She sat with me through the night. |
Она просидела с мной всю ночь. |
So I sat with him all through the darkness. |
И до рассвета я просидела при нём. |
Ma sat up next to me, all night long. |
И мама просидела рядом со мной всю ночь. |
My mother sat in the classroom for hours that day. |
Мама просидела в классной комнате несколько часов в тот день. |
Baby, you sat in that thing all night. |
Детка, ты там всю ночь просидела. |
So I sat with him all through the darkness. |
Так что я просидела с ним всю ночь. |
But she sat with me all night, and I begged her not to report it. |
Но она просидела со мной всю ночь, А я умоляла ее не сообщать. |
So I sat with him all through the darkness. |
И я просидела с ним, пока не рассвело. |
Sister Evangelina bathed me in olive oil wrapped me up in lint and sat by my mum's bed for seven days. |
Сестра Эванжелина купала меня в оливковом масле заворачивала меня в пеленки и просидела у кровати моей мамы семь дней. |
She sat in two meetings with me. |
Она просидела со мной на двух собраниях. |
And so this Anu Katja Johanna sat next to me during the introduction. |
И так эта Ану Катя Йохана просидела рядом со мной всю службу. |
I sat by his bed... all night. |
Я всю ночь просидела рядом с ним. |
I've been sat here for hours waiting for my number to come up, and I've got obligations. |
Я просидела тут вечность, пока ждала своего номера, и у меня дела. |
You're wrong. I saw Mom lock him in the office and I sat outside that door all day, and nobody went in or out. |
Мама заперла его, я просидела под дверью весь день, и никто не заходил в кабинет. |
(sighs) yes. yes, a friend you sat by for six months, hoping he'd wake up and ravish you again. |
Да. Друг, ты полгода просидела у его постели, надеясь, что он очнется и будет ласкать тебя как раньше. |
She fell down today, and yesterday she soiled herself and she sat in it for six hours. |
Она упала сегодня, а вчера она сходила под себя и она просидела так шесть часов. |
Because you sat here all night. |
Потому что ты просидела здесь всю ночь |
My last day I sat on the bed for three hours |
В прошлое своё пребывание, я три часа просидела на кровати. |
And I have sat here all night with my baby in my arms, and all I can think is that this place is cursed. |
И я просидела здесь всю ночь с сыном на руках, и могла думать лишь о том, что это место проклято. |
Sat by his bedside two days. |
Просидела у его кровати двое суток. |
I sat through the whole play. |
Я просидела там всю пьесу. |
She sat through all four performances. |
Она просидела все четыре спектакля. |
You sat here all night? |
Ты просидела здесь всю ночь? |
I sat in front of that trailer for six hours thinking you hated me, and a proposal would've brought the entire thing full circle. |
Я тогда шесть часов просидела около трейлера, думала, ты меня ненавидишь, твоё предложение замкнуло бы круг. |
A month ago, I sat in my room all day just waiting to see if anybody would wonder where I was or what I was doing. |
Месяц назад я целый день просидела в своей комнате, все ждала, когда кто-нибудь поинтересуется, где я и что я делаю. |