Английский - русский
Перевод слова Roosevelt
Вариант перевода Рузвельта

Примеры в контексте "Roosevelt - Рузвельта"

Примеры: Roosevelt - Рузвельта
I congratulate you and the Republic of Korea on receiving the Franklin Delano Roosevelt International Disability Award. Поздравляю Вас и Республику Корея с присуждением Международной премии за успехи в улучшении положения инвалидов им. Франклина Делано Рузвельта.
Grant's conservationism and fascination with zoological natural history made him very influential among the New York elite who agreed with his cause, most notably Theodore Roosevelt. Его позиция защитника природы и его увлечение зоологической естественной историей сделали Гранта весьма влиятельной личностью среди нью-йоркской элиты, которая была согласна с его идеями, в особенности это касалось Теодора Рузвельта.
I am very delighted to convey my warmest greetings on the occasion of this year's Franklin Delano Roosevelt International Disability Award. «Я рад этой возможности передать мои самые теплые поздравления по случаю присуждения Международной премии им. Франклина Делано Рузвельта за поощрение и защиту прав инвалидов в этом году.
The Honourable Roosevelt Skerrit, Prime Minister and Minister for Finance and Carib Affairs of the Commonwealth of Dominica, was escorted to the rostrum. Председатель: Мне очень приятно приветствовать премьер-министра и министра финансов и по делам Карибского региона Содружества Доминики Его Превосходительство достопочтенного Рузвельта Скеррита и пригласить его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
Vincent Voice Library at Michigan State University, with many Roosevelt speeches in MP3 format Vincent Voice Library в Michigan State University, с речами Рузвельта в MP3-формате «Беседы у камина» на сайте Исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
Some briefly formed the National Party in an unrealized hope of merging with the remnants of Theodore Roosevelt's Progressive Party and the Prohibition Party. Они создали недолговечную организацию под названием Национальная партия (National Party), которая рассчитывала объединиться с остатками Прогрессивной партии (Progressive Party) Теодора Рузвельта и Партии запрета (Prohibition Party), но не преуспела в этом.
One hour after the move against the American outposts, Ambassador Nomura and Special Envoy Kurusu were in Secretary of State Hull's office handing him the Japanese response to President Roosevelt's offer. Через час после нападения на Америку, послы Номура и Курусу встретились с госсекретарем Холлом и передали ответ Японии на предложение президента Рузвельта.
Upon leaving the Roosevelt administration, Johnson, who had long been a successful essay writer for national magazines, now became a syndicated newspaper columnist specializing in political commentary. После отставки правительства Рузвельта Джонсон, который долгое время был успешным автором очерков в американских журналах, стал политическим обозревателем в газетах.
A survey by the second Byrd expedition in 1934 determined that the feature lay at the junction of two separate ice systems, the movements of which are influenced by the presence of Roosevelt Island. В 1934 году Бэрд установил, что бухта находится на границе взаимодействия двух различных ледовых систем, движение которых определяется их положением относительно острова Рузвельта.
These interventions started with the Spanish-American War in 1898 and ended with the withdrawal of troops from Haiti and President Franklin D. Roosevelt's Good Neighbor Policy in 1934. Период банановых войн начался с испано-американской войны 1898 года, по итогам которой США получили контроль над Кубой и Пуэрто-Рико, и завершился в 1934 году с выводом американских войск с Гаити и началом политики добрососедства, проводимой администрацией Франклина Рузвельта.
Some admirals also feared that if Roosevelt were retained, the Carter Administration would use her reactivation as a reason to cancel future Nimitz-class carriers. Кроме того, некоторые адмиралы опасались, что поддержание «Рузвельта» в боеспособном состоянии даст администрации Картера повод заморозить строительство авианосцев типа «Нимиц».
It's the last building on the Mall, on access of the Roosevelt Bridge that comes in from Virginia. Его можно увидеть здесь, в конце Национальной аллеи, рядом с мостом Теодора Рузвельта, со стороны штата Вирджиния.
