| Rogers! Get that rifle out of the mud! | Роджерс, убрать винтовку из грязи! |
| Don Peppers and Martha Rogers are quoted as saying, "some customers are more equal than others." | Дону Пепперс и Марте Роджерс приписывают следующую цитату: «некоторые клиенты равнее других.» |
| You do yourself proud, Captain Rogers. | Можете гордиться, Капитан Роджерс. |
| That's not Ted Rogers! | Это не Тед Роджерс! |
| Stan's son, Nathan Rogers, is also an established Canadian folk artist with a voice and lyrical acumen similar to his father's. | Сын Стэна Натан Роджерс (англ.)русск. также является известным канадским исполнителем фолк-музыки, чей голос и песни похожи на отцовские. |
| You could own Woodes Rogers and see him imprisoned. | Вы можете отправить Вудса Роджерса в тюрьму. |
| Sophie, you know I'm only afraid of two things... needles and Kenny Rogers after the eyelift. | Софи, знаешь, я боюсь только двух вещей... игл и Кенни Роджерса после подтяжки глаз. |
| In the name of Mr. Rogers, I command you! | Именем мистера Роджерса, я вам приказываю! |
| If killing me seems like the smartest thing to do, then it is obvious to me none of you have any idea how to defeat Woodes Rogers. | Раз убить меня кажется вам разумным решением, значит, вы не знаете, как одолеть Вудса Роджерса! |
| They traded Kerry Kittles and Kenyon Martin to the Clippers and Nuggets respectively and released Rodney Rogers and longtime Net Lucious Harris, because new owner Bruce Ratner was unwilling to pay the remainder of their contracts. | Они обменяли Керри Киттлса и Кеньона Мартина в «Клипперс» и «Наггетс», соответственно, также освободили Родни Роджерса и длительное время игравшего в «Нетс» Люциуса Харриса, поскольку новый владелец команды Брюс Рэтнер не хотел платить оставшуюся часть их контрактов. |
| There's too much heat right now, especially after what happened to Rogers and O'Reilly. | Сейчас и так слишком жарко, особенно после того, что случилось с Роджерсом и О'Рейли. |
| The meeting was organized and hosted by Mr. N. Rogers). | Проведение этого совещания было организовано гном Н. Роджерсом), который выступил в роли принимающей стороны. |
| After signing to Def Jam Recordings, Rihanna cancelled other meetings with record labels and relocated from Barbados to New York City to live with Rogers and his wife. | После заключения договора с Def Jam Recordings, Рианна отменила встречи с другими лейблами и переехала из Барбадоса в Нью-Йорк, где жила с Роджерсом и его женой. |
| It is sometimes erroneously reported that Rogers's second-in-command, Colonel Lawrence Sullivan Ross, lies beside him. | В некоторых источниках ошибочно указывается, что рядом с Роджерсом лежит его заместитель подполковник Лоуренс Салливен Росс. |
| The 28 "Rules of Ranging" are a series of rules and guidelines created by Major Robert Rogers in 1757, during the French and Indian War (1754-63). | 28 «Правил рейнджера» - набор правил, первоначально установленных полковником Робертом Роджерсом в 1757 году в ходе Войны с французами и индейцами (1755-1763). |
| Rogers won't like it, but l don't want to hear it. | Роджерсу это не понравится, но мне на это наплевать. |
| Best wishes to Robert Rogers. | Мои наилучшие пожелания Роберту Роджерсу. |
| AP's already calling it for Rogers, Pence, and Burton. | Запрос к Роджерсу, Пинс и Бартону уже делается. |
| In Bullet Points, Dr. Reed Richards is drafted by the government to act as technical support to Steve Rogers, who in this reality is Iron Man. | Рид Ричардс был назначен правительством обеспечить техническую поддержку Стиву Роджерсу, который является в этой реальности Железным человеком. |
| Swore a loyalty oath to Rogers personally and then began a purge in town of anyone even suspected of having a connection to our cause. | Они поклялись в верности лично Роджерсу и открыли охоту на всех, кто хотя бы подозревался в связях с нами. |
| Mr Rogers clearly has hidden depths. | У мистера Роджера явно есть тайные глубины. |
| They're the ones that killed Rogers and O'Reilly. | Это они убили Роджера и Орайли. |
