Английский - русский
Перевод слова Railway
Вариант перевода Железнодорожный

Примеры в контексте "Railway - Железнодорожный"

Примеры: Railway - Железнодорожный
You can get CIS railway information from our site in any place, not having at all Internet access. Предлагаем вашему вниманию единственный, в русскоязычном Интернете, железнодорожный ВАП-портал.
Kuzminskii railway bridge - built in 1940 as a movable three-segment railway bridge. Кузьминский железнодорожный мост (1940) - разводной железнодорожный трёхпролётный мост.
Then, during the days, they've got a railway museum. А днём пойдём в железнодорожный музей.
There is a railway at the edge of the site. По краю участка проходит железнодорожный путь.
Reaching a height of 2,253 metres (7,392 ft) above sea level, it is the highest railway crossing in Europe and the third highest railway in Switzerland. Преодолевая высоту 2253 метров над уровнем моря, это самый высокий железнодорожный перевал в Европе и третья по высоте железная дорога в Швейцарии.
There was no railway line to the area of Neum and it was impossible to build a railway line to the city to serve a port. Железнодорожной линии, которая вела бы в район Неума, нет, и не представляется возможным построить железнодорожный путь к городу для обслуживания порта.
In 2003 it is planned to invest in the railway sector 340.5 million L TL, out of which 233.5 million LTL in railway infrastructure and 58.9 million LTL in rolling stock. В 2003 году планируется инвестировать в железнодорожный сектор 340,5 млн. талонов, из которых 233,5 млн. предназначается на железнодорожную инфраструктуру и 58,9 млн. - на подвижной состав.
In May 2010, Paraguay and Brazil formalized a project funded by the Brazilian Development Bank to link Paraguay's railway system with the railroad linking Paranagua in Brazil and the Chilean city Antofagasta, in effect creating an inter-oceanic railway corridor. В мае 2010 года Парагвай и Бразилия официально утвердили финансируемый Бразильским банком развития проект, который свяжет железнодорожную систему Парагвая с железной дорогой, соединяющей бразильский город Паранагуа и чилийский город Антофагаста, что, по сути, позволит создать межокеанский железнодорожный коридор.
Of that the railway infrastructure obtained 2,522.2 million Sk and the railway mobile resources 1,097.9 Sk. Из этой суммы на железнодорожную инфраструктуру было выделено 2522,2 млн. крон, а на железнодорожный подвижной состав - 1097,9 крон.
The bridge section of the railway in Makambako was said to have been completed in early 1973. Железнодорожный мост в Макамбако был завершён уже к середине 1973 года.
Bridges over the Nederrijn are in Arnhem (railway and three road bridges), in Heteren (A50) and Rhenen. Мосты через реку есть в Арнеме (железнодорожный и три автомобильных), Хетерене и Ренене.
In 1953, Hilfiker added a red second hand to its design in the shape of a railway guard's signaling disc. В 1953 году Хильфикер добавил красную секундную стрелку, по форме напоминающую железнодорожный сигнальный диск.
On the next night (9 June) they demolished a railway bridge on the Aurillac-Maurs line. Уже следующей ночью на 9 июня, они взорвали железнодорожный мост на линии Орийак-Мор.
A railway viaduct may be something of a departure, but I was wondering whether you'd be willing to invest in us. Железнодорожный мост выбивается из этого ряда, но возможно вас заинтересует инвестиция.
Cochrane's got a lockup - railway arches, Horsemonger Lane. Кокрейна держат на складе - железнодорожный мост, переулок Хорсманжер.
September 16, 2009, President of Turkmenistan Gurbanguly Berdimuhamedov and Viktor Yushchenko visited the Lebap region and solemnly dedicated the railway bridge Atamyrat-Kerkichi. 16 сентября 2009 года президенты Гурбангулы Бердымухамедов и Виктор Ющенко посетили Лебапский велаят и торжественно ввели в строй железнодорожный мост Атамурат - Керкичи.
In 1993, Branson took what many saw as being one of his riskier business exploits by entering into the railway business. В 1997 году Брэнсон взялся за то, что большинству казалось одним из его рискованных бизнес-начинаний, войдя в железнодорожный бизнес.
Rostov movable railway bridge is a three-span arched double track bridge with a lifting middle part through the Don River. Ростовский подвижный (подъёмный) железнодорожный мост - трёхпролётный арочный двухпутный мост с подъёмной средней частью через реку Дон.
Road users should be prohibited from proceeding beyond the railway crossing sign when a train is approaching a level-crossing marked with that sign. Пользователям дороги следует запретить пересекать линию знака "железнодорожный переезд" при приближении поезда к железнодорожному переезду, оборудованному таким знаком.
A railway track for the transport of passengers that often uses electrically powered rail-borne cars operating singly or in short trains on fixed duo-rail lines. Железнодорожный путь для перевозки пассажиров, на котором часто используются электрические рельсовые вагоны, эксплуатируемые по отдельности или в составе поездов небольшой длины и передвигающиеся по закрепленным сдвоенным железнодорожным путям.
In the early 1940s, a railway worker during repairs on the Amman-Damascus railroad near Russeifa found a two foot long fossil bone. В начале сороковых годов ХХ века железнодорожный работник во время проведения ремонтных работ на железной дороге Амман - Дамаск вблизи Ар-Русайфа нашёл полуметровую ископаемую кость.
It was only when the NRM was formed that Britain acquired a rail-served railway museum where large exhibits could come and go with ease. Только с появлением Национального железнодорожного музея в Британии появился железнодорожный музей с проложенными путями, по которым большие экспонаты могли легко размещаться в экспозиции и выводиться из неё.
Downriver, the Confederates had burned the railway trestle, but soldiers from the 8th Ohio cut down a large tree and the men crossed on it single file. Ниже по течению южане сожгли железнодорожный мост, но солдаты 8-го огайского срубили большое дерево и перешли реку по нему.
The 2nd Battalion - under the command of Lt. Col. John Frost - would follow the riverside roads to the centre of Arnhem (codenamed the Lion route) and secure the main road and railway bridges, as well as a pontoon bridge situated between them. 2-й парашютный батальон под командованием подполковника Джона Фроста должен был проследовать вдоль реки к центру Арнема и захватить автомобильный и железнодорожный мосты, а также понтонный мост между ними.
The risk potential of a level-crossing is a function of the traffic densities on the road and the railway. Потенциальный риск, который представляет железнодорожный переезд, зависит от интенсивности движения по автомобильной дороге и по железнодорожному пути.