(c) Eleven departments and offices have female staff representation between 30 per cent and 35 per cent: UNON, UNOIP, HC/CHR, OIOS, UNOV, UNCC, ECLAC, DPKO, DM/OCSS, ESCAP and UNSCOM; |
с) в 11 департаментах и управлениях доля женщин среди сотрудников составляет от 30 до 35 процентов: это ЮНОН, УПООНИ, УВК/ЦПЧ, УСВН, ЮНОВ, ККООН, ЭКЛАК, ДОПМ, ДУ/УЦВО, ЭСКАТО и ЮНСКОМ; |
(c) The representation of women in the entities of the United Nations system ranges from this high of 49.2 per cent to 17.6 per cent in the International Atomic Energy Agency (IAEA); |
с) доля женщин в учреждениях системы Организации Объединенных Наций колеблется от 49,2 процента до 17,6 процента в Международном агентстве по атомной энергии (МАГАТЭ); |
Representation of women is also low in the Government of the Republic of Slovenia. |
В составе правительства Республики Словении доля женщин также невелика. |
Representation of Women in the Labour Force by Industry, 1999. |
Доля женщин в составе рабочей силы в разбивке по отраслям, 1999 год 110 |
Representation of Togolese women in Togo's international and diplomatic relations |
Доля женщин среди персонала международных и дипломатических представительств Того |
Table 32: Representation (in %) of women judges at all judicial levels |
Доля (в процентах) женщин-судей на всех уровнях судебной системы |
Representation of women in the civil service is low, accounting for 28 per cent of all civil servants in 2006, although there has been an increase of 3 per cent since 2002. |
Доля женщин в системе государственной службы является низкой, и в 2006 году составляла 28 процентов от общего числа государственных служащих, хотя с 2002 года их число увеличилось на 3 процента. |
Representation increased slightly in 1995 from a 3 per cent level to 3.2 per cent. |
Их доля несколько возросла в 1995 году с 3% до 3,2%. |
Representation of men and women on the lists for elections of representatives to the Croatian Parliament, council members in representative bodies of units of local and regional self-government and members in the European Parliament should not be unbalanced, that is, lower than 40%. |
Доля мужчин или женщин в избирательных списках по выборам в парламент Хорватии, членов представительных органов местных и региональных органов самоуправления и депутатов Европейского парламента должна быть сбалансированной, то есть не ниже 40 процентов. |
Representation of women at municipal level has increased from 4% to 26.5% as of 2009 elections |
Доля женщин, представленных на муниципальном уровне, возросла с 4% до 26,5% по итогам выборов 2009 года |
Representation of women members of SDP in the House of Representatives of the Croatian Parliament in the period from 1995 to 1999 amounted to 37%, and on the 2000 elections 33.33%. |
В период с 1995 по 1999 год доля женщин среди представителей СДП в палате представителей хорватского парламента составляла 37 процентов, после выборов 2000 года - 33,33 процента. |
e Representation of women has fluctuated between 23 and 27 per cent (no definitive trend). |
ё Доля женщин колебалась в пределах от 23 процентов до 27 процентов (четкая тенденция отсутствует). |
Women's representation on State training |
Доля женщин, участвовавших в программах профессиональной подготовки, финансировавшихся государством |
Representation of minority civil servants increased from 12.25 per cent as of June 2004 to 12.32 per cent as of June 2005 |
Доля представителей меньшинств в гражданской службе увеличилась с 12,25 процента по состоянию на июнь 2004 года до 12,32 процента по состоянию на июнь 2005 года |
In the Ministry of Foreign Affairs, there is a higher women's representation in grades 4-8 [36 per cent] and grades 9-13 [39 per cent] than at lower grades 14-17 [7 per cent]., |
В Министерстве иностранных дел доля женщин на должностях классов 4 - 8 [36 процентов] и 9 - 13 [39 процентов] выше, чем доля женщин на должностях более низких классов 14 - 17 [7 процентов],. |
Representation at the D-1 and D-2 levels increased from 12.8 and 13.6 in 1993 to 14.7 and 18.7, respectively, in 1994. |
Доля женщин на должностях уровня Д-1 и Д-2 увеличилась с 12,8 до 13,6 процента в 1993 году и с 14,7 до 18,7 процента в 1994 году, соответственно. |
Representation of women among type I gratis personnel remained high, increasing slightly from 61 per cent in 2004 and 60 per cent in 2006 to 64 per cent in 2007. |
Женщины были все также широко представлены среди безвозмездно предоставляемых сотрудников категории I: доля женщин незначительно увеличилась с 61 процента в 2004 году и 60 процентов в 2006 году до 64 процентов в 2007 году. |
Female staff representation at P level |
Доля женщин в числе сотрудников категории специалистов |
women members of the representation team |
доля женщин, входящих в состав спортивных команд |
On 21 October the election result increased the Swiss People's Party's representation in parliament. |
Двадцать первого октября по итогам выборов доля мест ШНП в парламенте возросла. |
The representation of non-white learners on first level 2 courses is 12 per cent, which roughly correlates with the BME population. |
Доля "учащихся из числа небелого населения", которые впервые получают образование второй ступени, составляет 12 процентов, что примерно соответствует доле чернокожего населения и представителей этнических меньшинств, проживающих в стране. |
For those with 51 to 55 seats, a 35 per cent representation was agreed upon. |
Когда речь идет о 51-55 мандатах, эта доля составляет 35%. |
Women's representation at the Diplomatic/Foreign Service Officers (2009) |
Доля женщин среди дипломатического персонала и других сотрудников |
At the level of local government, however, female representation still falls below the 30-per-cent minimum recommended by the SADC Declaration and the Beijing Platform for Action. |
Однако на муниципальном уровне доля женщин пока еще не достигла рекомендованной Декларацией Сообщества и Пекинской платформой действий отметки в 30 процентов. |
In 2003, Rwanda became the top-ranked parliament, with representation by women comprising 48.8 per cent. |
В 2003 году первое место в этом отношении занял парламент Руанды, в котором доля женщин составила 48,8 процента. |