| Then he established and managed the operation of the NASA Headquarters Action Center, the link between NASA and the Presidential Blue Ribbon Accident Investigation Panel (The Rogers Commission). | Тогда он создал и управлял работами в штаб-квартире NASA, занимался связью между НАСА и президентской «Комиссией Роджера» по расследованию катастрофы. |
| Can I get you a Roy Rogers? | Можна мне Роя Роджера? |
| Ask Rogers for some tea. | Попросите Роджера принести чай. |
| It'd be nice to be married to Ted Rogers. | Было бы классно жениться на Теде Роджерсе. |
| This is about my son, Derek Rogers. | Это о моем сыне, Дереке Роджерсе. |
| So why don't you start by telling me what you know about those two mopes, Rogers and O'Reilly. | Так почему бы тебе не начать с того, что тебе известно об этих дурачках, Роджерсе и О'Рейли. |
| Are we still talking about Rogers? | Ты опять о Роджерсе? |
| This new Buck Rogers role-playing game was a return to the themes of the original Buck Rogers comic strips. | Новая настольная ролевая игра возвращалась к сюжету оригинальных комиксов о Баке Роджерсе. |
| No bucks, no Buck Rogers. | Нет бабок, нет Бак Роджеров. |
| No bucks... no Buck Rogers. | Нет бабок... нет Баков Роджеров. |
| They all want to see Buck Rogers. | Они все хотят увидеть Бака Роджеров. |
| And she's local, so no "Rogers." | И она местная, так что никаких "Роджеров". |
| Rogers House Bed & Breakfast was once the home of early settlers and offers a comfortable stay for travelers. | Полупансион Дом Роджеров когда-то был домом ранних поселенцев и предлагает комфортабельное размещение для путешественников. |
| Third, the witnesses- Mr. Graham Rogers... Mr. Thomas Callahan and Mr. and Mrs. Paul Lukash- actually saw the shot fired. | "ретье, свидетели, мистер рэм -оджерс, мистер"омас эллахан, мистер и миссис ѕол Ћукаш фактически увидели сделанный выстрел. |
| You're Mr. Graham Rogers? - Yes, sir. | ы мистер рэм -оджерс? |
| I would like Mr. Graham Rogers to take the stand, please. | я хочу, чтобы мистер рэм -оджерс прошЄл на свидетельское место, пожалуйста. |
| It was refurbished as the Theatre Royal in 1850 under J F Rogers, and later became the town's Corn Exchange. | В 1850 году театр работал как Королевский театр под руководством J F Rogers, а позже здание стало городским хранилищем кукурузы. |
| In 1968, Roy Rogers and Dale Evans hosted the awards, which were presented at the Ryman Auditorium in Nashville. | В 1968 году церемонию вели Roy Rogers и Dale Evans и она прошла в Ryman Auditorium (Нэшвилл). |
| He appeared in a series 11 episode of Mister Rogers' Neighborhood in the Neighborhood of Make-Believe segment, in which he enters the "Draw the Neighborhood" contest. | Большая Птица появлялась в 11 эпизоде сериала Mister Rogers' Neighborhood, где участвовала в конкурсе «Нарисуй свой район». |
| Oneida Community purchased the Wm A. Rogers and 1881 Rogers companies in 1929 and started producing a somewhat lower-quality line of products using those companies' marks. | Первоначально компания Oneida Community специализировалась на производстве высококачественной и дорогой продукции, но в 1929 году она купила компании Wm A. Rogers и 1881 Rogers, и под их торговыми марками стала выпускать более бюджетные столовые приборы более низкого качества. |
| Buck Rogers' name has become proverbial in such expressions as "Buck Rogers outfit" for a protective suit that looks like a space suit. | Имя Бака Роджерса стало нарицательным, например, в таких выражениях, как «Buck Rogers outfit» - защитный костюм, похожий на скафандр. |
| Atticus has a friend, Charlie Rogers. | У Аттикуса есть друг, Чарли Роджер. |
| Okay, so Rogers' not really our cousin, | Хорошо, значит, Роджер не настоящий родственник, |
| Don't worry about it, Rogers. | Не волнуйся, Роджер. |
| So, Rogers Cowan. | Так, Роджер и Кован. |
| Darryl Filben, then Bridges, then Rige, then Roger, then Miter' Rogers. | По ассоциациям Риджес - Ридж - Роджер - Миста Роджерс. |