Well, Selmak's pushing me to go mend some fences. |
Сэлмак давит на меня, чтобы я наладил отношения. |
Ahh! I assume Lana's mad because Sterling's pushing her buttons. |
потому что Арчер давит на её рычаги. |
You keep pushing and pushing, and all... nobody's pushing, cassandra. |
Ты продолжаешь давить и давить... Никто не давит, Кассандра. |
Nobody's pushing us into owt. |
Да никто на нас не давит. |
Now, if I'm right, then the air pressure is pushing in every direction on this glass of water, the air pressure is pushing up as well as down. |
Если я прав, говоря, что воздух давит на этот стакан во всех направлениях одновременно, как вверх, так и вниз, |
Civil society is pushing, civil society is trying to get a solution to this problem, also in the U.K., and also in Japan, which is not properly enforcing, and so on. |
Гражданское общество давит, общество пытается найти решение этой проблемы а также в Соединенном Королевстве и в Японии также, где оно всё ещё располагает небольшим объемом прав и так далее. |