| Madrid resident Juan de Palacios tried to sell the smaller fragment, the Cortesianus Codex, in 1867. | Житель Мадрида Хуан де Паласиос пытался продать меньший фрагмент, кодекс Cortesianus, в 1867 году. |
| Shalva Khmelidze (the Georgian, resident of Rundēni - 24.09.2010. | Шалва Хмелидзе (грузин, житель Рундан - 24.09.2010. |
| Matt Lintz as Henry, a resident of the Kingdom and the younger brother of the deceased Benjamin. | Максен Линц - молодой Генри, житель Королевства и младший брат покойного Бенджамина. |
| But you're a resident of the District of Columbia, where it is not. | Но ты житель округа Колумбия, где это не так. |
| Robert Bailey, 42 years old, Miami resident. | Роберт Бейли, 42, житель Майами. |
| As a resident, you will now have access to all of the entertainment zones inside. | Как местный житель, ты получишь доступ ко всем зонам развлечения внутри. |
| McMillen has been a lifelong resident of Santa Cruz, California. | Макмиллен - коренной житель города Санта-Круз в Калифорнии. |
| Any resident of Geneva allowed to vote can be elected as a member of the Municipal Council. | Любой житель Женевы, имеющий право голоса, может быть избран в Городской парламент. |
| Mr Cooke, Secretary, resident of Huntingdon. | М-р Кук, директор, житель Хантигдона. |
| Police Sergeant Andrew Davison, Cardiff resident. | Сержант полиции Эндрю Дэвидсон, житель Кардиффа. |
| Like Catherine, he's an Honore resident. | Как и Кэтрин, он житель Оноре. |
| Sources close to the enquiry have told us that that man is Stephen Bates, a resident of Polesford. | Источник, близкий к расследованию, рассказал нам, что этот человек - Стивен Бэйтс, житель Поулсфорда. |
| One resident was reportedly wounded by a rubber bullet while another one was injured by being beaten. | Сообщается, что один житель был ранен резиновой пулей, а другой получил ранение в результате избиения. |
| No soldiers were hurt but a local resident was wounded when the soldiers returned fire. | Военные не пострадали, однако, когда они открыли ответный огонь, был ранен местный житель. |
| In Ramallah, a resident was injured by a rubber bullet when he threw a stone at soldiers. | Житель Рамаллаха, бросивший камнем в военных, был ранен резиновой пулей. |
| Another resident was badly injured while five additional residents and a Border Policeman were slightly wounded during the same incident. | Еще один житель был тяжело ранен, а еще пять жителей и сотрудник пограничной полиции были легко ранены в ходе этого же инцидента. |
| One of the passengers, a resident of Hebron, later died of his wounds. | Один из пассажиров автомобиля (житель Хеврона) впоследствии скончался от полученных ран. |
| On 25 October 1993, a resident of the Bethlehem area was shot dead (see list). | 25 октября 1993 года был застрелен житель района Бейт-Лахма (см. список). |
| Stone-throwing incidents were reported throughout the territories, especially in Jabalia and Khan Younis, where one resident was injured. | В сообщениях указывалось, что на всех территориях имели место инциденты, связанные с забрасыванием камнями, особенно в Джабалии и Хан-Юнисе, где один житель был ранен. |
| Several disturbances were reported in the West Bank; one resident was injured in Ramallah. | Поступили сообщения о нескольких случаях возникновения беспорядков на Западном берегу; в Рамаллахе был ранен один житель. |
| A local resident was also injured in the incident. | В ходе инцидента также пострадал местный житель. |
| Almost every resident of the Netherlands is insured for medical expenses. | Почти каждый житель Нидерландов застрахован на случай медицинских расходов. |
| In the shelling of Tulin one resident, Fatimah Hasan Mahmud, was wounded. | При обстреле Тулина был ранен один житель - Фатима Хасан Махмуд. |
| (b) Majid Isma'il Al-Talahmeh, aged 27, resident of Dhahiriya, Hebron district, a student at Birzeit University. | Ь) Мажид Исмаил аль-Талахмех, 27 лет, житель Дхахирии, район Хеброна, студент университета в Бирцейте. |
| One resident stated that he saw five men wearing skullcaps. | Один житель заявил, что он видел пять мужчин в шапочках. |