Английский - русский
Перевод слова Purpose
Вариант перевода Назначение

Примеры в контексте "Purpose - Назначение"

Примеры: Purpose - Назначение
Purpose of mercury in the product/process. назначение ртути в продукте/процессе;
B. Purpose of the Guide 3-4 2 В. Назначение Руководства 3-4 2
Purpose of the Cotopaxi Station Назначение станции "Котопахи"
A. Purpose of the assessment questionnaire А. Назначение вопросника для оценки
The fundamental purpose of the Treaty would be served if it could be used as a basis for achieving a binding regime of non-proliferation of nuclear weapons, totally eliminating such weapons and promoting nuclear energy for peaceful purposes. Договор оправдает свое назначение, если на его основе удастся установить обязательный режим нераспространения ядерного оружия, добиться полной ликвидации такого оружия и содействовать использованию атомной энергии в мирных целях.
Requests the Secretary-General to review the entitlements of staff assigned to field missions, including the purpose of and basis for the establishment of mission subsistence allowance, and to submit a report thereon to the General Assembly at its fiftieth session; просит Генерального секретаря провести обзор системы выплаты суточных персоналу, командируемому в полевые миссии, включая назначение суточных и критерии определения размера суточных для участников миссии, и представить по этому вопросу доклад Генеральной Ассамблее на ее пятидесятой сессии;
Purpose Metrocluster is a geographically-distributed, catastrophe resistant cluster on the ground of the HP Serviceguard software which joins two sites separated at a distance of several kilometers (in backbone and backup centres) and consists of server nodes and two disc arrays. Назначение Метрокластер - это территориально распределенный, катастрофоустойчивый кластер на базе программного обеспечения НР Serviceguard, который объединяет две разнесенные на расстояние нескольких километров площадки (в основном и резервном центрах) и состоит из серверных узлов и двух дисковых массивов.
They will also be entitled to ascertain the purpose of these and the uses to which they are put, the origin and destination of personal information and the time for which such data banks or files are to be maintained. Оно также имеет право знать, каким образом и для каких целей используются эти данные, каково происхождение и назначение личной информации и период ее хранения в архиве или базе данных;
What was the intended purpose of the funds in question? Каково было назначение рассматриваемых фондов?