| My regards to Davy Jones. | Привет от меня Джонсу. |
| Do send my regards to your pistol twister. | Передавайте привет вашему мастеру стрельбы. |
| He sends his regards. | Он передаёт вам привет. |
| My regards to her sister. | Передавай привет своей сестре. |
| Give her my regards... | Передайте ей мои нежный привет... |
| My father sends his regards. | Мой отец передает привет. |
| BILL: Joe Thornhill sends his regards. | Джо Торнхилл передаёт привет. |
| Joey D sends his regards. | Джои Ди передает привет. |
| My father sends his regards, Superintendent. | Отец передаёт привет, суперинтендант. |
| Marie Laveau sends her regards. | Мари Лаво передает привет. |
| Judge Chamberlain sends his regards. | Судья Чемберлейн передает привет. |
| Dr. Grissom sends his regards. | Доктор Гриссом передавал привет. |
| Send him my regards. | Передавай ему от меня привет. |
| Listen, Claudia sends her regards. | Слушай, Клаудия передавала привет. |
| My regards to your brother! | Привет брату! Опоздали. |
| Matthis Hiller sends his regards. | Привет от Маттиса Хиллера. |
| Filip sends his regards. | Филип передавал всем привет. |
| my father sends his regards. | Тебе привет от моего отца. |
| Please give Yoshida-san my regards. | Передай от меня привет Йошиде-сан. |
| Give Miss Fisher my regards. | Передавайте мисс Фишер привет от меня. |
| Give her my regards. | Отлично, передавай привет. |
| Dr. Sheldrake sends you his regards. | Тебе привет от доктора Шелдрейка. |
| Pass our brothers my regards. | Передавайте братьям привет от меня. |
| Give him my regards. | Передавайте от меня привет. |
| Send Tullius my regards. | Передай Туллию привет от меня. |