Английский - русский
Перевод слова Ruler

Перевод ruler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Правитель (примеров 293)
However the Belarusian ruler like Russian president Dmitry Medvedev hasn't come to Kyiv. Однако белорусский правитель, как и президент России Дмитрий Медведев, в Киев не поехал.
Queen Arwa was known as an outstanding ruler, indeed one of the most renowned ruling queens of the Islamic world. Королева Арва была известена как выдающийся правитель и признана одной из самых известных правящих королев исламского мира.
A ruler turns a blind eye to the dealings or battles from which he cannot gain... and a deaf ear to the counsel of those closest to him. Правитель закрывает глаза на торговые сделки или сражения, из которых он не может извлечь выгоду... И закрывает уши на советы самых близких ему людей.
However, Stefan Potocki was one of the pro-Habsburg magnates and Gabriel Batory, the anti-Habsburg ruler of Transylvania, removed Constantin Movilă in 1611. Однако, Стефан Потоцкий был одним из прогабсбургски настроенных магнатов, а Габриэль Баторий (правитель Трансильвании) был настроен против Габсбургов, в силу чего в 1611 году он изгнал Константина Могилу.
Intense negotiations with Libya, particularly by Europe, had been going on for more than a year, but were not successful, because Libya's ruler, Colonel Khadafi, did not trust his interlocutors. Напряженные переговоры с Ливией, в которых особое участие принимали европейские страны, без особого успеха продолжались более года, поскольку правитель Ливии, полковник Каддафи, не верил переговорщикам.
Больше примеров...
Линейка (примеров 30)
Like Sister Ag and her ruler. Так же, как линейка сестры Агаты.
A standard ruler is an astronomical object for which the actual physical size is known. Стандартная линейка - это астрономический объект, размер которого известен.
I need an X-ACTO knife, a ruler... wood, please... Мне нужен нож Экс-акто, деревянная линейка, пожалуйста.
Do you have a ruler? У тебя есть линейка?
Someone have a ruler? У кого-нибудь есть линейка?
Больше примеров...
Повелитель (примеров 14)
I, the ruler of all Ro-mans, shall complete your task, earth Ro-man. И я, повелитель всех робо-веков, закончу твоё задание, земной робо-век.
I am the Master - lord of time and ruler of Kronos. Я Мастер - лорд времени и повелитель Кроноса
I am the monarch of the sea I am the ruler of the... Я - царь морских вод, я - повелитель...
I am Chaotica, Ruler of the Cosmos! Я - Хаотика, повелитель космоса!
Khan Tengri (Uighur, translated as «Lord of the spirits», or «Lord of the sky»; or Turkic translated as «Ruler of Skies», «Ruler Tengri») is a mountain of the Tian Shan mountain range. Настоящей Меккой альпинизма стал Центральный Тянь-Шань со знаменитыми вершинами Хан-Тенгри (7010 м) и пиком Победы (7439 м), принадлежащим соседнему Кыргызстану. Пик Хан-Тенгри (Повелитель духов), наивысшая точка Казахстана, считается одной из красивейших вершин Центрального Тянь-Шаня.
Больше примеров...
Правительницей (примеров 12)
My lords, ladies and gentlemen, please rise and raise your cups to the sole and only ruler of Mercia. Милорды, леди и джентльмены, встаньте и поднимите свои кубки перед единственной правительницей Мерсии.
To state our allegations, I present Queen Amidala... recently elected ruler of the Naboo... who speaks on our behalf. Дабы изложить наши обвинения, я приглашаю королеву Амидалу... недавно избранную правительницей Набу... которая выступит с заявлением от имени народа.
Which one would have made Olenna the true ruler of the Seven Kingdoms? Кто из них сделал бы Оленну истинной правительницей Семи Королевств?
So a woman who has not spent a single day of her adult life in Westeros becomes the ruler of Westeros? То есть, женщина, которая не провела в Вестеросе ни единого дня сознательной жизни, становится правительницей Вестероса? Это справедливо?
They made me ruler. Они сделали меня правительницей.
Больше примеров...
Властительница (примеров 1)
Больше примеров...
Ruler (примеров 9)
Official support for Supreme Ruler 2010 ended in August 2006 with the release of the 6th update. Официальная поддержка Supreme Ruler 2010 прекратилась в августе 2006 года вместе с выпуском шестого обновления.
Supreme Ruler 2010 was released in May 2005 and has received widespread recognition and awards including the 2006 Canadian Awards for the Electronic & Animated Arts Elan for "Best PC Game". Supreme Ruler 2010 была выпущена в мае 2005 года, получив широкое распространение и награды, включая звание Лучшая компьютерная игра на Canadian Awards for the Electronic & Animated Arts (англ.)русск. в 2006 году.
Supreme Ruler: Cold War was developed by BattleGoat Studios and was announced August 19, 2010 by Paradox Interactive at the 2010 Gamescom video gaming convention held in Cologne, Germany and released on July 19, 2011. Supreme Ruler: Cold War была разработана компанией BattleGoat Studios, игра была анонсирована 19 августа 2010 года издательством Paradox Interactive на Gamescom в Кёльне, Германия.
On August 19, 2010, BattleGoat and Paradox Interactive announced a new game in the Supreme Ruler series, Supreme Ruler Cold War. 19 августа 2010 года BattleGoat и Paradox Interactive анонсируют продолжение серии игр Supreme Ruler, названное Supreme Ruler: Cold War.
This is BattleGoat's third title in the Supreme Ruler series, following future-based titles Supreme Ruler 2010 (published in 2005) and Supreme Ruler 2020 (published in 2008). Это третья игра BattleGoat Studios в серии Supreme Ruler, следующая после Supreme Ruler 2010, выпущенной в 2005 году, и Supreme Ruler 2020, выпущенной в 2008 году.
Больше примеров...
Рулера (примеров 10)
These two are both pregnant by Bold Ruler. Эти две беременны от Болд Рулера.
Another son of Bold Ruler, all speed and no distance. Очередной сын Болд Рулера. Много скорости и мало выносливости.
Rounding out the field in the fourth race is the son of Bold Ruler: И в завершении: в четвертом забеге участвует сын самого Болд Рулера
This is the Bold Ruler colt, Daddy. Это сын Болд Рулера.
But most of the sons of Bold Ruler couldn't handle the distances 3-year-old runs. Но даже сын Болд Рулера не справится с дистанцией для трехлеток.
Больше примеров...
Править (примеров 12)
A slave, s son cannot be our ruler. Не будет нами править сын рабы.
And she is your rightful ruler. И она будет править вами по закону.
At 21, Cleopatra was now sole ruler of Egypt. В 21 год Клеопатра уже стала единолично править Египтом.
Karim Khan's brother Zaki Khan Zand declared Mohammad 'Ali, the second son of Karim Khan who was also his son-in-law as the second ruler of the Zand dynasty. Сводный брат Карим Хана Заки Хан Зенд заявил Мохаммаду Али, что он как второй сын Карим Хана, должен править вместе с его сыном как второй правитель династии Занд.
After this, Haakon Jarl ruled Norway as a vassal of Harald Bluetooth, but he was in reality an independent ruler. Хакон стал править Норвегией как вассал датского короля Харальда Синезубого, но по сути являлся самостоятельным правителем.
Больше примеров...