Примеры в контексте "Scales - Весы"

Примеры: Scales - Весы
To tell him that, in America, money and power do not tilt the scales of justice. Чтобы сказать ему, что в Америке деньги и власть не поколеблют весы правосудия.
Louie has been stealing scales from your room, systematically, trading them for drugs. Луи крал весы из вашего кабинета, систематически, обменивал из на наркотики.
I know you took the scales. Я знаю, что ты взял весы.
I always wondered why the scales went missing the same time he disappeared. Я всегда удивлялась, почему весы исчезли одновременно с его исчезновением.
Add three pounds to the scales in the women's locker room before you go home. Перед уходом прибавь по полтора кило на весы в женской переодевалке.
All border posts and offices visited were lacking in basic equipment such as scales, seals, furniture and communication tools. На всех посещенных пунктах и во всех отделениях был отмечен дефицит такого основного оборудования, как весы, печати, мебель и средства связи.
To apply this method, an organization develops customized scales for potential consequences and probabilities of events and a matrix that combines the two. Для применения этого метода организация разрабатывает индивидуальные весы для потенциальных последствий и вероятностей событий, а также матрицу, которая сочетает оба эти компонента.
balance the scales or burn for your sins. Сбалансируй весы или сгори за свои грехи.
The scales now tipped toward the dark side, our three warriors must guard against attack as they plan their escape. Сейчас, когда весы склонились на тёмную сторону, трое наших воинов должны выстоять в нападении, если они планирут бежать.
And the name - «gold scales» or «gold balance» has turned out. Так и получилось название - «золотые весы» или «золотое равновесие».
You gave her bathroom scales on Valentine's Day? Ты ей правда подарил весы на День Св. Валентина?
And Cosimo's gaze reflected on Libra, the scales of balance. А взгляд Косимо направлен на весы, весы равновесия.
The provision relates to the purchase of miscellaneous equipment, including weighing scales and various types of packing and material-handling equipment. Ассигнования связаны с закупкой разного оборудования, включая весы и различные виды упаковочного и складского оборудования.
Calibrated laboratory scales accurate to ± 0.1 g калиброванные лабораторные весы с точностью ±0,1 г
Can you get me one of those scales from your school? можешь принести мне эти весы из школы?
Would you mind just stepping on the scales? Вы не могли бы встать на весы?
In the three northern governorates, a few cases of irregularities have been reported, such as double registration, inaccurate scales and extra charges added by some food agents. В трех северных мухафазах были отмечены некоторые случаи погрешности в работе, как-то: двойная регистрация, неточные весы и лишние сборы, взимаемые некоторыми продовольственными агентами.
The TeleFood Fund also paid for the building, dryers, mills, scales and heat sealers for packaging, while the Nepalese Government provided training and guidance. Из фонда «Телефуд» были оплачены здание, сушилки, мельницы, весы и аппараты для термоупаковки, а правительство Непала обеспечило профессиональную подготовку и руководство.
This will require payment of salaries and replacement of looted weight scales, bagging equipment and office equipment, as well as security and currency arrangements for large-scale cash disbursements, given the absence of banking facilities. Для этого потребуется выплатить заработную плату и заменить разграбленные весы, упаковочное и канцелярское оборудование, а также провести мероприятия по обеспечению безопасности и обмену валюты для выплат крупных сумм наличностью при отсутствии банковских учреждений.
The flag depicts the official seal of the Authority, which shows the scales of justice hanging over the waves of the oceans, all encompassed by a wreath of laurel leaves. На флаге приводится официальная печать Органа, на которой изображены висящие над морскими волнами весы правосудия в окружении венка из лавровых листьев.
Sodium hydroxide, methanol, mixing beakers, digital scales, safety glasses, gloves, aprons - Гидроксид натрия, метанол, мензурки, цифровые весы, защитные очки, перчатки, фартуки...
They have scales just like that at my school. у меня в школе есть такие же весы.
The system is composed of SCADA software, PLC software, PLC hardware, scales, load cells, scale indicators, MMC unit... Система состоит из программного обеспечения SCADA, PLC программного обеспечения, аппаратных средств PLC, весы, нагрузка клеток, шкала показателей, подразделение ОАО "MMK" ...
); a premise for manufacture of dairy products; grocery shop; warehouse; a refrigerating premise; scales on 15 tons. ); помещение для производства молочных изделий; действующий магазин; складские помещения; холодильное помещение; весы на 15 тонн.
'The danger is, basically, they think it's going to work,' then they step on the scales, they've been exercising an hour a week, two hours a week and they're exactly the same weight. Опасность заключается в том, что они думают, что это поможет Затем они встают на весы, они занимались час в неделю, два часа в неделю, и у них точно такой же вес.