| How are you, Ricardo? | Рикардо! Как поживаете? |
| Ricardo Lujan, my husband. | Рикардо Лухан... Мой муж. |
| I am Ricardo Montero. | Меня зовут Рикардо Монтеро. |
| Ricardo, remains the same. | Рикардо, всё по-прежнему. |
| Ricardo, the sails give way... | Рикардо, паруса подняты. |
| Julio Ricardo called the dinner. | Рикардо пригласил Хулию на ужин. |
| Ricardo, let it go windsurfing. | Рикардо, забудь о виндсёрфинге. |
| Drop everything, Ricardo. | Рикардо, в чём дело? |
| Ricardo... I understand. | Рикардо, я тебя понимаю. |
| Ricardo, what is it? | Рикардо, что ты делаешь? |
| Ricardo, they are not there. | Рикардо, их нет. |
| Ricardo, what's going on? | Рикардо, что происходит? |
| Is this revenge on Ricardo Tubbs? | Это - месть Рикардо Таббсу? |
| To paying back San Ricardo! | За возвращение долга Сан Рикардо! |
| San Ricardo is in terrible danger! | Сан Рикардо в опасности! |
| Ricardo Semler: It happens. | Рикардо Семлер: «Это случается. |
| Ricardo, my fiance, Fritz Howard. | Рикардо, это мой жених. |
| Lieutenant Flynn, Ricardo Ramos. | Лейтенант Флинн, Рикардо Рамос. |
| I never accept, Ricardo... | Я никогда не соглашаюсь, Рикардо... |
| May I call you Ricardo? | Могу я называть вас Рикардо? |
| This is for you, Ricardo. | Это для тебя, Рикардо. |
| Ricardo promised to buy me a new one. | Рикардо пообещал мне купить новый. |
| What's wrong with me, Ricardo? | Что со мной, Рикардо? |
| Last night I met with Ricardo. | Вчера я встречался с Рикардо. |
| What's going on, Ricardo? | В чём дело, Рикардо? |