Английский - русский
Перевод слова Rain
Вариант перевода Дождевой

Примеры в контексте "Rain - Дождевой"

Примеры: Rain - Дождевой
Roof rain harvesting systems were constructed at UNAMID headquarters office buildings in El Fasher and in sector headquarters office buildings in Zalingei, Nyala and El Geneina системы сбора дождевой воды на крышах зданий были оборудованы в штаб-квартире ЮНАМИД в Эль-Фашире, а также на административных зданиях в штаб-квартирах отделений в Залингее, Ньяле и Эль-Генейне
Water resources have been reduced owing to obstacles placed in the way of water trucks, the destruction of wells, rooftop water tanks and rain collection pools by shelling, the damaging of water sources by settlers and soldiers and the high consumption of water by settlers. По причине препятствий, создаваемых на пути автоцистерн с водой, разрушения скважин, резервуаров на крышах домов и водоемов для сбора дождевой воды в результате артобстрелов, уничтожения источников водоснабжения поселенцами и военными и высокого уровня потребления воды поселенцами объем водных ресурсов сильно сократился.
Closed bulk containers may be equipped with openings to allow for the exchange of vapours and gases with air and which prevent under normal conditions of carriage the release of solid contents as well as the penetration of rain and splash water; Закрытые контейнеры для массовых грузов могут быть снабжены отверстиями, которые обеспечивают выпуск паров и газов и впуск воздуха и предотвращают в обычных условиях перевозки выпуск твердого содержимого, а также проникновение дождевой воды и брызг.
Change in land productivity (greenness measure as proxy - net primary productivity (NPP), normalized difference vegetation index (NDVI) - corrected by rain use efficiency (RUE)); а) изменение продуктивности земель (косвенный показатель экологчности - чистая первичная продуктивность (ЧПП), нормализованный разностный вегетационный индекс (НРВИ), скорректированный на показатель эффективности использования дождевой воды (ЭИДВ));
So we said, if the rain's coming down, let's get fresh water. Каждая из наших школ имеет систему сбора дождевой воды.
Separators are used for separation of petroleum derivative matters, sand and light sewages from waters flowing gravitationally in rain drainage before entering a receiver (river, lake, sea). Сепараторы предназначены для отделения нефтепроизводных веществ, песка и легких загрязнений от сточных вод плывущих гравитационно в дождевой канализации перед их поступлением в приемники (реки, озера, моря).
Either rain, or a spring, or just dissipated in the air, thus virtually invisible, but - perceptible. То дождевой, то ключевой, а то - просто рассеянной в воздухе, отчего практически невидимой, но - ощутимой.
Ecol-Unicon offers the solution for securing treatment devices from hydraulic overload providing precise separation of streams with overflow systems for rain water treatment plants with flow regulators licensed by Mosbaek. Ecol-Unicon предлагает комплексное решение проблемы защиты очистного оборудования перед гидравлическими перегрузками, гарантирует точное разделение струй при помощи Переливных Систем для Очистных станции дождевой воды с Регуляторами Притока Mosbaek.
During their approach to Guadalcanal, the Japanese force passed through a large and intense rain squall which, along with a complex formation plus some confusing orders from Abe, split the formation into several groups. Во время движения к Гуадалканалу японская эскадра прошла через мощный дождевой шквал, который, наряду со сложным походным порядком и противоречивыми приказами от Абэ, привел к тому, что корабли разбились на несколько групп.
Action has been initiated in subject areas of solid waste management, "greening" of cities, minimization of human-elephant conflicts in affected areas and promotion of bio-fuels, solar power use and rain water conservation. Были инициированы меры по управлению утилизацией твердых отходов в целевых районах, озеленению городов, сведению к минимуму столкновений между людьми и слонами в проблемных зонах и пропаганде развития биотоплива, использования солнечной энергии и сохранения дождевой воды.
In partnership with Waterlines and Kenya rural water development, the community has implemented several water security programmes to harvest the rain during the short and long rains. В партнерстве с организацией по контролю за уровнем грунтовых вод и улучшению водоснабжения в сельских районах Кении община осуществила ряд программ по повышению безопасности водоснабжения для сбора дождевой воды в периоды непродолжительных и длительных дождей.
