| It's a ghost quarter, but you'll be able to spend it pretty soon. | Это призрачный четвертак, но ты сможешь потратить его очень скоро. |
| But, best-case scenario, you thought it was a quarter. | Но в лучшем случае там лежал бы четвертак. |
| I'll give you a quarter if you eat my gum. | Я дам тебе четвертак, если ты съешь мою жвачку. |
| I found a quarter and a dead raccoon. | Я нашёл там четвертак и старую раковину. |
| But whoever finds a red egg wins a quarter. | Но тот, кто найдет красное яйцо, выигрывает четвертак. |
| I know I have a quarter in here. | Я знаю, у меня есть четвертак. |
| I have a quarter here somewhere. | У меня где-то тут был четвертак. |
| When he found the quarter in his pocket, Slipping it into the slot. | Когда нашел четвертак в своем кармане, и опустил его в отверстие. |
| I only ask for a quarter for a phone call. | Я просто хотел попросить четвертак для телефонного звонка. |
| Hell, I'll even take a quarter if I like the song enough. | Да, черт возьми, я возьму четвертак, если мне понравится песня. |
| Put the quarter in the mug, win the reward. | Закинете четвертак в чашку, получите награду. |
| I will give you one shiny quarter just for playing. | Я дам тебе новый сверкающий четвертак просто за игру. |
| But it was me that gave him that quarter. | Но ведь я дал ему тот четвертак. |
| Ernie, there was a quarter in there. | Эрни, это был целый четвертак. |
| But, listen, it's still my quarter. | Но запомни, я отдал свой четвертак. |
| Hope you at least got a quarter bag for the shirt I bought you. | Надеюсь, у тебя хотя бы есть четвертак - для рубашки, что я купила тебе. |
| Well, if it did, I owe you a quarter. | Ну если так, то я тебе должна четвертак. |
| I just felt they were putting a quarter in the slot to watch the monkey dance. | Я будто чувствовала, что они бросили четвертак в прорезь, чтобы посмотреть на танец обезьянки». |
| You know, you boys might want to invest a quarter next time. | Вы знаете, вы, парни, возможно, захотите потратить четвертак в следующий раз. |
| Believe it or not, from a thrift shop - A quarter. | Веришь или нет, в антикварном магазине за четвертак. |
| I need a quarter from you, George, for the pool. | С тебя четвертак, Джордж, твоя ставка проиграла. |
| In fact, Christine just got me a 1929 Standing Liberty quarter at her bank. | Более того, Кристина недавно принесла мне из банка четвертак «Свобода» 1929 года. |
| Look, if you want, I can snitch that quarter for you. | Если хочешь, я могу стянуть для тебя четвертак. |
| He paid his quarter, he took his chances. | Он заплатил свой четвертак, он рискнул. |
| And that used to be a quarter in the swear jar. | А раньше надо было бы положить в банку четвертак. |