| Being single while living with the guy seeing your ex? | быть одиноким, будучи соседом парня, который встречается с твоей бывшей? |
| However, my intel indicates that she's seeing someone else. | Однако, мой источник говорит, что она встречается с кем-то. |
| It seems she's not seeing that Scott anymore. | Кажется, она больше не встречается с Скоттом. |
| This is as honest as I care to get with an ex-girlfriend who's seeing someone else. | Это, если честно, выглядит так, будто я забочусь о том, чтобы вернуть свою бывшую девушку, которая встречается с кем-то еще. |
| She's seeing some dude she works with... Chris. | Она встречается с каким-то чуваком с работы... его зовут Крис. |
| Robert's been seeing Dr. Greenberg every Tuesday. | Роберт встречается с доктором Гринбергом каждый вторник. |
| I'm sure your wife's just seeing a dude. | Уверен, твоя жена просто встречается с парнем. |
| I had no idea Alex was seeing Izzie. | Я не знала, что Алекс встречается с Иззи. |
| I think Barry's seeing someone in the city. | Я думаю, Барри встречается с кем-то в городе. |
| She's been seeing this boy for a year. | Она уже год встречается с этим парнем... |
| I thought she was seeing someone else. | Я думал, она встречается с кем-то еще. |
| She said that she was already seeing someone. | Она сказала, что уже встречается с кем-то. |
| He started thinking that she was seeing other men on the sly. | Он начал думать, что она тайком встречается с другими мужчинами. |
| I think Demi's seeing Ronnie from the hood. | Я думаю Деми встречается с Ронни с района. |
| Well, Martha told me she's seeing someone... a businessman, couple of nights a week. | Марта мне рассказал, что встречается с кое-кем... с бизнесменом, пару раз в неделю. |
| He's seeing his mother tonight, and he didn't invite me. | Он сегодня встречается с матерью, а меня не пригласил. |
| Kim says my dad is seeing Mona the hairdresser. | Ким сказал, что мой отец встречается с парикмахершей Моной. |
| Can not believe he's still seeing someone in junior high school. | Не верится, что он встречается с ученицей младших классов. |
| He's now seeing that student nurse, Daisy Bennett. | Сейчас он встречается с практиканткой Дэйзи Беннетт. |
| When Cassandra told me that she was seeing somebody else, it awakened something in me. | Когда Кассандра сказала, что встречается с кем-то еще во мне что-то пробудилось. |
| And she's seeing Connor now. | И она встречается с Коннором сейчас. |
| You found out she was seeing him. | Вы узнали, что она встречается с ним. |
| Simon, I think that James is seeing someone else. | Саймон, по-моему, Джеймс встречается с кем-то ещё. |
| He's at his salon, seeing a supplier. | Он в салоне, встречается с поставщиком. |
| She just said she was seeing a man whose private life was "tricky". | Она просто говорила, что встречается с мужчиной, чья личная жизнь "загадка". |