| You only told me I couldn't tell Ryan. | А ты мне сказала, что мне нельзя говорить Райану. |
| But it might make Ryan feel good. | Но это поможет Райану быть сильнее. |
| It was issued to Agent Ryan Bautista for Operation Snake Head. | Было выдано агенту Райану Баутиста для операции "Голова Змеи". |
| No - well actually, to my friend Ryan. | Нет, только моему другу Райану. |
| I just told Ryan the same thing. | Я только что это Райану сказал. |
| I'm more useful here, helping Ryan figure out who the targets are. | Я буду более полезен здесь, помогая Райану понять, кто - цель. |
| But I really miss Ryan, too. | Но я очень скучаю по Райану. |
| He... has told our Ryan an alcoholic. | Он сказал Райану, что я алкоголичка. |
| I bought our Ryan that Scalextric and he reckoned he didn't want it. | Я купила Райану игрушечный автодром, а он заявил, что ему не надо. |
| A couple of weeks ago, that new Miss Wealand. Asking Ryan questions about his dad. | Пару недель назад эта новая мисс Виланд задавала Райану вопросы про отца. |
| She won't be allowed within 500 yards of Ryan and/or members of his family, so... | Ей запретили приближаться к Райану и/или к членам его семьи ближе, чем на 500 ярдов... |
| Surely it would benefit him and Ryan if they could have a good relationship. | Несомненно и ему, и Райану будет лучше, если у них будут хорошие отношения. |
| He could be very fond of Ryan if you'd let him. | Если вы ему позволите, он может быть очень добр к Райану. |
| And put out an ANPR trace on all vehicles owned by Michael Hogarth and Ryan Campbell. | И объяви в розыск все транспортные средства, принадлежащие Майклу Хогарту и Райану Кемпбеллу. |
| I said goodbye to Ryan at a party with his lovely ex-wife. | Я сказала прощай Райану на вечеринке, который был там со своей милой бывшей женой. |
| When I was Ryan's age, I worked in a fast food restaurant to save up money for school. | Когда мне было сколько Райану сейчас, я работал в ресторане фаст-фуда, чтобы накопить денег на колледж. |
| I never had those feelings for Ryan. | Таких чувств к Райану у меня не было. |
| So according to Ryan, the house at the end of this driveway was purchased ten months ago by attorney. | Итак, согласно Райану дом в конце дороги десять месяцев назад был куплен прокурором. |
| Ryan and I have the happy couple. | Райану и мне досталась счастливая парочка. |
| Maybe we should be texting Espo and Ryan. | Может, стоит написать Эспо и Райану. |
| It belongs to Chief Petty Officer Ryan Jansen, another Navy SEAL in Shadow Unit. | Принадлежит главному старшине Райану Джансену, "морскому котику" из отряда "Тень". |
| Regards to Denise and Ryan, mate. | Привет Дениз и Райану, дружище. |
| Not if it hurts Denise and young Ryan. | Нет, если это повредит Дениз и юному Райану. |
| And when it became clear that Ryan was in distress, the mood shifted to concern and then to rescue. | А когда стало понятно, что Райану плохо, настроение сменилось на обеспокоенность и желание помочь. |
| Don't let Ryan get to you. | Не позволяй Райану добраться до тебя. |