| The ruler will have the right to make war or peace. | Правитель будет иметь право вести войну или заключать мир. |
| The ruler of the island is Fergus Slayton (Arunas Storpirstis), his closest assistant is Sholom-Trepach (Konstantin Raikin). | Правитель острова - Фергюс Слейтон (Арунас Сторпирштис), его ближайший помощник - Шолом-Трепач (Константин Райкин). |
| In 432, Rugila is mentioned as a sole ruler of the Huns. | В 432 году Руа упоминается как единственный правитель гуннов. |
| This elegant boulevard ran for miles from the downtown National Palace to the lush Chapultepec Park where the Austrian ruler lived in the Chapultepec Castle. | Новый бульвар прошел от центра города, Национального Дворца с пышным парком Чапультепек, где правитель жил в замке Чапультепек. |
| It's your decision, Sir Supreme Ruler. | Вам решать, господин Верховный правитель. |
| Like Sister Ag and her ruler. | Так же, как линейка сестры Агаты. |
| That you should really use a ruler when you're cutting your own fringe? | Что вам нужна линейка, чтобы подстригать свою чёлку? |
| Pen, pencil, ruler. | Ручка, карандаш, линейка. |
| To display the ruler, choose | Линейка выводится на экран командой |
| This thing would be flying over or past or be parked in front of, but it would be like having a ruler - sort of travel through the pages without being a ruler. | Можно как будто бы пролетать над ними или мимо них, или припарковаться перед ними, но в любом случае у вас как будто есть масштабная линейка, как будто бы вы путешествуете внутри страницы, в её масштабе. |
| I, the ruler of all Ro-mans, shall complete your task, earth Ro-man. | И я, повелитель всех робо-веков, закончу твоё задание, земной робо-век. |
| And now I am the Shah, ruler of all you see. | А теперь я шах, повелитель всего, что ты видишь. |
| I am Chaotica, Ruler of the Cosmos! | Я - Хаотика, повелитель космоса! |
| O, our formidable ruler, what would be your ruling? | О, грозный повелитель, что делать повелеваете? |
| Khan Tengri (Uighur, translated as «Lord of the spirits», or «Lord of the sky»; or Turkic translated as «Ruler of Skies», «Ruler Tengri») is a mountain of the Tian Shan mountain range. | Настоящей Меккой альпинизма стал Центральный Тянь-Шань со знаменитыми вершинами Хан-Тенгри (7010 м) и пиком Победы (7439 м), принадлежащим соседнему Кыргызстану. Пик Хан-Тенгри (Повелитель духов), наивысшая точка Казахстана, считается одной из красивейших вершин Центрального Тянь-Шаня. |
| To state our allegations, I present Queen Amidala... recently elected ruler of the Naboo... who speaks on our behalf. | Дабы изложить наши обвинения, я приглашаю королеву Амидалу... недавно избранную правительницей Набу... которая выступит с заявлением от имени народа. |
| Historians disagree whether Mercia was an independent kingdom under Æthelred and Æthelflæd but they agree that Æthelflæd was a great ruler who played an important part in the conquest of the Danelaw. | Историки расходятся в мнениях о том, была ли Мерсия при Этельреде II и Этельфледе независимым королевством, однако они согласны с тем, что Этельфледа была великой правительницей, сыгравшей важную роль в завоевании Денло. |
| They made me ruler. | Они сделали меня правительницей. |
| In 1318-1319, she was Sweden's de facto ruler, and from 1319 until 1326, she was Sweden's first de jure female regent. | В 1318-1319 годах была де-факто правительницей Швеции, а в 1319-1326 годах - первой де-юре женщиной-регентом в истории Швеции. |
| By 902 his health was poor and Æthelflæd was from then onwards the effective ruler of Mercia. | К 902 году его здоровье пошатнулось, и Этельфледа стала фактической правительницей Мерсии. |
| Supreme Ruler 2020 was released in June 2008, published by Paradox Interactive. | Supreme Ruler 2020 была выпущена в июне 2008 года издательством Paradox Interactive. |
| Their 13th single, "Ice Cream Syndrome", is the ending theme of the Pokémon movie Phantom Ruler: Zoroark. | 13-й сингл -«Ice Cream Syndrome» стал эндингом к фильму про всем известных покемонов «Phantom Ruler: Zoroark». |
| An Expansion Pack, titled Supreme Ruler 2020: Global Crisis was announced in October 2008 and released in December of the same year. | Дополнение, названное Supreme Ruler 2020: Global Crisis было анонсировано в октябре 2008 года, а в декабре того же года состоялся релиз. |
| Supreme Ruler 2010 was released in May 2005 and has received widespread recognition and awards including the 2006 Canadian Awards for the Electronic & Animated Arts Elan for "Best PC Game". | Supreme Ruler 2010 была выпущена в мае 2005 года, получив широкое распространение и награды, включая звание Лучшая компьютерная игра на Canadian Awards for the Electronic & Animated Arts (англ.)русск. в 2006 году. |
| This is BattleGoat's third title in the Supreme Ruler series, following future-based titles Supreme Ruler 2010 (published in 2005) and Supreme Ruler 2020 (published in 2008). | Это третья игра BattleGoat Studios в серии Supreme Ruler, следующая после Supreme Ruler 2010, выпущенной в 2005 году, и Supreme Ruler 2020, выпущенной в 2008 году. |
| These two are both pregnant by Bold Ruler. | Эти две беременны от Болд Рулера. |
| Mr. Laurin, two of our mares are pregnant by Bold Ruler who is the finest stallion of his generation. | Мистер Лорин, две моих кобылы беременны от Болд Рулера, который был лучшим жеребцом своего поколения. |
| No son of Bold Ruler has ever won a single Triple Crown race. | Ни один из сыновей Болд Рулера не выиграл ни одной скачки "Тройной Короны" |
| This is the Bold Ruler colt, Daddy. | Это сын Болд Рулера. |
| But most of the sons of Bold Ruler couldn't handle the distances 3-year-old runs. | Но даже сын Болд Рулера не справится с дистанцией для трехлеток. |
| A slave, s son cannot be our ruler. | Не будет нами править сын рабы. |
| You intend to be the ruler of this new heaven, am I correct? | Вы намерены править новым небом, я правильно понимаю? |
| Loras convinces Renly that he should be king because Loras believes that Renly would be a better ruler than either his brothers or nephews. | Лорас убеждает Ренли, что он должен быть королём, так как будет править лучше, чем все его братья и племянники. |
| The remnants of the core territory of Great Moravia were divided between the newly established states of Bohemia and the Kingdom of Hungary, and small local ruler(s) continued to rule for some decades in the mountains of what is now Slovakia. | Остатки основной территории Великой Моравии были поделены между Богемией и Венгерским королевством, а мелкие местные властители продолжали править в последующие десятилетия в горах современной Словакии. |
| From this point Árpád became the only ruler and occupied some of the territory of the former partner ruler. | После этого Арпад стал править единолично, и занял часть территории, принадлежавшей его бывшему партнёру. |