I'll be recording our meetings for Mr Vail. |
Я буду записывать наши встречи для Мистера Вейла. |
Keep in mind that they may be recording this call. |
Имейте в виду, что они могут записывать звонок. |
I should be like recording this. |
Похоже, я должен это записывать. |
He might also be recording your conversations. |
Также он может записывать ваши разговоры. |
I'm excellent at recording songs off the radio that all of us like to enjoy. |
Я отлично могу записывать песни с радио, которые вам очень нравятся. |
And, full disclosure, I will be recording this for training purposes. |
И, полное раскрытие, я буду записывать это для целеё обучения. |
You're not planning on recording our conversation, are you, Doctor? |
Вы же не собираетесь записывать наш разговор, а, доктор? |
At the request of Commander Sisko, I will be recording a daily log of law enforcement affairs. |
По просьбе коммандера Сиско, отныне я буду записывать отчеты о ситуации на станции. |
Excuse me, I can't make the recording from that distance |
Извините, я слишком далеко сидела, чтобы записывать. |
This man... this man here, he told me to stop recording. |
Вот этот мужчина... этот мужчина сказал мне прекратить записывать. |
During the extensive touring in support of the album, the group began writing and recording material for a seventh album. |
Во время обширного тура в поддержку альбома группа начала записывать материал для седьмого альбома. |
Melanie C started recording the album in 2014, and it was not her only focus at the time. |
Мелани Си начала записывать альбом в 2014 году, и это была не единственная работа в это время. |
Hammett learned the songs on his flight to New York, and started recording the album with Metallica barely a month later. |
Хэмметт успел выучить свои инструментальные партии во время перелета в Нью-Йорк и начал записывать альбом с Metallica всего лишь месяц спустя. |
Corgan started recording demos in late 1998 and the band entered the studio in early 1999. |
Корган начал записывать демо-материал в конце 1998 года, группа собралась для студийных записей в начале 1999 года. |
Before Beyoncé began recording for Dangerously in Love, she selected the producers with whom she would collaborate. |
До того, как Ноулз стала записывать материал для Dangerously in Love, она выбирала продюсеров, с которыми бы она сотрудничала. |
Spinks and Lewis continued as a duo, switched labels and began recording Diamond Days for MCA. |
Льюис и Спинкс продолжили свою деятельность как дуэт, перешли на другой лейбл и начали записывать альбом Diamond Days на лейбле MCA. |
She continued recording and recorded over a hundred sevdalinkas for radio archives. |
Она продолжала записывать песни и записала более ста севдалинок для архива радио. |
Meantime, I'm already started writing and recording for another album (untitled at the moment). |
Между тем я уже начал сочинять и записывать материал для следующего альбома (без названия на данный момент). |
Mr. Andrews, you are not recording this. |
Мистер Эндрюс, вы не можете записывать это. |
You know something about secretly recording people. |
Ты ведь знаешь, как тайно записывать разговоры. |
Well, the band got delayed in berlin. We're not going to start recording until Tuesday. |
Ну, группа застряла в Берлине, и мы не начнем записывать альбом до вторника. |
Meanwhile, with the arrival of new sound recording technologies, it became possible for common fans to record and exchange their music via magnetic tape recorders. |
Между тем, с появлением новых технологий звукозаписи, у обычных слушателей появилась возможность записывать и обмениваться музыкой через магнитофоны. |
The union did not last, and she returned to Hong Kong, recording some music through 1959 when she officially retired. |
Это замужество не было последним, и она вернулась в Гонконг, где продолжала записывать песни до 1959 года, когда она официально завершила свою карьеру. |
After releasing Plays Pretty for Baby, the band began recording a third full-length album, but Steve Kroner separated from the band before recording was completed. |
После выпуска Plays Pretty for Baby, группа начала записывать третий долгоиграющий альбом, но Стив Кронер покинул группу до окончания записи. |
Typically session musicians are used by recording studios to provide backing tracks for other musicians for recording sessions and live performances; recording music for advertising, film, television, and theatre. |
Обычно сессионные музыканты используются студиями звукозаписи, чтобы аккомпанировать другим музыкантам при записи в студии и на живых выступлениях, чтобы записывать музыку для рекламы, кино и телевидения, театральных постановок. |