But it was not a great inspiration for the future, which may help to explain why Roosevelt's New Deal was unable to end America's economic malaise. Но это не был великий вдохновляющий проект, нацеленный в будущее, чем, вероятно, и объясняется тот факт, что «Новый курс» Рузвельта не смог покончить с экономическими проблемами Америки.
In late 1960, the Control Instrument Company installed the first production Fresnel Lens Optical Landing System (FLOLS) onboard Roosevelt. В конце 1960 года на борту «Рузвельта» компанией «Control Instrument Company» была установлена первая светотехническая система посадки на основе линз Френеля.
The Federal Theatre Project, a New Deal program set up by Franklin D. Roosevelt, helped to promote theater and provide jobs for actors. Федеральный театральный проект (англ. Federal Theatre Project) в рамках программы «Новый курс» президента Франклина Рузвельта способствовал популяризации театров и созданию рабочих мест для актёров.
Hughes was helped by the vigorous support of popular former President Theodore Roosevelt, and by the fact that the Republicans were still the nation's majority party at the time. Однако Хьюз имел поддержку всё ещё популярного Теодора Рузвельта и Республиканской партии, являвшейся в то время крупнейшей партией США.
Such was Germany's reply to the proposal of Mr. Roosevelt, president of the United States of America, a proposal permeated with the peace-loving spirit. Таков был ответ Германии на проникнутое духом миролюбия предложение президента Соединенных Штатов Америки Рузвельта.
At the state convention at Pocatello in 1904, Borah made a speech in support of the election of Theodore Roosevelt for a full term as president, which was widely applauded. На республиканском съезде штата в Покателло в 1904 году Бора произнёс речь в поддержку избрания Теодора Рузвельта на полный президентский срок.
It was dazed, injured, severely underweight, a little mangy-looking, and when Roosevelt saw this animal tied up to the tree, he just couldn't bring himself to felt like that would go against his code as a sportsman. Его помощник ударил животное по голове прикладом винтовки, привязал его к дереву и протрубил в рог, призывая Рузвельта вернуться и застрелить зверя.
The Republican platform insisted on maintenance of the protective tariff, called for increased foreign trade, pledged to uphold the gold standard, favored expansion of the merchant marine, promoted a strong navy, and praised in detail Roosevelt's foreign and domestic policy. Республиканская платформа призывала к сохранению защитного тарифа, увеличению внешней торговли, поддержке золотого стандарта, расширению торгового флота, сильному военно-морской флот и высоко оценила внешнюю и внутреннюю политику Рузвельта.
These letters are a key source of information on the more private events of these two presidencies and provide insights into the respective characters of Roosevelt and Taft. Эти письма ценятся современными исследователями как основной источник информации о частной жизни двух президентов, а также неоценимый вклад в понимание характеров Рузвельта и Тафта.
American President Franklin Delano Roosevelt suspected the operation in North Africa would rule out an invasion of Europe in 1943 but agreed to support British Prime Minister Winston Churchill. Несмотря на подозрения американского президента Франклина Рузвельта о том, что операция в Северной Африке исключает высадку в Европу в 1943 году, США поддержали британский план.
Douglas friend and former Interior Secretary Harold L. Ickes blamed Roosevelt's weak candidacy and what he believed was Nixon's use of the red scare. Друг Дуглас и бывший министр внутренних дел Гарольд Айкс основополагающими поражения Дуглас считал слабую кандидатуру Джеймса Рузвельта и использование Никсоном красного страха.
Davis was a good friend of Theodore Roosevelt, and he helped create the legend surrounding the Rough Riders, of which he was made an honorary member. Дэвис был другом Теодора Рузвельта и помог создать легенду об отряде «Мужественные всадники», почётным членом которого он был.
However, Admiral King's argument for the Guadalcanal invasion, as well as its successful implementation, convinced President Franklin D. Roosevelt that the Pacific Theater could be pursued offensively as well. Тем не менее, аргументы адмирала Кинга в пользу наступления на Гуадалканал и его успешное воплощение убедили президента Франклина Рузвельта в том, что Тихоокеанский театр был незаслуженно обойдён вниманием.