The possibilities of their root code, their digital DNA. |
Насколько же у них был развит корневой код, их цифровая ДНК. |
The root activity type is invalid. A root activity must inherit from the CompositeActivity class and must not have a Parent. |
Недопустимый тип корневой операции. Корневая операция должна быть унаследована из класса CompositeActivity и у нее не должно быть родителя. |
Svnserve will service any number of repositories. Just locate them somewhere below the root folder you just defined, and access them using a URL relative to that root. |
Svnserve может обслуживать любое количество хранилищ - просто разместите их где-либо ниже только что заданной корневой папки, и обращайтесь к ним по URL-адресу, определённому относительно этого корня. |
The procedures include processing a hierarchy of storage objects, including a root storage object and one or more descendant objects of the root storage object. |
Методики включают обработку иерархии объектов памяти, включая корневой объект памяти и один либо более объектов-потомков корневого объекта в памяти. |
MC6025: '' root element is a generic type and requires a:Class attribute to support the:TypeArguments attribute specified on the root element tag. |
MC6025: корневой элемент имеет базовый тип и требует атрибута:Class для поддержки атрибута:TypeArguments, указанного в теге корневого элемента. |
Workflow changes can not be applied to instance' ' at this time. The WorkflowChanges Condition property on the root activity has evaluated to false. |
Изменения потока работ невозможно применить к экземпляру в данный момент. Свойство WorkflowChanges Condition для корневой операции ложно. |
If you forget to mount the root filesystem, partman won't let you continue until you correct this issue. |
Если вы забыли указать точку монтирования корневой файловой системы, partman не разрешит вам продолжить, пока вы не исправите ошибку. |
After that, you will be prompted to mount your NFS root partition in "Mount a Previously-Initialized Partition", Section 7.9. |
После этого вам будет предложено смонтировать корневой раздел NFS в "Монтирование ранее инициализированного раздела", раздел 7.8. |
Until you get to the root cause of 9/11, which is supposedly the War on Terror, we'll never solve our problems here. |
Пока вы не доберётесь до корневой причины 11 сентября, а это, предположительно, война с терроризмом, мы никогда не решим наших здешних проблем. |
A worsening in Scots pine and Norway spruce in Scandinavia was ascribed to root rot and needle rust fungi. |
Ухудшение состояния сосны обыкновенной и ели обыкновенной в Скандинавии объясняется поражением корневой гнилью и грибковой ржавчиной иголок. |
The operation can be continued by planting species with an extensive root system or by biological fixing of the dunes; |
Впоследствии возможна посадка видов растительности с развитой корневой системой или биологическая фиксация дюн; |
I was thinking dolphin, but I knew they didn't have ears because my dentist has a poster of one on the ceiling, and I recently had a root canal. |
Я думал о дельфине, но я знал, что у них нет ушей, потому что у моего дантиста был постер одного из них на потолке, а еще мне вылечили корневой канал. |
What actually happens is that the Managed Folders root folder, plus all subfolders, are converted to normal folders that can then be removed by the user. |
Что происходит на самом деле, так это преобразование корневой папки управляемых папок, а также всех папок нижележащего уровня в обычные папки, которые затем могут быть удалены пользователем. |
In its place, create a bootstrap partition, root, swap, and any other partitions you wish to use with Gentoo. |
На его месте создайте загрузочный, корневой раздел, раздел для подкачки и любые другие разделы, которые вы хотите использовать в Gentoo. |
To find out the exact name of your kernel, boot from the installation cd, mount your root and (if applicable) boot partition. |
Чтобы выяснить точное имя вашего ядра, загрузитесь с установочного компакт-диска и смонтируйте свой корневой раздел (root), а при необходимости и загрузочный раздел (boot). |
During the boot, Grub will pass a system root partition to the kernel that the kernel doesn't find. |
Во время загрузки, Grub передаст корневой раздел системы ядру, который ядро не сможет найти. |
skills at working with specific instruments and equipment for ProROOT MTA depositing into the root canal (perforation closure, apexification). |
навыки работы со специальными инструментами и оборудованием для внесения ProROOT MTA в корневой канал (закрытие перфораций, апексификация). |
Sometimes it may happen that after a bad shutdown the computer, for whatever reason, when rebooting the system is an error and only shows the boot linux in single mode, then logically he applied the root password. |
Иногда может случиться так, что после остановки плохо компьютер по каким-либо причинам, при перезагрузке системы это ошибка, и лишь показывает загрузки Linux в одном режиме, а затем логически он применяется корневой пароль. |
Notably, the kernel startup process also mounts the initial RAM disk ("initrd") that was loaded previously as the temporary root file system during the boot phase. |
Следует заметить, что процесс запуска ядра также монтирует инициирующий RAM-диск («initrd»), который ранее был загружен в роли временной корневой файловой системы в фазе загрузки. |
On the Windows platform, the closest equivalent solution is to use a technology like Intel vPro to run a client-side hypervisor and mount the root filesystem image using iSCSI. |
На платформе Windows, ближайшим аналогом является использование технологий типа Intel vPro для запуска гипервизора на стороне клиента и монтирования образа корневой файловой системы, используя iSCSI. |
At the level of Lie algebras, this corresponds to taking the invariant subalgebra under the outer automorphism group, and the process can be defined purely with reference to root systems, without using diagrams. |
На уровне алгебр Ли это соответствует взятию инвариантной подалгебры при внешней группе автоморфизма, и процесс может быть определён чисто на корневой системе без использования диаграмм. |
Changes: listing of directories and files on a server and free navigation within a root directory; file upload to server directly from browser; and many other things. |
Изменения: листинг директорий и файлов на сервере и свободное перемещение внутри корневой директории; возможность загрузки файлов на сервер прямо из браузера; и многое другое. |
This is due to the development of larger root systems which can access water and soil nutrients deeper in the soil and to earlier emergence in the spring. |
Это происходит из-за лучше развитой корневой системы, которая глубже проникает в почву, чтобы получить доступ к воде и питательным веществам и более раннему появлению весной. |
(Independent) Nikita Mikhalkov said that it was important for him to find a wonderful combination of professionalism, musicality, mischief and root structure in the ensemble. |
Никита Михалков сказал, что для него «было важно найти в этом ансамбле удивительное соединение огромного профессионализма, музыкальности, озорства и национальной корневой структуры». |
Root type' ' is not supported at the top level by NetDataContractSerializer since it is IXmlSerializable with IsAny=true and must write all its contents including the root element. |
На верхнем уровне NetDataContractSerializer не поддерживает тип корня, так как он является IXmlSerializable с IsAny=true и должен записать все свое содержание, включая корневой элемент. |