Limestone has a strange property that is dissolves in rain water известн€ка есть странна€ собственность, котора€ €вл€етс€, распадаетс€ в дождевой воде
Most storms in the interior of Alaska originate in the Gulf of Alaska, south of the state, though these storms often have limited precipitation due to a rain shadow effect caused by the Alaska Range. Большинство бурь возникают в заливе Аляска, однако количество осадков ограничено из-за эффекта дождевой тени, порождаемой Аляскинским хребтом.
Heavy precipitation causes cluster bomb fuses to initiate early due to the resistance caused by rain, leading to submunition deployment at the wrong time; Сильные осадки, из-за дождевой резистентности, могут привести к преждевременному инициированию взрывателей кассетных бомб, вследствие чего произойдет несвоевременное разбрасывание суббоеприпасов;
Since the water from glacial melts no longer drains into the lake, it is filled with fresh rain water which runs though the surrounding forest floor, collecting tannins, giving it its dark colour. Поскольку вода из тающих ледников больше не попадает в озеро, оно заполнено свежей дождевой водой, которая протекает по земле в окружающих озеро лесах, насыщаясь таннинами, что и придаёт озеру его тёмный цвет.
Building rain water harvesting structures: 7 other check dams, 4 culverts (masonry obstacles on the upstream side of culvert to check the water flow to a certain level and also enabling it to flow beyond), 107 soak pits, 10 soak wells installed. Сооружение систем для сбора дождевой воды: сооружение еще семи водосборных плотин, четырех водосбросов (бетонных препятствий на напорной стороне водосброса для поддержания напора воды на определенном уровне и обеспечения также ее дальнейшего прохождения), 107 сливных ям, оборудование 10 сливных колодцев.
Methods of chemical free farming are being taught and implemented; Watershed Management: 5H Youth Leaders are educating the masses about the scarcity of water and means to harvest rain water. 50 villages in Southern India have adopted drip and sprinkler irrigation instead of flood irrigation. Сельских жителей обучили методам ведения фермерского хозяйства без применения химикатов; рациональное использование водных ресурсов: молодежные лидеры из программы 5Н проводят среди населения информационные кампании по проблемам, связанным с нехваткой водных ресурсов, и обучают способам сбережения дождевой воды.
Installation of a rain and condenser water collection system in buildings A and B in the satellite compound to re-utilize water for irrigation and the wash area and reduce water consumption by up to 40 per cent. Установка системы для сбора дождевой воды и конденсата в зданиях А и В, в которых размещаются службы поддержки спутниковых систем, в целях повторного использования воды для орошения и помывки, и сокращение потребления воды почти на 40 процентов
Rain water and secondary water collection system are in place for utilisation in secondary water applications such as WC flushing. Мы строим системы для сбора дождевой и вторичной воды во всех наших объектах, с целью их повторного приложения, как например в туалетах и садах...
It co-sponsored an international training workshop on rainwater harvesting techniques that took place at the International Training Center for Rain Water Harvesting at the "Colegio de Postgraduados" in Mexico. Оно выступило в качестве одного из спонсоров международного учебного семинара-практикума по методам сбора дождевой воды, который был проведен в Международном учебном центре по сбору дождевой воды в "Colegio de Postgraduados" в Мексике.
Roof catchment rain harvesting Hafirs Установка систем сбора дождевой воды на крышах зданий
As with the result of the development, surrounding roads and car parking etc., there is a tendency for the rain fall to be directed via gullies into the local sewer network and sent to the rivers, thus not replenishing the local water courses. В результате застроения и оформления инфраструктуры - дороги, стоянки и т.д. наблюдается тенденция для попадения дождевой воды через овраги прямо в местную сеть водопровода и оттуда в реки, не восстанавливая водные ресурсы.
Ryan won a number of races during the season (class victories), the most memorable being one of the races at Brands Hatch, UK - where he won in the pouring rain, underlining his wet weather driving skills. В течение сезона Шарп выиграл несколько гонок (победы в зачёте класса), самой памятной победой является победа в Брэндс-Хэтче, Великобритания - где он выиграл под ливневым дождём, продемонстрировав свои навыки дождевой езды.
The Global Rain Water Harvesting Collective Глобальное партнерство в области сбора дождевой воды с крыш