It reviewed the text of the objections, the corrigendum to them in English and Russian and a proposed draft revision prepared by the secretariat which showed what text was affected. |
Она рассмотрела текст возражений, исправление к ним на английском и французском языках и предлагаемый проект пересмотра, подготовленный секретариатом, с указанием соответствующих частей текста. |
Erratum to Revision 5 of the Regulation |
Исправление к пересмотру 5 Правил |
Revision 4 - Amendment 6 |
Пересмотр 4 - Исправление 6 |
Corrigendum 1 to Revision 7 of the Regulation |
Исправление 1 к Пересмотру 7 Правил |
Corr. to Revision 2 |
Исправление 1 к пересмотру 2 |
Revision 3 - Corrigendum 1 |
Пересмотр З - Исправление 1 |
Revision 4 - Corrigendum 2 |
Пересмотр 4 - Исправление 2 |
Corr. to Revision 6 |
Исправление З к пересмотру 6 |
Braking Corr. to Revision 5 |
Исправление З к Пересмотру 5 |
Corrigendum 1 to the Supplement 1 to Revision 6 - Erratum |
Исправление (опечатки) к поправкам серии 11 |
In parallel to this work, the UNECE secretariat plans to issue an additional corrigendum to CEVNI, revision four, to correct the linguistic mistakes identified during the translation process. |
Параллельно с этой работой, секретариат ЕЭК ООН планирует выпустить дополнительное исправление к четвертому пересмотренному изданию ЕПСВВП, с тем чтобы устранить языковые ошибки, выявленных в процессе перевода. |