How are you, Ricardo? |
Рикардо! Как поживаете? |
Ricardo Lujan, my husband. |
Рикардо Лухан... Мой муж. |
I am Ricardo Montero. |
Меня зовут Рикардо Монтеро. |
Ricardo, remains the same. |
Рикардо, всё по-прежнему. |
Ricardo, the sails give way... |
Рикардо, паруса подняты. |
Julio Ricardo called the dinner. |
Рикардо пригласил Хулию на ужин. |
Ricardo, let it go windsurfing. |
Рикардо, забудь о виндсёрфинге. |
Drop everything, Ricardo. |
Рикардо, в чём дело? |
Ricardo... I understand. |
Рикардо, я тебя понимаю. |
Ricardo, what is it? |
Рикардо, что ты делаешь? |
Ricardo, they are not there. |
Рикардо, их нет. |
Ricardo, what's going on? |
Рикардо, что происходит? |
Is this revenge on Ricardo Tubbs? |
Это - месть Рикардо Таббсу? |
To paying back San Ricardo! |
За возвращение долга Сан Рикардо! |
San Ricardo is in terrible danger! |
Сан Рикардо в опасности! |
Ricardo Semler: It happens. |
Рикардо Семлер: «Это случается. |
Ricardo, my fiance, Fritz Howard. |
Рикардо, это мой жених. |
Lieutenant Flynn, Ricardo Ramos. |
Лейтенант Флинн, Рикардо Рамос. |
I never accept, Ricardo... |
Я никогда не соглашаюсь, Рикардо... |
May I call you Ricardo? |
Могу я называть вас Рикардо? |
This is for you, Ricardo. |
Это для тебя, Рикардо. |
Ricardo promised to buy me a new one. |
Рикардо пообещал мне купить новый. |
What's wrong with me, Ricardo? |
Что со мной, Рикардо? |
Last night I met with Ricardo. |
Вчера я встречался с Рикардо. |
What's going on, Ricardo? |
В чём дело, Рикардо? |