It's always good to see you, ricardo. |
Всегда рада повидаться с тобой, Рикардо. |
And I say that because, when I was her age, ricardo montalban literally cracked e egg on mine. |
И я говорю это, потому что когда я была в ее возрасте, Рикардо Монталбан буквально разбил яйцо о мою. |
ricardo, that press badge does not give you the right to tamper with the crime scene. |
Рикардо, удостоверение журналиста не дает вам право копаться на месте преступления. |
and in this case, ricardo, you're not just a reporter. you're also our only witness. |
И в этом деле, Рикардо, вы не просто репортер, вы еще и наш единственный свидетель. |
Well, if there's one thing you've taught me, ricardo, it's "don't believe everything you read." |
Если вы чему-то и научили меня, Рикардо, так это "не верь всему, что читаешь". |
Ricardo never wanted my money, Chelios. |
Рикардо никогда не брал у меня денег, Челиос. |
I Ricardo Montero, Captain Pole Star. |
Я - Рикардо Монтеро. Капитан "Полярной Звезды". |
In the early 1800s these included Ricardo himself. |
В начале 1800-х годов в это меньшинство входил сам Рикардо. |
He studied with renowned architects Ricardo Bofill and Paul Chemetov. |
Учился у известных архитекторов: Рикардо Бофилла (Ricardo Bofill) и Поля Шеметова (Paul Chemetov). |
Westerby tells Ricardo that Nelson was the package. |
Уэстерби говорит Рикардо, что пакетом был брат Дрейка Ко - Нельсон. |
You knew what was between me and Ricardo. |
Ты прекрасно знала, что было между Рикардо и мной. |
Listen, I want you to meet Ricardo. |
Послушай, я хочу, чтобы ты познакомился с Рикардо. |
If something happened, Ricardo would have already said. |
Тем более, если бы что-то случилось - Рикардо уже рассказал бы тебе. |
The papers were presented by Mr. Lara Yaffar and Ricardo Carrasco, the observer from Mexico. |
Документы были внесены на рассмотрение гном Ларой Яффаром и наблюдателем от Мексики Рикардо Карраско. |
Ricky Ricardo and I did the salsa together one night. |
Мы с Рикки Рикардо однажды вечером танцевали сальсу. |
I do not consider this a matter for joking, Ricardo. |
Я не нахожу в этом ничего смешного, Рикардо. |
Ricardo Morales had breakfast with Liliana Colotto for the last time. |
Рикардо Моралес позавтракал с Лилианой Колотто в последний раз. |
Ricardo was a man of books of ideas. |
Рикардо был человеком книг и идей. |
It was good to see you, Ricardo. |
Был рад видеть тебя, Рикардо. |
Now I am "Dig Your Sewer Line" Ricardo. |
Сейчас я "Прочищу Вашу Канализацию" Рикардо. |
Ricardo's first shot missed the bear and hit you. |
Первым выстрелом Рикардо промахнулся и попал в тебя. |
Maruja is very ill. Ricardo has an ulcer. |
Маруха больна, у Рикардо язва. |
Ricardo Peñafiel Echarri was arrested on 2 February 1999, together with the persons mentioned above. |
Рикардо Пеньяфьель Эчарри был задержан 2 февраля 1999 года вместе с вышеупомянутыми лицами. |
Ricardo: Fabricio, I would like to compliment the wonderful work. |
Рикардо: Фабрицио, я хотел бы поздравить замечательную работу. |
Arrigo Sacchi practically alone in the critical ones is weaveeed the Ricardo Quaresma. |
Arrigo Sacchi практически самостоятельно в критически одних weaveeed Рикардо Quaresma. |