In March 2000, Bloom, now known simply as Albert, was recruited by Trish Stratus to form a tag team with Test. |
В марте 2000 года Блум, уже известный на ринге как просто Альберт был завербован Триш Стратус для сформирования команды с Тестом. |
Turns out he'd actually been recruited back then, not killed, to do... |
Оказалось, что на самом деле он был завербован, а не убит, для того... |
Abdirizak Bihi's studious 17-year-old nephew Burhan Hassan was recruited here in 2008, spirited to Somalia, and then killed when he tried to come home. |
Бурхан Хасан, прилежный 17-летний племянник Абдуразака Бихи, был завербован здесь в 2008, тайно вывезен в Сомали, а затем убит, когда попытался вернуться домой. |
In 1950 Yuri himself was arrested under the preposterous accusation that he had been recruited by France's secret service at the age of three. |
Позднее сам Юрий был обвинён в том, что проживая в Париже, в трёхлетнем возрасте был завербован французскими спецслужбами. |
During the period under review, 21 children (4 girls and 17 boys) were recruited into armed groups, including 8 under 15 years of age. |
За рассматриваемый период 21 несовершеннолетний (4 девочки и 17 мальчиков) был завербован вооруженными группами, в том числе 8 детей в возрасте до 15 лет. |
We are committed to taking all steps necessary to ensure that no child is recruited or used within our forces and to hold all perpetrators accountable. |
Мы обязуемся предпринять все необходимые шаги, чтобы обеспечить, чтобы ни один ребенок не был завербован и не использовался в рядах наших сил, и привлекать к ответственности тех, кто их вербует или использует. |
The source indicates that, in mid-1996, before having completed school, Mr. Arulanandam was abducted and forcefully recruited into the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE). |
Источник сообщает, что в середине 1996 года перед окончанием школы г-н Аруланандам был похищен и принудительно завербован в организацию "Тигры освобождения Тамил-Илама" (ТОТИ). |
For instance, we think Mark Snow, the CIA agent who contacted you, may also have been recruited, possibly by the man in the suit. |
Например, мы думаем, что Марк Сноу, агент ЦРУ, который связывался с вами, также, мог быть завербован, возможно человеком в костюме. |
(b) Another boy was first recruited in 2005 at Kagando, Rutshuru territory, by a group of FDLR-Forces combattantes abacunguzi (FOCA) combatants under the command of Captain Job. |
Ь) еще один подросток был впервые завербован в 2005 году в Кагандо, округ Рутшуру, группой комбатантов ДСОР - Боевых сил Абакунгузи (БОСА), действовавших под командованием капитана Джоба. |
As a result of his past friendships with the children of his father's high-ranking former colleagues, Granovsky was recruited as an NKVD agent to spy on those same acquaintances in July 1939. |
В результате своей прошлой дружбе с детьми высокопоставленных бывших коллег отца, Грановский был в июле 1939 года завербован в качестве агента НКВД, чтобы шпионить на тех же знакомых. |
He was recruited for the Manhattan Project in 1941, and was in Project Alberta on the dropping of the bomb. |
Он был завербован для участия в Манхэттенском проекте в 1941 и работал в отделе проект Альберта, отвечавшем за доставку и сброс атомных бомб. |
For his help in the downfall of Norman Osborn, Ghost was recruited into the new Thunderbolts team formed in the aftermath of the "Siege" storyline. |
За его помощь в падении Нормана Осборна, Призрак был завербован в новую команду Громовержцев, сформированную после «Осады». |
Jay is recruited into the school's "tourney" team (a sport similar to field hockey and lacrosse), while Carlos overcomes his fear of dogs by befriending the school's dog, Dude. |
Джей был завербован в школьную команду «турнир» (спорт похож на хоккей на траве и лакросс), в то время как Карлос преодолевает свой страх перед собаками, подружившись со школьной собакой, Чуви. |
Steven Lang, the man who had used the Sentinels against the X-Men many years before, was recruited from a mental hospital to become an "interface". |
