Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода В целости

Примеры в контексте "Safe - В целости"

Примеры: Safe - В целости
He and the Tweeds are safe and sound in Arkham. Он с Твидами в целости и сохранности в Аркхэме.
And I want that body safe, Cassandra. А это тело мне нужно в целости и сохранности, Кассандра.
You are doing everything to get those hostages back safe. Ты делаешь всё для того, чтобы вернуть заложников в целости и сохранности.
It's his job to get us home safe. Это его работа, доставить нас домой в целости и сохранности.
Glad you made it home safe. Рада, что ты вернулся домой в целости и сохранности.
We got all the kids back safe. Все дети вернулись в целости и сохранности.
We pray that our Brother Jeep may take safe passage in his journey. Мы молимся, чтобы наш брат Джип прошел свой путь в целости и сохранности.
My Kathleen is back safe where she belongs now. Моя Кэтлин здесь в целости и сохранности.
And to the lad and me having a safe voyage home. И за то, чтобы парень и я в целости и сохранности добрались до дома.
I'm getting you home safe. Доставлю тебя в целости и сохранности домой.
At least the cargo is safe. По крайней мере, груз в целости.
We will do whatever it takes to ensure her safe return. Мы сделаем всё возможное, чтобы обеспечить её возвращение в целости и сохранности.
I'm just asking you to help me get him and his boy back safe. Я лишь прошу помочь мне вернуть его и его сына в целости домой.
Family is safe and sound, fast asleep. Семья в целости и сохранности, крепко спит.
You know, Jane we will bring Lisbon back home safe. Знаешь, Джейн... мы вернем Лисбон в целости и сохранности.
Miss Page, our immediate priority is to keep you safe. Мисс Пэйдж, наша главная задача сохранить вас в целости и сохранности.
Your capital will be intact and safe regardless of the economic situation in the country. Ваш капитал будет в целости и сохранности вне зависимости от экономической ситуации в стране.
Like all the cats are found safe. Как находка кошек в целости и сохранности.
You're welcome for bringing him back safe. И, пожалуйста, за то, что мы вернули его в целости.
You thought the family was safe by getting away from the woman. Ты думал, что семья будет в целости если убраться подальше от этой женщины.
I'm offering a handsome reward for its safe return. Я предлагаю щедрое вознаграждение за возвращение его в целости и сохранности.
Backup is the most effective method to save website data in safe. Резервное копирование данных - это самый надежный способ сохранить в целости данные сайта.
Mankind's future is safe and sound. Будущее человечества в целости и сохранности.
I'll bring her back safe, sir. Сэр, я верну ее в целости и сохранности.
You bring Charlotte back safe and I will take you off this island. Ты приведёшь Шарлотту в целости и сохранности а я увезу тебя с острова.