Palmer may have done it but Nicklin was pushing him on. |
Палмер, может и сделал это, но толкал его на это Никлин. |
Only no one's explaining that you were just pushing me uphill. |
Только никто не объясняет, что ты просто толкал меня в гору. |
He was pushing the wagon, and then he let go. |
Он толкал коляску, а потом отпустил её. |
That passenger had been pushing on her seat for, like, four hours. |
Тот пассажир толкал её кресло уже четыре часа. |
Does he learn from pushing that Boulder, and it... |
Получил ли он урок, когда толкал тот камень и... |
'Cause I'm sorry about pushing Ray Ray. |
Я извиняюсь, что толкал Рэй Рэя. |
I been keeping it clean, you know... pushing my carts and all. |
Я все это время не кололся, знай себе, толкал тележку. |
Look, I was tempted to leak because Senator Wheatus was lying about the CIA briefing and pushing us to war. |
Послушай, я собирался слить, потому что сенатор Уитус врал о заявлении ЦРУ и толкал нас к войне. |
I was pushing vans, the same I am doing here. |
Толкал ручки, с той же, что и здесь. |
You were just pushing rocks up a hill? |
Ты просто толкал камни в гору? |
If you were in school yard you'd be pulling her pigtails and pushing her down now. |
Если бы ты был в школе, то уже дёргал бы её за косички и толкал всё время. |
From the first day we met, you've been pushing me and poking me, making me spit, making me cry. |
С самого первого дня, ты толкал меня, тыкал в меня, пускал мне слюни, заставлял меня плакать. |
And when he grabbed her before, he was pushing her! |
И он её до этого схватил, он её толкал! |
My dad was pushing the cart, and he stopped and grabbed some toilet paper and put it in the cart, and my grandma said, |
Мой отец толкал тележку, и он остановился, чтобы... взять немного туалетной бумаги, положил ее в тележку и моя бабушка сказала |
He's not really pushing' him. |
Вообще-то он его не толкал. |
He kept pushing me and... |
Он толкал меня и... |
He's pushing me against the bar. |
Он толкал меня к бару. |
And without someone pushing me. |
И чтобы никто не толкал меня. |
I was pushing the boundaries of evolution. |
Я толкал границы эволюции. |
He was always pushing me. |
Он всегда толкал меня. |
Pushing Baby Aspirin to club kids. |
Ты толкал кислоту подросткам в клубах. |
From the moment he was there, he beat me, especially on my head, keeping me in a shaking position, holding my chin, pushing me backwards, and to the right side, then to the left side. |
С первых же минут пребывания в этой комнате он наносил мне удары, особенно по голове, все время тряс меня, хватал за подбородок, отталкивал и толкал в правую, а затем в левую сторону. |