| She'll be kept safe. | Она будет в целости и сохранности. |
| We'll keep this safe and sound. | Мы сохраним это в целости. |
| Very safe and sound. | В целости и сохранности. |
| Bring 'em home safe. | Верните их домой в целости. |
| She's safe and sound. | Она в целости и сохранности. |
| No! No, you leave your cash safe and sound where it is. | Пусть ваши деньги останутся в целости и сохранности. |
| What happened was Jeremiah dropped Miss Davenport off in the nearest town, safe and sound. | На самом деле Йеремия доставил мисс Девенпорт в город, в целости и сохранности. |
| All I cared about... was that he do his best to keep himself safe and come home in one piece. | Меня волновало только одно - это то, чтобы он постарался выжить и вернулся в целости и сохранности. |
| Description: Arcade race with realistic physical model where a player has to finish first and manage to deliver the lading safe and sound. | Описание: Аркадные гонки с реалистичной физической моделью, в которых игроку необходимо не только доехать до финиша, но и довезти груз в целости и сохранности. |
| Anyone who has at least once faced the necessity to deliver a cargo, knows how frustrating it may be to wait until your cargo will reach the destination safe and complete. | Каждый, кто хоть раз сталкивался с необходимостью транспортировки грузов, знает, какое это трудное дело - ждать, когда твой груз в целости и сохранности доставят по назначению. |
| Safe and sound back home. | Лежит дома, в целости и сохранности. |
| you give Simon to his sister, you bring Vena home safe. | отвозите Саймона сестре, возвращаете Вену в целости и невредимости. |