Look, even if I confirmed that rumor, which I'm not, there's no guarantee of that. |
Даже, если я бы подтвердил этот слух, чего я не сделаю, нет никакой гарантии этого. |
Did you spread that rumor out of the goodness of your heart? |
Ты пустила этот слух по доброте сердечной? |
There is a rumor you knew of the plot against my life and did nothing. |
Ходит слух, что ты знал о заговоре против меня и ничего не сделал. |
Now, I heard a rumor that you may have linked our bad guys to South America? |
Прошел слух, что ты связала наших плохих парней с Южной Америкой |
I heard a rumor that she broke up with her boyfriend, Nicholas Orman. |
До меня дошел слух, что она порвала со своим парнем, Николасом Орманом |
Nathan, the head of the British arm of the Rothschild family, - put out the rumor to the London Stock Exchange that Napoleon had won the war. |
Натан, глава Британского филиала семейства Ротшильдов разнёс слух по Лондонской Фондовой Бирже, что Наполеон выиграл войну. |
butters, we heard a rumor that you might have a little girlfriend. |
Баттерс, до нас тут слух дошел, что у тебя вроде как появилась девушка |
"Knowledge is a rumor until it lives in the body." |
"Знание - это всего лишь слух, пока оно не живёт в теле." |
Or did he start that rumor? |
Это... он тот слух пустил? |
I know you're the one who started the rumor that I like dudes. |
Я ведь знаю что это ты пустила слух о том что я голубой. |
That's an intriguing rumor, don't you think? |
Что ж, очень интригующий слух, тебе не кажется? |
I spread the rumor that we were here, |
Я пустил слух, что мы здесь. |
Then there was a rumor that there was peace in Finland - and those who wanted to and could were allowed to return. |
Потом прошёл слух, что в Финляндии уже мир, и тем, кто хотел и мог, разрешили вернуться. |
This isn't a rumor that you got me pregnant. |
Разве то, что я от тебя беременна, это слух? |
If we started the rumor three times and then waited for it to come back then we could trace them back and see whose moved the fastest. |
Если пустить слух три раза, когда он вернется мы сможем отследить, чей разошелся быстрее. |
We started a rumor that may just turn out to be true? |
Мы пустили слух, который может оказаться правдой? |
So you let him spread a rumor that the old man was with you, |
и ты позволила ему распустить слух, что старик был с тобой. |
After this revelation, the owl tells Link that this is only a rumor, and only the Wind Fish knows for certain whether it is true. |
После этого филин говорит Линку, что это только слух и только Рыба Ветра знает наверняка, правда или это. |
When Carrie floats the rumor that Haqqani is still alive, Aayan gets very disconcerted, maintaining that Haqqani is dead and that he saw the body himself. |
Когда Кэрри проносит слух, что Хаккани всё ещё жив, Айан становится очень смущённым, утверждая, что Хаккани мёртв и что он сам видел тело. |
You know, Sarah, there's a rumor that you died in a: car crash.: |
Знаешь, Сара, тут ходит слух что ты погибла в автомобильной аварии. |
BUENOS AIRES - A short-lived rumor recently suggested that the International Monetary Fund was putting together a €600 billion ($803 billion) package for Italy to buy its new government about 18 months to implement the necessary adjustment program. |
БУЭНОС-АЙРЕС. Недавно некоторое время ходил слух о том, что Международный валютный фонд собирал помощь для Италии в размере 600 млрд евро (803 млрд долларов) для покупки её новому правительству около 18 месяцев с целью реализации необходимой стабилизационной программы. |
There's a rumor the resistance has a child, a very important child. |
Прошел слух, что у Сопротивления есть дитя, очень важное дитя. |
A rumor has spread, about you sending messengers to the king of the PLC and postponed the rebellion for a year! |
В народе слух пошёл, что ты послал гонцов к королю Речи Посполитой и восстание отложил на год! |
There's a rumor that there's been a rift between Lorelai and Rory! |
Ходит слух, что между Лорелай и Рори произошел разлад. |
As a result, a rumor came out that "the personal data of millions of Chinese college students on Xiaonei will be exposed to the Japanese since the Japanese company became the boss of Xiaonei". |
В результате пошёл слух, что личные данные миллионов китайских студентов на Сяонэй переедут в Японию, поскольку японская компания стала боссом Сяонэй. |