
Ну, я слышал, что вы продаете, так что... |
That camcorder right there, that model is two years old, and I saw it online for $255.95, and you're selling it "on sale" for $475. |
Вот эта видеокамера, этой модели уже два года, и я видела ее в интернете за $255.95, а вы продаете ее на "распродаже" за $475, |
Does the software system that you're selling to the government employ the same algorithm as the software that erroneously flagged Susan Peterson as a terrorist? |
Программное обеспечение, которое вы продаете правительству использует тот же алгоритм, что и программное обеспечение, которое ошибочно отметило Сьюзан Питерсон как террористку? |
I believe that's still seasonal, but while I have you, your bill remains unpaid, and we saw you selling our robes on eBay. |
думаю, они все еще продают его только в сезон, но, раз уж вы тут, ваш счет все еще не оплачен, и мы видели, что вы продаете наши халаты на ёВау. |