Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Учебное заведение

Примеры в контексте "School - Учебное заведение"

Примеры: School - Учебное заведение
The National Cryptologic School (NCS) is a school within the National Security Agency that provides training to members of the Agency. Национа́льная шко́ла криптогра́фии (англ. National Cryptologic School, NCS) - учебное заведение Агентства национальной безопасности, которое обеспечивает подготовку кадров для АНБ.
A school that is unable to provide religious instruction requested by the learners or parents in line with the beliefs of their recognized traditional religious community or association, grants credit for the learners' religious instruction provided at a Sunday school or another religious instruction class. Учебное заведение, которое не может организовать религиозное обучение, запрашиваемое учащимися или родителями в соответствии с вероучениями их признанной традиционной религиозной общины или объединения, выделяет средства на религиозное обучение учащихся в воскресной школе или по другим формам религиозного обучения.
The University of Chicago Booth School of Business (also known as Chicago Booth, or Booth) is the graduate business school of the University of Chicago in Chicago, Illinois. Школа бизнеса им. Бута (англ. University of Chicago Booth School of Business, также известна как Chicago Booth) - высшее учебное заведение, расположенное в Чикаго, штат Иллинойс, США.
The Steering Committee has adopted as one priority action area that every school adopts an ESD school plan by 2015. Руководящий комитет утвердил в качестве одного из приоритетных направлений действий действия по обеспечению того, чтобы к 2015 году каждое учебное заведение приняло свой собственный план по ОУР.
The Vicinity of Schools: Under the Compulsory Education Law, the State must ensure that schooling facilities are available to students within their municipal district, and pupils must enrol in a recognized school in that same district. Близость учебных заведений: в соответствии с Законом об обязательном образовании государство обеспечивает для учащихся наличие школ в их муниципальном округе, и учащиеся должны зачисляться в утвержденное учебное заведение своего округа.
Furthermore, Mrs. Ofume applied to receive an emergency trial in the Supreme Court of Nova Scotia, which would have allowed her to return to school before the semester was over if the Court agreed to rescind her dismissal. Помимо этого, г-жа Офуме ходатайствовала о срочном рассмотрении ее дела в Верховном суде Новой Шотландии, что позволило бы ей вернуться в учебное заведение до окончания семестра, если бы Суд вынес решение о незаконности ее отчисления.
He would be interested to know whether judges were trained in law, human rights and Covenant rights, and whether there was a school devoted to training judges and prosecutors. Он хотел бы знать, проходят ли судьи подготовку по вопросам права, прав человека и прав, предусмотренных в Пакте, и имеется ли в стране учебное заведение для подготовки судей и прокуроров.
How would you like to go to a special school in the States... where music bounces off the walls? А ты бы хотел отправиться в особое учебное заведение в Штатах в котором музыка отскакивает от стен?
Some violations will be violations either of the obligation to respect or the obligation to protect, depending on whether the school is run by the Government or is private. Некоторые нарушения следует рассматривать как нарушения либо обязательства уважать права, либо обязательства защищать права, в зависимости от того, является ли данное учебное заведение государственным или частным.
The elite school was training 287 students by 1889, and had graduated 1100 students by 1891. К 1889 году учебное заведение окончили 287 студентов, а в 1891 году - уже 1100 студентов.
Article 13 of the Promotion of Special Education Act stipulates that the principals of every school shall not take any action that unfairly discriminates against disabled students, including rejection of their application and refusal of admission. В статье 13 Закона о стимулировании образования в специализированных учебных заведениях предусматривается, что директор учебного заведения не должен предпринимать никаких дискриминационных действий в отношении учащихся-инвалидов, в том числе в виде отклонения их заявлений о приеме в учебное заведение и отказа в приеме.
A university is a higher school which provides university studies, conducts research, is engaged in experimental (social, cultural) development, and/or develops high-level professional art. Университет - это высшее учебное заведение, которое предоставляет высшее образование на уровне университета, проводит исследования, занимается экспериментальным (социальным, культурным) развитием и/или занимается профессиональным искусством на высоком уровне.
Percentage of children back in school or at a learning facility within six weeks after being affected by an emergency (restoring right to learning). Доля детей, возвращающихся в школу или учебное заведение в течение шести недель после того, как они пострадали от чрезвычайной ситуации (восстановление права на обучение)
«D'elite School» is not just an educational establishment. «D'elite School» - это не просто учебное заведение или курсы английского языка.
The School for Field Studies on South Caicos, the first university-level institution, is devoted exclusively to marine environmental studies. Школа полевых исследований на Саут-Кайкосе - первое учебное заведение университетского уровня - занимается исключительно вопросами исследования морской среды.
The Legislative Assembly has appointed the National Council of the Judiciary and its educational organ, the Judicial Training School. Законодательное собрание создало Национальный совет по юридическим вопросам и его учебное заведение - школу повышения квалификации сотрудников судебных органов.
The Attorney-General's Office School of Criminal Investigation and Criminal Studies was affected by financial difficulties. Вместе с тем следует отметить, что на деятельности школы уголовного права и криминалистической экспертизы при Национальной судебной прокуратуре негативно сказались экономические трудности, с которыми сталкивается это учебное заведение.
On April 2, 1922, the Russian-Chinese Technical School was transformed into a Russian-Chinese Polytechnic Institute - the first higher technical educational institution in Harbin. 2 апреля 1922 г. русско-китайский техникум был преобразован в РКПИ (русско-китайский политехнический институт) - первое в Харбине высшее техническое учебное заведение.
The only medical training institution was the National School of Public Health and Social Work (Ecole Nationale de Santé Publique et de Service Social-ENSPSS) in N'Djamena. Единственное медицинское учебное заведение в стране называлось - Национальный институт общественного здравоохранения и социальной работы (École Nationale de Santé Publique et de Service Social-ENSPSS) в Нджамене.
Escuela Nacional de Inteligencia (National Intelligence School, ENI) is the national intelligence academy of the Argentine Republic. Национальная школа разведки (исп. Escuela Nacional de Inteligencia, ENI) - учебное заведение Аргентины, ведущее подготовку кадров для национальных спецслужб.
Higher school, faculty, academy Высшее учебное заведение, отделение, академия
They're a for-profit school. Это коммерческое учебное заведение.
Accompaniment of the studies "Study orientation school - institution of higher education - business community" and "Interface problems for grammar school - Technical and natural science education at Universities and Technical Colleges" Проведение исследований по темам "Школа с исследовательским профилем - высшее учебное заведение - деловые круги" и "Проблемы связи между средним образованием и изучением технических предметов и естественных наук в университетах и технических колледжах"
School: International: Nuclear Safety School, Korea Institute of Nuclear Safety Учебное заведение: Международная школа ядерной безопасности, Корейский институт ядерной безопасности
10.20 The New Day Academy School which is privately owned was established in 2003. 10.20 Среднее частное учебное заведение "Новый день" было открыто в 2003 году.