Стивен Ланг, человек, который много лет назад использовал Стражей против Людей Икс, был завербован из психиатрической больницы, чтобы стать «интерфейсом». |
He was reportedly recruited, along with five other Ugandan children, by Adjudent chef "Eric" and Major Janvier, who operates under the command of Colonel Saddam. |
Как сообщалось, он был завербован наряду с пятью другими угандийскими детьми заместителем командира «Эриком» и майором Жанвье, который подчиняется полковнику Саддаму. |
In another case, a 16-year-old boy, who was recruited at the age of 12 by FARC-EP, was received by the Colombian Institute of Family Welfare in the department of Antioquia. |
В другом случае 16-летний мальчик, который был завербован в возрасте 12 лет РВСК-НА, был получен Колумбийским институтом благосостояния семьи в департаменте Антьокия. |
UNDP has also reaffirmed its support for Chad, and a new principal technical adviser has been recruited with emphasis on the mobilization of resources among his responsibilities. |
ПРООН также подтвердила свою поддержку Чаду, и был завербован новый главный технический советник, в функциональных обязанностях которого был сделан акцент на мобилизацию ресурсов. |
In court, Mr. Musaev frankly confessed to committing these offences, stating that he was recruited by a foreign diplomat, on whose instructions he gathered information on military issues, including secret information, for money. |
На суде г-н Мусаев чистосердечно признался в совершении указанных преступлений, сообщив, что был завербован иностранным дипломатом, по заданию которого за деньги занимался сбором информации по военной проблематике, включая информацию закрытого характера. |
A third adult, who surrendered to MONUSCO in September, told the Group he had been recruited in 2011 in Uganda: he was told he would tend cows in the Democratic Republic of the Congo but was then forced to join RUD instead. |
Еще один взрослый человек, который сдался МООНСДРК в сентябре, сообщил Группе, что он был завербован в 2011 году в Уганде: ему сказали, что он будет пасти коров в Демократической Республике Конго, но вместо этого заставили вступить в ОЕД. |
(a) A 15-year-old was recruited in 2005 by FDLR in Ngungu, Masisi territory, before escaping two weeks later. |
а) пятнадцатилетний подросток был завербован ДСОР в 2005 году в Нгунгу, округ Масиси, однако две недели спустя ему удалось бежать. |
Born in Williamsburg, Brooklyn in 1899 to immigrant parents, Capone was recruited by members of the Five Points Gang in the early 1920s. |
Рождённый в Вильямсбурге (англ.), Бруклин, в 1899 году родителями-иммигрантами, Капоне был завербован в Five Points Gang в начале 1920-х. |
Manuel Soares, who had reportedly been recruited by the Tiara Foundation - an organization allegedly linked to the military which was reported to recruit hundreds of young East Timorese - was reportedly shot and killed by the police. |
Мануэль Соарес, который, согласно сообщениям, был завербован Фондом Тиара - организацией, якобы имеющей связи с военными кругами и вербующей сотни молодых людей в Восточном Тиморе, - был застрелен сотрудниками полиции. |
In 1979, Smith was recruited by his old friend Robert "Rocky" Ford, then an aspiring record producer, to play bass on Kurtis Blow's "Christmas Rappin'." |
В 1979 году Смит был завербован своим старым другом Робертом «Рокки» Фордом, тогда начинающим музыкальным продюсером, для игры на бас-гитаре в песне «Christmas Rappin'» Кёртиса Блоу. |
Undertake immediate measures to end the use and recruitment of children; demobilize those who have already been recruited and cooperate with the United Nations for their integration into their communities; |
принять немедленные меры по пресечению использования и вербовки детей; демобилизовать тех, кто уже завербован, и сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в процессе интеграции этих детей в общество; |
How was he recruited? |
Как он был завербован? |