| So I took him to Ryan, and, thus, Kurt was born. | Так что я показал его Райану, и вот, так появился Курт. |
| I mean, I'm sure you feel the same about Ryan, and it's something I'll always treasure. | Я уверена, у тебя такие же чувства к Райану, и это воспоминание я всегда буду хранить в сердце. |
| Right. You tell him... if he comes anywhere near our Ryan, there'll be bother. | Короче, скажи ему... если он еще раз подойдет к Райану, у него будут проблемы. |
| just please help Ryan right now. | Только... пожалуйста, помоги Райану. |
| If you ever want to see her alive again, tell your friend Donnie Ryan to secure the release of Dr. Josiah Rosenthal from prison. | Если хотите увидеть её снова живой и здоровой, скажите своему другу Донни Райану добиться освобождения из тюрьмы доктора Джозайи Розенталя. |
| How could you let Ryan come between us? | Как ты могла позвлить Райану встать между нами? |
| You want me to ask Ryan for it? | Ты хочешь что бы я сказала Райану об этом? |
| Did you tell Ryan you're leaving? | Ты уже сказал Райану, что уезжаешь? |
| While attending Brentwood School, Adam Levine and Jesse Carmichael joined up with Mickey Madden and Ryan Dusick to form Kara's Flowers, a rock band. | Посещая школу, Адам Левин и Джесси Кармайкл присоединились к Микки Мэддену и Райану Дусику, чтобы сформировать рок-группу Kara's Flowers. |
| just tell Ryan I stopped by. | просто скажите Райану, что я заходил. |
| I know, I told Ryan that Baze made a pass at me and I pushed him away. | Я знаю, я сказала Райану, что Бейз начал приставать ко мне, а я оттолкнула его. |
| Why not just tell Baze that you lied to Ryan? | А почему бы не сказать Бейзу, что ты солгала Райану? |
| Can you let Ryan know, please? | Ты можешь передать Райану, пожалуйста? |
| Tell Ryan it was all for him. | Передай Райану, что это всё ради него |
| I'm here to help Ryan. | а для того, чтобы помочь Райану. |
| Leigh, León, you run point surveying Crawford, and keep Harry, Alex, and Ryan posted on his moves. | Лей и Леон вы следите за местоположением Кроуфорда, и сообщаете Гарри, Алекс и Райану о его передвижениях. |
| I'm going to be on Ryan Seacrest! | Я отправляюсь на интервью к Райану Сикресту! |
| I know how you law people revere the innocent, so tell Ryan to get out from wherever he is hiding. | Я знаю, как вы законники печётесь о невинных Так что скажи Райану, где бы он ни прятался, пусть выйдет. |
| Can we get back to what this room does well, helping Ryan? | Может, вернёмся к тому, что хорошо получается в этой комнате, к помощи Райану? |
| To be able to work with the database, please ask Ryan Murray to be added to the wb-s390 group. | Чтобы иметь возможность работы с базой, нужно входить в группу wb-s390. По этому вопросу обращайтесь к Райану Мюррею (Ryan Murray). |
| But what I feel for Baze, it's nothing like I feel for Ryan. | Но то, что я испытываю к Бейзу - ничто, по сравнению с моими чувствами к Райану. |
| I said to Ryan, "I try to call you,"and you don't have your phone. | Я сказала Райану: Когда я звоню, до тебя не дозвониться. |
| Can we get back to what this room does well, helping Ryan? | Может займемся тем, что у вас хорошо получается, поможем Райану? |
| While George tried to figure out how to deal with his past, I was still trying to help Ryan navigate his future, and time was running out. | Пока Джордж пытался разобраться, как быть с прошлым, я всё еще старалась помочь Райану найти направление будущему. и время было на исходе. |
| And if somebody were to be bait, It would be Jim or Ryan, | Если уж кому и быть приманкой, то Джиму или Райану. |