Английский - русский
Перевод слова Ruler
Вариант перевода Правитель

Примеры в контексте "Ruler - Правитель"

Примеры: Ruler - Правитель
The ruler of the island is Fergus Slayton (Arunas Storpirstis), his closest assistant is Sholom-Trepach (Konstantin Raikin). Правитель острова - Фергюс Слейтон (Арунас Сторпирштис), его ближайший помощник - Шолом-Трепач (Константин Райкин).
The city capitulated without resistance on 18 April 1595, and the ruler Muzaffar Hussain moved into Akbar's court. 18 апреля 1595 года Кандагар сдался без сопротивления, а его правитель Музаффар Хусейн переехал в дворец Акбара.
In 432, Rugila is mentioned as a sole ruler of the Huns. В 432 году Руа упоминается как единственный правитель гуннов.
Events in one country usually influence the lives of neighbors, and even more if they one ruler. События в одной стране, влияют на жизнь соседей, как правило, даже больше, если они один правитель.
The ruler of the Najahids in the Tihama lowland was poisoned in 1060 and his capital Zabid was taken by the Sulayhids. Правитель Наджахидов на Тихамской низменности был отравлен в 1060 году и его столица Забид была захвачена Сулайхидами.
Her last surviving descendants was Christopher of Bavaria who succeeded Eric as ruler of the Kalmar Union. Её последним известным потомком был Кристофер Баварский, который наследовал Эрику как правитель Кальмарской унии.
In 1106, Muhammad conquered the Ismaili fortress of Shahdiz, and ordered the Bavandid ruler Shahriyar IV to participate in his campaign against Ismailis. В 1106 году, Мухаммед захватил исмаилитскую крепость Шах-Диз и приказал бавандитскому правитель Шахрияру IV участвовать в кампании против исмаилитов.
King Odin (portrayed by Fintan McKeown) is the ruler of a kingdom neighboring Camelot. Король Один (Финтан МакКиоун) - правитель граничащего с Камелотом королевства.
The Detective collects "compromising evidence" on the King and shows photos to the Chieftain depicting a lonely impoverished crying ruler. Гениальный Сыщик собирает «компромат» на короля и показывает Атаманше фотографии, где изображён одинокий нищий плачущий правитель.
Queen Arwa was known as an outstanding ruler, indeed one of the most renowned ruling queens of the Islamic world. Королева Арва была известена как выдающийся правитель и признана одной из самых известных правящих королев исламского мира.
He was killed by molecular reassembly by the Eternals Brother Visara - The former ruler of Lemuria. Он был убит с помощью молекулярной сборки Вечных Брат Визара - бывший правитель Лемурии.
The ruler entertained guests in majestic chambers. Правитель развлекал гостей в необычных залах.
George Rudolf, as a ruler, was thoroughly educated and supported the development of culture and science. Георг Рудольф, как правитель, был всесторонне образованным и поддерживал развитие культуры и науки.
Such persecutions could owe even to a single phrase or word which the ruler considered offensive. Такие преследования могли вестись даже за одну фразу или слово, которое правитель счёл оскорбительным.
Asgard's return involves a brief stay in the country of Latveria, where its ruler, Doctor Doom murders several Asgardians. Возвращение Асгарда предполагает краткое пребывание в стране Латверия, где его правитель, Доктор Дум убивает нескольких Асгардцев.
Tyrion: The previous ruler of Greenland and father of Tabaluga. Тирион - предыдущий правитель Зелёной страны и отец Табалуги.
Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода.
In 1726-1727 he was the de facto ruler of Russia. В 1726-1727 годах фактический правитель России.
Now sole ruler of Rome, Octavian began a full-scale reformation of military, fiscal and political matters. После этого Октавиан, единственный правитель Рима, начал полномасштабное реформирование армии, бюджетной политики и государственного устройства.
Even if the Wiryegung ruler goes to Goguryeo, Her Highness must remain here. Даже если правитель Вире отправляется в Когурё, царица должна остаться здесь.
We can decide who the true ruler of Baekje is after... we attack Goguryeo. Мы сможем решить кто истинный правитель после... нашего нападения на Когурё.
They must've heard the rumor, that the beautiful girl arriving today is the new future ruler of Terabithia. Наверное, они услышали, что прекрасная девочка, пришедшая сегодня - новый правитель Терабитии.
I am Ard... supreme leader of the revolution and the next ruler of the world. Я - Ард, верховный лидер революции и следующий правитель мира.
A wise ruler... is a King who knows the hearts of his people. Мудрый правитель... это государь, знающий сердце своего народа.
Amrir, ruler of light, we thank you for all you gave us. Амрир, правитель света, мы благодарим тебя за ниспосланную благодать.