| Yet OECD countries are reluctant to trade, unless the purchase is linked to climate-friendly investments. | Однако страны ОЭСР неохотно ведут торговлю, если покупка не связана с благоприятными для климата инвестициями. |
| Tell him his purchase is downstairs. | Скажите, что его покупка внизу. |
| This purchase is from a while ago. | Эта покупка сделана некоторое время назад. |
| Establishment of display centres (shop incubators) and purchase of houses for products made by women | Создание демонстрационных центров (мастерские-инкубаторы) и покупка домов для продукции, произведенной женщинами |
| If output is sold in the domestic economy record the purchase as an import of goods. ] | Если продукция продается во внутренней экономике, ее покупка регистрируется как импорт товаров .] |
| I hope that purchase won't cost you a trip across the river! | Я только надеюсь, твоя покупка не оплатит тебе переправу через реку! |
| Big online purchase with a stolen credit card? | Крупная онлайн покупка по украденной кредитке? |
| Receipt of transfers and immediate purchase of monetary instruments to make payments to third parties. | получение переводов и незамедлительная покупка валютных инструментов для осуществления платежей третьим лицам. |
| The use of bolts and the purchase of items at a part shop would become a standard for the core titles starting with Mega Man 7. | Использование болтов и покупка предметов в магазине позднее стала стандартом для основных игр серии, начиная с Mega Man 7. |
| What if my purchase arrives in damaged state? | Что если моя покупка прибудет с повреждениями? |
| Conversely, despite the existing goods but - because, among other things - may not be submitted to the buyer, the purchase was illegal. | С другой стороны, несмотря на существующие товары, но - потому что, среди прочего - не могут быть переданы покупателю, покупка была незаконной. |
| As of 2008, however, no purchase had been consummated and the building reportedly continued to fall into ruin. | По состоянию на 2008 год, однако, покупка не была завершена и, по сообщениям, здание продолжало разрушаться. |
| However, the French company has since returned to that market with its subsequent purchase of a US$5.4 billion controlling stake in Nissan in March 1999. | Снова вернуться туда французской компании позволила покупка контрольного пакета акций Nissan стоимостью $5,4 млрд в марте 1999 года. |
| The company was prepared for the season with enlarged fleet and new book&buy service (the possibility of purchase of tickets via Internet,). | Сезон компания встретила с увеличенным флотом, а также и с новым «book&buy» сервисом (покупка билетов через Интернет,). |
| This is a purchase and an investment breaking the principle of mutually beneficial collaboration, namely, means are invested into defective goods or unprofitable business. | Это покупка или инвестирование, при котором нарушается принцип взаимовыгодного сотрудничества, в частности, средства вкладываются в бракованный товар или неприбыльный бизнес. |
| The purchase of Psygnosis also brought other benefits to the company, including a dedicated game development kit for the console. | Покупка Psygnosis также принесла и другую пользу компании - систему для разработки игр для приставки. |
| The anonymous purchase of a gun or knife to be used in a crime helps prevent linking an abandoned weapon to the identity of the perpetrator. | Анонимная покупка оружия или ножа, используемого в преступлении, помогает скрыть связь брошенного оружия и личности преступника. |
| This proposal was rejected by Jefferson and his other advisors, and the purchase was ultimately made in spite of the standing constitutional question. | Это предложение было отклонено Джефферсоном и его другими советниками, и покупка была в конечном счете произведена, несмотря на сложный конституционный вопрос. |
| It supports the purchase of equities by central banks to reduce asset-price volatility, restore the value of wealth, and prevent a future market crash. | В них поддерживается покупка акций Центробанками с целью снижения волатильности цен на активы, восстановления стоимости состояний и предотвращения дальнейшего катастрофического падения рынка. |
| Razve the purchase of actions - This not the same rybalka? | Разве покупка акций - это не та же самая рыбалка? |
| The purchase of a warehouse on the docks, Croucher's I think it was called. | Покупка склада в доках, под названием Краучерс, кажется. |
| The tribal leaders also denied that there was any sale or purchase of slaves and instead expressed surprise and disapproval at the very notion. | Вожди племен также отрицали, что имеет место продажа или покупка рабов, и выразили удивление и неодобрение в связи с упоминанием об этом. |
| An opportunity to purchase undeveloped land in Acton, west London. | Покупка неосвоенного участка земли в Актоне, западный Лондон. |
| A diner's card in your name was used to purchase single tickets on 12 different nights. | Кредиткой на ваше имя была оплачена покупка билетов на 12 сеансов. |
| We can start by looking at his financials, See if there's any unusual activity around the time of the purchase. | Мы можем начать с его финансов, посмотреть, была ли какая-нибудь необычная активность в то время, когда была совершена покупка. |