| It is I, prince Harry, ruler of Hortensia and my mommy's special big boy. | Это я, принц Гарри, правитель Гортензии и мамин большой мальчик. |
| Then what is a wise ruler? | И что есть "мудрый правитель"? |
| At the beginning of his rule, Ibrahim II was well-regarded as a just and enlightened ruler, but this eventually gave way to a more tyrannical and gruesome reputation. | В начале своего правления Ибрахим II рассматривался как справедливый и просвещенный правитель, но в конечном итоге стал восприниматься знатью как тиран и самодержец. |
| Mujahid al-Siqlabi, the ruler of the Taifa of Dénia, sent a fleet and seized control of the islands in 1015, using it as the base for subsequent expeditions to Sardinia and Pisa. | Муджахид аль-Сиклаби, правитель Тайфы Дении захватил острова в 1015 году и использовал их как базу для экспедиций против Сардинии и Пизы. |
| Khanate was ruled by the supreme council known as "Kat" in Lak or "Divan" where viziers, main qadis, warlords and the ruler participated in the meetings. | Ханство управлялось верховным советом, известным на лакском как «кьатl», а на персидском как «диван», в заседаниях которого участвовали визири, кадии, военачальники и правитель. |
| A standard ruler is an astronomical object for which the actual physical size is known. | Стандартная линейка - это астрономический объект, размер которого известен. |
| And that's a 20-cent ruler. | А это линейка за 20 центов. |
| Well, we thought - I thought - they'd be a distraction from all the other findings of ours that required more than a grade-school ruler to determine. | Я думал... они будут отвлекать внимание от всех остальных наших выводов, для определения которых потребовалось бы нечто большее, чем школьная линейка. |
| Ruler: Select starting planet. | Линейка: выберите стартовую планету. |
| If I had another ruler, I would measure this ruler, but I really doubt it's off. | Если бы у меня была другая линейка, я бы измерила эту, но я думаю, она точная. |
| Saddam, I am the dark ruler, not you. | Саддам, я темный повелитель, а не ты. |
| And now I am the Shah, ruler of all you see. | А теперь я шах, повелитель всего, что ты видишь. |
| I am Chaotica, Ruler of the Cosmos! | Я - Хаотика, повелитель космоса! |
| I am the ruler of Wonderland now. | Сейчас я повелитель этой страны. |
| Khan Tengri (Uighur, translated as «Lord of the spirits», or «Lord of the sky»; or Turkic translated as «Ruler of Skies», «Ruler Tengri») is a mountain of the Tian Shan mountain range. | Настоящей Меккой альпинизма стал Центральный Тянь-Шань со знаменитыми вершинами Хан-Тенгри (7010 м) и пиком Победы (7439 м), принадлежащим соседнему Кыргызстану. Пик Хан-Тенгри (Повелитель духов), наивысшая точка Казахстана, считается одной из красивейших вершин Центрального Тянь-Шаня. |
| To state our allegations, I present Queen Amidala... recently elected ruler of the Naboo... who speaks on our behalf. | Дабы изложить наши обвинения, я приглашаю королеву Амидалу... недавно избранную правительницей Набу... которая выступит с заявлением от имени народа. |
| Historians disagree whether Mercia was an independent kingdom under Æthelred and Æthelflæd but they agree that Æthelflæd was a great ruler who played an important part in the conquest of the Danelaw. | Историки расходятся в мнениях о том, была ли Мерсия при Этельреде II и Этельфледе независимым королевством, однако они согласны с тем, что Этельфледа была великой правительницей, сыгравшей важную роль в завоевании Денло. |
| He plans for Abigaille to become ruler of Babylon, and with this intention has spread the rumour that Nabucco has died in battle. | Жрец задумал сделать Абигайль правительницей Вавилона и с этим намерением распространил слухи о том, что Набукко погиб в битве. |
| So a woman who has not spent a single day of her adult life in Westeros becomes the ruler of Westeros? | То есть женщина, впервые ступившая на землю Вестероса, станет его правительницей? Это справедливо? |
| By 902 his health was poor and Æthelflæd was from then onwards the effective ruler of Mercia. | К 902 году его здоровье пошатнулось, и Этельфледа стала фактической правительницей Мерсии. |
| Official support for Supreme Ruler 2010 ended in August 2006 with the release of the 6th update. | Официальная поддержка Supreme Ruler 2010 прекратилась в августе 2006 года вместе с выпуском шестого обновления. |
| Their 13th single, "Ice Cream Syndrome", is the ending theme of the Pokémon movie Phantom Ruler: Zoroark. | 13-й сингл -«Ice Cream Syndrome» стал эндингом к фильму про всем известных покемонов «Phantom Ruler: Zoroark». |
| Supreme Ruler 2010 was released in May 2005 and has received widespread recognition and awards including the 2006 Canadian Awards for the Electronic & Animated Arts Elan for "Best PC Game". | Supreme Ruler 2010 была выпущена в мае 2005 года, получив широкое распространение и награды, включая звание Лучшая компьютерная игра на Canadian Awards for the Electronic & Animated Arts (англ.)русск. в 2006 году. |
| Supreme Ruler: Cold War was developed by BattleGoat Studios and was announced August 19, 2010 by Paradox Interactive at the 2010 Gamescom video gaming convention held in Cologne, Germany and released on July 19, 2011. | Supreme Ruler: Cold War была разработана компанией BattleGoat Studios, игра была анонсирована 19 августа 2010 года издательством Paradox Interactive на Gamescom в Кёльне, Германия. |
| On August 19, 2010, BattleGoat and Paradox Interactive announced a new game in the Supreme Ruler series, Supreme Ruler Cold War. | 19 августа 2010 года BattleGoat и Paradox Interactive анонсируют продолжение серии игр Supreme Ruler, названное Supreme Ruler: Cold War. |
| Mr. Phipps has the call as the owner of Bold Ruler. | Мистер Фиппс имеет право голоса первым, как владелец Болд Рулера. |
| Rounding out the field in the fourth race is the son of Bold Ruler: | И в завершении: в четвертом забеге участвует сын самого Болд Рулера |
| No son of Bold Ruler has ever won a single Triple Crown race. | Ни один из сыновей Болд Рулера не выиграл ни одной скачки "Тройной Короны" |
| This is the Bold Ruler colt, Daddy. | Это сын Болд Рулера. |
| [Male announcer] Ladies and gentlemen, welcome to the fourth race at Aqueduct, maiden trip for two-year-olds, among them, Secretariat by Bold Ruler. | Леди и джентльмены, добро пожаловать на четвертый забег в Акведуке В своем первом забеге сын Болд Рулера - Секретариат. |
| She could be a great ruler with our guidance. | Она будет хорошо править под нашим руководством. |
| At 21, Cleopatra was now sole ruler of Egypt. | В 21 год Клеопатра уже стала единолично править Египтом. |
| You intend to be the ruler of this new heaven, am I correct? | Вы намерены править новым небом, я правильно понимаю? |
| Loras convinces Renly that he should be king because Loras believes that Renly would be a better ruler than either his brothers or nephews. | Лорас убеждает Ренли, что он должен быть королём, так как будет править лучше, чем все его братья и племянники. |
| After this, Haakon Jarl ruled Norway as a vassal of Harald Bluetooth, but he was in reality an independent ruler. | Хакон стал править Норвегией как вассал датского короля Харальда Синезубого, но по сути являлся самостоятельным правителем. |