We're ready to close the deal, Mr. Rogers. |
Мы готовы завершить дело, мистер Роджерс. |
Val Rogers already knows where Bubber Reeves is hiding. |
Вэл Роджерс уже знает где он. |
Harry, why don't you escort Mrs. Rogers to her vehicle. |
Гарри, почему бы тебе не проводить миссис Роджерс до ее автомобиля. |
Trey Rogers, one of our new aides. |
Трей Роджерс, один из наших новых помощников. |
And I don't think Captain Rogers did, either. |
И я думаю Капитан Роджерс тоже не сожалел. |
Though I doubt Rogers picked up on that. |
Сомневаюсь, что Роджерс пометил это. |
We need to talk to you for a second, Ms. Rogers. |
Нам нужно поговорить с вами, миссис Роджерс. |
We're looking for your grandson, Ms. Rogers. |
Мы ищем вашего внука, миссис Роджерс. |
Forgive me if I'm starting to sound like Kenny Rogers here. |
Простите мне, если в этом месте, я начинаю говорить как, Кени Роджерс. |
It's like this bar's run by Donna Reed and Mr. Rogers. |
Как будто этим баром заведуют Донна Рид и мистер Роджерс. |
Major Rogers, you fired on an exchange sanctioned under the flag of truce. |
Майор Роджерс, вы стреляли во время обмена под флагом перемирия. |
Robert Rogers showed no discipline, no respect for the rule of law. |
Роджерс не признает дисциплину, не уважает закон. |
Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. |
Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
We have nothing to hide here, Mr. Rogers. |
Нам нечего скрывать, мистер Роджерс. |
I found a restraining order against Walter Redmond, filed in 2013 by his girlfriend, Louise Rogers. |
Я нашел запретительный судебный приказ против Уолтера Редмонда, поданный в 2013-м году его подругой Луизой Роджерс. |
Gomez, Rogers, O'Neill, take flank. |
Гомез, Роджерс, О'неил, занять фланги. |
Cleanliness is not Dr. Rogers' top priority. |
Доктор Роджерс не самый главный чистюля. |
Now after partnering with my client... Miss Rogers's financial and professional fortunes soared, she benefited. |
Однако после партнёрства с моей клиенткой финансовое и профессиональное состояние мисс Роджерс пошло в гору, это принесло ей выгоду. |
Major Robert Rogers of the King's Rangers. |
Майор Роберт Роджерс, королевские рейнджеры. |
I think Rogers here maybe even gave you a beating or two. |
Думаю, и Роджерс тебе пару пинков отвесил. |
You're on duty now, Rogers. |
Вы сейчас на службе, Роджерс. |
Rogers, we gathered everything related to the Tesseract. |
Роджерс, мы собирали всё, что касается Тессеракта. |
During this period, Rogers temporarily gains super strength. |
За этот период Роджерс также временно обретал суперсилу. |
In three years, Rogers and his men went around the world, capturing several ships in the Pacific Ocean. |
В течение трёх лет Роджерс и его люди обошли весь мир, захватив несколько кораблей в Тихом океане. |
Rogers has vast U.S. military knowledge and is often shown to be familiar with ongoing, classified Defense Department operations. |
Роджерс имеет обширную военную подготовку и часто был показан знакомым с продолжительными высоко секретными операциями Министерства обороны США. |