They can't hit you if they can't reach you. |
Они не смогут ударить тебя, если не смогут достать тебя. |
Can you help me reach that box of cereal? |
Вы можете помочь мне достать ту коробку хлопьев? |
After Samaritan uploads its copy to the satellite, it's going to destroy the antenna so no one can reach it. |
После того, как Самаритянин загрузит свою копию на спутник, он уничтожит антенну, чтобы никто не смог его достать. |
Do you think that gamma pulse can reach that far? |
Вы думаете, что гамма импульс может достать? |
Soon he will go back to russia and be out of my reach. |
Скоро он вернется в Россию, и я не смогу его достать. |
He's fine, but he's just out of reach. |
Он в порядке, но я не могу его достать. |
I can't reach the top shelf. |
Я не могу достать до верхней полки. |
From Qatar, we could reach UAE, Yemen, Saudi Arabia, if... |
Из Катара мы можем достать цели в ОАЭ, Йемене, Саудовской Аравии, если... |
I can't reach the top shelf on mustard's last stand. |
Я не могу достать до верхней полки на стенде с горчицей. |
I can't really reach it now. |
Я сейчас даже не могу дотуда достать. |
I still could not reach the little guy's legs. |
Но всё равно не мог достать до ножек этого малыша. |
I can't reach the top. |
Я не смогу достать до верха... |
He could still have reach from prison. |
Он мог бы достать вас и из тюрьмы. |
I can't reach the pedals. |
Я не могу достать до педалей. |
So they are out of reach for... |
Чтобы их не могли достать те, кто... |
I can't reach the boat. |
Я не могу достать до лодки. |
Unlike the other hummers, swordbills can't reach their feathers with their beak. |
В отличие от других колибри, мечеклювы не могут достать до своих перьев клювом. |
They'll do it from orbit, out of reach. |
И сделают они это прямо с орбиты, где их не смогут достать. |
First year I could reach the pedals. |
Как только смог достать до педалей. |
Or they may reach for your necks. |
Или они могут достать до вашей шеи. |
I can't reach the reader. |
Не могу достать до считывающего устройства. |
He couldn't reach the chain. |
Ему было не достать до цепочки. |
I asked what the odds were that he would have put down food or drink where the dog could reach. |
Я спросил, какова вероятность того, что он оставил еду или напитки, в месте, где собака могла достать их. |
I saw the ventilator shaft to the roof, but I can't reach it. |
Я видел вентиляционную шахту, ведущую на крышу, но я не могу достать до нее. |
I can't reach the ejection handle! |
Я не могу достать до кнопки катапультирования. |