| We're ready to close the deal, Mr. Rogers. | Мы готовы завершить дело, мистер Роджерс. |
| Val Rogers already knows where Bubber Reeves is hiding. | Вэл Роджерс уже знает где он. |
| Harry, why don't you escort Mrs. Rogers to her vehicle. | Гарри, почему бы тебе не проводить миссис Роджерс до ее автомобиля. |
| Trey Rogers, one of our new aides. | Трей Роджерс, один из наших новых помощников. |
| And I don't think Captain Rogers did, either. | И я думаю Капитан Роджерс тоже не сожалел. |
| Though I doubt Rogers picked up on that. | Сомневаюсь, что Роджерс пометил это. |
| We need to talk to you for a second, Ms. Rogers. | Нам нужно поговорить с вами, миссис Роджерс. |
| We're looking for your grandson, Ms. Rogers. | Мы ищем вашего внука, миссис Роджерс. |
| Forgive me if I'm starting to sound like Kenny Rogers here. | Простите мне, если в этом месте, я начинаю говорить как, Кени Роджерс. |
| It's like this bar's run by Donna Reed and Mr. Rogers. | Как будто этим баром заведуют Донна Рид и мистер Роджерс. |
| Major Rogers, you fired on an exchange sanctioned under the flag of truce. | Майор Роджерс, вы стреляли во время обмена под флагом перемирия. |
| Robert Rogers showed no discipline, no respect for the rule of law. | Роджерс не признает дисциплину, не уважает закон. |
| Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. | Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
| We have nothing to hide here, Mr. Rogers. | Нам нечего скрывать, мистер Роджерс. |
| I found a restraining order against Walter Redmond, filed in 2013 by his girlfriend, Louise Rogers. | Я нашел запретительный судебный приказ против Уолтера Редмонда, поданный в 2013-м году его подругой Луизой Роджерс. |
| Gomez, Rogers, O'Neill, take flank. | Гомез, Роджерс, О'неил, занять фланги. |
| Cleanliness is not Dr. Rogers' top priority. | Доктор Роджерс не самый главный чистюля. |
| Now after partnering with my client... Miss Rogers's financial and professional fortunes soared, she benefited. | Однако после партнёрства с моей клиенткой финансовое и профессиональное состояние мисс Роджерс пошло в гору, это принесло ей выгоду. |
| Major Robert Rogers of the King's Rangers. | Майор Роберт Роджерс, королевские рейнджеры. |
| I think Rogers here maybe even gave you a beating or two. | Думаю, и Роджерс тебе пару пинков отвесил. |
| You're on duty now, Rogers. | Вы сейчас на службе, Роджерс. |
| Rogers, we gathered everything related to the Tesseract. | Роджерс, мы собирали всё, что касается Тессеракта. |
| During this period, Rogers temporarily gains super strength. | За этот период Роджерс также временно обретал суперсилу. |
| In three years, Rogers and his men went around the world, capturing several ships in the Pacific Ocean. | В течение трёх лет Роджерс и его люди обошли весь мир, захватив несколько кораблей в Тихом океане. |
| Rogers has vast U.S. military knowledge and is often shown to be familiar with ongoing, classified Defense Department operations. | Роджерс имеет обширную военную подготовку и часто был показан знакомым с продолжительными высоко секретными операциями Министерства обороны США. |