Английский - русский
Перевод слова Segment
Вариант перевода Уровня

Примеры в контексте "Segment - Уровня"

Примеры: Segment - Уровня
This 2004 High Level Segment has examined these two reports revealing substantial positive change after years of conflict. Участники нынешнего этапа заседаний высокого уровня в 2004 году рассмотрели эти два доклада, свидетельствующие о существенных позитивных изменениях после завершения длительных конфликтов.
U.N. ECOSOC High Level Segment on Poverty Education for LDC's, 28 June 2004. Сегмент высокого уровня ЭКОСОС ООН по вопросам образования для бедных слоев населения НРС, 28 июня 2004 года.
The fact that the High Level Segment of the Conference of the Parties opened the floor to civil society organizations is a positive example to take into account. Примечательным позитивным примером является тот факт, что организации гражданского общества получили слово на части сессии Конференции Сторон высокого уровня.
High Level Segment: Exchange of views on a draft High Level Declaration and on other draft documents prepared by the Conference. Сегмент высокого уровня: обмен взглядами по проекту декларации высокого уровня и по другим проектам документов, подготовленных Конференцией.
High Level Segment (Mid-term Review) Сегмент высокого уровня (среднесрочный обзор)
A. Segment for high-level participation; substantive policy item: А. Сегмент высокого уровня; основной пункт, касающийся
Segment for high-level participation: regional integration and the global economy Сегмент для участников высокого уровня: региональная интеграция и глобальная экономика.
The ICC actively assisted in the preparation and delivery of the High Level Segment on Investment of the Board in October 1996. МТП оказала активное содействие в подготовке и проведении в ходе сессии Совета в октябре 1996 года сегмента высокого уровня, посвященного инвестициям.
The Economic and Social Council High Level Segment 28-30 June 2004, New York. этап заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета, 28 - 30 июня 2004 года, Нью-Йорк;
Economic and Social Council (NY, 29 June - 27 July) High Level Segment, 1 July: WIT's Chair read Statement on health MDGs. Экономический и Социальный Совет (Нью-Йорк, 29 июня - 27 июля) Сегмент высокого уровня, 1 июля: Председатель ВИТ зачитал заявление в связи с теми ЦРДТ, которые касаются вопросов здравоохранения.
Participated in the High Level Segment and NGOs Forum, presenting a statement about our educational project, adopted by 20 schools in the south of Brazil. Участие в этапе заседаний высокого уровня Форума НПО, представление заявления о нашем проекте в области образования, который был принят 20 школами на юге Бразилии.
This is the first time an NGO/Civil Society Forum has been organized as one of series of steps to more effectively include the unique perspective of NGOs into the work of the High Level Segment of ECOSOC aimed at improving collaboration between Governments, UN system and civil society. Впервые Форум НПО/гражданского общества был организован как серия шагов для более эффективного включения уникального опыта НПО в работу этапа заседаний высокого уровня ЭКОСОС в целях улучшения сотрудничества между правительствами, системой ООН и гражданским обществом.
Segment for high-level participation: the impact of financial crisis on trade, investment and development: regional perspect-ives [2] Этап заседания высокого уровня: последствия финансового кризиса для торговли, инвестиций и развития: региональные перспективы [2]
Segment for high-level participation; substantive policy item: foreign direct investment and development in a globalizing world economy. Сегмент высокого уровня; основной пункт, касающийся вопросов политики: прямые иностранные инвестиции и развитие в условиях глобализации мировой экономики
Civil Society Forum Preparatory to the United Nations Economic and Social Council High Level Segment, United Nations, Geneva, 19 - 21 June 2006 Подготовительный форум гражданского общества к этапу заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций, Женева, 19-21 июня 2006 года
Participated in the High Level Segment with oral and written statement presenting the program for the Sintra Forum about sustainability and municipalities, asking for suggestions from the members. Участие в этапе заседаний высокого уровня с представлением устного и письменного заявления, содержащего программу Синтрского форума, касающуюся вопросов устойчивого развития и деятельности муниципалитетов и содержащую просьбу о предоставлении предложений других членов.
HHI contributed a "success story" which was included in the NGOs statements submitted to the 2006 High Level Segment of the Economic and Social Council. МОПИ представила "историю успеха", которая была включена в заявления НПО, поданные на этапе заседания высокого уровня Экономического и Социального Совета в 2006 году.
Participated in the High Level Segment with oral and written statement, presenting the results achieved with the Sintra Letter, adopted by 35 Portuguese municipalities and that is being used as a refer point for environmental friendly development in other municipalities we are working. Участие в этапе заседаний высокого уровня с представлением устного и письменного заявления, содержащего результаты, достигнутые по итогам осуществления Синтрского послания, принятого 35 португальскими муниципалитетами, которое используется другими муниципалитетами, с которыми мы взаимодействуем, в качестве справочного документа в интересах экологически безопасного развития.
The final Declaration of this meeting was submitted on 5 July 2006 at the High Level Segment of the Substantive Session of ECOSOC (United Nations Economic and Social Council) held in Geneva from 3 to 28 July 2006. Заключительное заявление этого мероприятия было представлено 5 июля 2006 года на этапе заседаний высокого уровня основной сессии ЭКОСОС (Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций), который проходил в Женеве 3 - 28 июля 2006 года.
Report of the Secretary General for Copenhagen + 10; Report on International Financial System; SG's Address at High Level Segment of the GA, September 2004. Доклад Генерального секретаря об итогах Копенгагенской конференции + 10; доклад о международной финансовой системе; обращение Генерального секретаря на этапе высокого уровня Генеральной Ассамблеи, сентябрь 2004 года.
Preparatory event for the Economic and Social Council 2005 High Level Segment on Millennium Development Goals and follow up to Conferences, 16-17 March 2005 New York. подготовительное мероприятие для этапа заседаний Экономического и Социального Совета высокого уровня 2005 года по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, и последующей деятельности по итогам конференций, 16 - 17 марта 2005 года, Нью-Йорк;
These recommendations and conclusions were presented during the substantive session of the High Level Segment of ECOSOC held in Geneva in July 1, 2003 and a written statement was submitted to the ECOSOC. Эти выводы и рекомендации были представлены на основной сессии этапа заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета, проведенной в Женеве 1 июля 2003 года, а Экономическому и Социальному Совету было направлено письменное заявление.
AIWEFA representation at the High Level Segment Meeting in Geneva where a presentation on AIWEFA's activities was screened. Представители ВАФОЖ участвовали в работе этапа высокого уровня совещания в Женеве, на котором было заслушано выступление, посвященное мероприятиям ВАФОЖ.
On the occasion of the First Annual Ministerial Review, held during the High Level Segment of United Nations Economic and Social Council, 2-5 July 2007, IPV submitted a poster on "The power of dignity within human resources". По случаю первого ежегодного министерского обзора, который проводился в ходе этапа заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций 2 - 5 июля 2007 года, ИПВ представила плакат под лозунгом «Сила достоинства в людских ресурсах».
The multi-stakeholder participation brought contributions of civil society and major stakeholders to the 2006 High Level Segment of ECOSOC. Участие многочисленных заинтересованных сторон позволило внести вклад организаций гражданского общества и основных заинтересованных сторон в этап высокого уровня сессии ЭКСОС 2006 года.