| And the rumor has it... that you stole the paintings that Sydney sold overseas. | Ходит слух... что ты украл картины, которые Сидни продала заграницу. |
| I heard a rumor he hurt you pretty bad a while back, both of you. | Ходит слух, он вам обоим доставил неприятности в прошлом. |
| There's a rumor in the stock markets saying it's Head Director Hong Tae Gyun. | На фондовом рынке ходит слух, что это директор Хон Тхэ Гён. |
| So the ghost rumor was started by someone else? | Правда? Значит, тот слух про привидения распустил кто-то другой? |
| The rumor you heard about me - keep it a rumor. | Слух, что ты слышала обо мне... Пусть он останется слухом. |
| The ship with a cure... it is not a rumor. | Корабль с вакциной - это не слух. |
| Maybe you shouldn't spread that rumor. | Тебе не стоит распространять этот слух. |
| One rumor, and you've had it. | Прекрасно! Всего один слух - и ты пропал. |
| I'm aware of a dangerous rumor that is spreading through this facility. | Я узнала, что представляющий угрозу слух распространяется по этому зданию. |
| Some people still believe the old rumor. | Некоторые еще верят в старый слух. |
| I admit spreading that rumor wasn't the nicest thing to do. | Признаю, распространять слух было не очень-то красиво. |
| Spread that rumor, and you can expect my fist in your face. | Пустишь слух, и можешь готовиться получить кулаком в мордочку. |
| Cheating, truancy, stealing, even rumor she had an affair with a dean. | Обман, прогулы, воровство, и даже слух, что у нее был роман с учителем. |
| But apparently someone at the high school started that rumor and now it is. | Но, видимо, кто-то из старшей школы пустил этот слух, и теперь это так. |
| And now there's a rumor around that the company drummer killed Captain Joyce. | А еще пошел слух, что барабанщик убил капитана Джойса. |
| I heard you had somebody in your room at the tournament, which I figured was just a rumor. | Я слышал, что у тебя кто-то был в номере после соревнований, я думал это просто слух. |
| The mere rumor of this photo could destroy Ashley's career. | Один лишь слух об этом фото может разрушить карьеру Эшли |
| If that rumor is right and Rokai's also an executive at Yamaoka Weaving that's a big problem. | Если этот слух правильный и Рокаи также в руководстве ткацкой компании Ямаока это большая проблема. |
| doesn't mean you can start a rumor. | не означает что ты можешь запустить слух. |
| There was a rumor that the remaining members of M.I.C. were set to release a new album titled 'Return To Monsta Island' sometime in 2007, but this rumor was dispelled in an interview with X-Ray. | Был слух, что остающиеся члены M.I.C. собирались выпустить новый альбом, названный 'Back To Tha Island!!' в 2007, но этот слух был рассеян на интервью с X-Ray. |
| Jones is the one who started that rumor. | Этот слух пустила Джонс с самого начала. |
| I'm sure it's just a rumor. | Я уверен, это всего лишь слух. |
| And a rumor you have a spy here in my palace. | Ходит слух, что у тебя есть шпион в моём дворце. |
| Confirm or deny the rumor that because you knocked up Quinn Fabray, you spent all your summer pool cleaning money on a vasectomy. | Подтверждаешь или отрицаешь слух о том, что из-за того, что ты обрюхатил Квинн Фабрей, ты потратил все деньги, заработанные за лето чисткой бассейнов, на вазектомию. |
| but rumor has it Chuck spent some time in Brooklyn - | но прошел слух, что Чак провел некоторое время в Бруклине... |