| It was necessary to set up 11 automated and 28 additional non-automated fixed sampling points, to establish two additional analytical laboratories and to purchase analytical and computer equipment for existing laboratories for a total of US$ 4.15 million. | Им предусмотрено создание 11 автоматических и 28 дополнительных неавтоматических стационарных пунктов пробоотбора, создание двух дополнительных аналитических лабораторий и закупка аналитического и компьютерного оборудования для существующих лабораторий на общую сумму 4,15 млн. долл. США. |
| Purchase of cameras for security operations and ceasefire monitoring. | Закупка камер для системы охраны и наблюдения за соблюдением прекращения огня. |
| Purchase of a chip, the Brazil Telecom unlock your phone competition, at the time, stores in Curitiba. | Закупка чипа, Бразилия Телеком разблокировать телефон конкуренции, в то время, хранит в Куритибе. |
| Purchase of five safes and photocopier components. | Закупка пяти сейфов и дета-лей для фотокопировальных машин. |
| Purchase of vehicles (para. 70). | Закупка автотранспортных средств (пункт 70). |
| Purchase of electric forklift for use in warehouses. | Закупка вилочного электро-погрузчика для использования в складских помещениях. |
| Purchase of software to upgrade local networks. | Закупка программного обеспечения для модернизации локальных сетей. |
| Purchase of IT equipment (PCs, cabling and software for 18 offices). | Закупка информационного оборудования (персональные компьютеры, кабели и программное обеспечение для 18 отделений). |
| Under traditional cash-based accounting methods expenses and revenues need not be recorded in the period to which they relate; expenses and revenues, together with capital spending are booked in total in the year in which the capital purchase or disposal is made. | При традиционных кассовых методах учета расходы и поступления нет необходимости отражать в тот период, к которому они относятся; расходы и поступления вместе с капитальными затратами учитываются в целом за тот год, в котором производится закупка или продажа (списание). |
| (c) Provision had been made in the cost estimates for the purchase of 360,990 composite rations to replenish the 10-day force reserve for the combined forces and 53,500 composite rations for the rapid reaction capacity at a unit cost of $7.45. | с) в смете расходов была предусмотрена закупка 360990 комплексных пайков для пополнения 10-дневного запаса для объединенных сил и 53500 комплексных пайков для сил быстрого реагирования по цене 7,45 долл. США за паек. |
| Purchase of IT equipment (and cabling) for six local offices. | Закупка компьютерного оборудования (и кабелей) для шести отделений на местах. |
| Purchase of manuals on CD-ROMs and licence fees. | Закупка руководств на КД-ПЗУ и лицензионные сборы. |
| Purchase, installation and cabling of cameras (robotic or manual). | Закупка, монтаж и подключение видеокамер (с автоматическим или ручным приводом). |
| Purchase of 416 head of livestock (sheep and goats) for distribution to 27 women's associations for establishing income-generating projects. | Закупка 416 голов скота (овец и коз) для распределения среди 27 женских ассоциаций для организации проектов, приносящих доход. |
| Direct Purchase from the arms market of a Neighbouring Gulf State | Прямая закупка на оружейном рынке в соседней стране Залива |
| Purchase and installation of the necessary computer technology; | закупка и инсталляция необходимой компьютерной техники, |
| Transportation operations (a) Purchase of vehicles. - | а) Закупка автотранспортных средств... - |
| Purchase of additional equipment for the transition to MONUA | Закупка дополнительного оборудования для пре-образования в МНООНА |
| Purchase of Computers for the Introduction of Computer Technology Training in UNRWA Schools, Syria | Закупка компьютеров для организации обучения компьютерным технологиям в школах БАПОР в Сирии |
| Purchase of one four-wheel-drive vehicle for patrols; | закупка полноприводной автомашины для мобильного патрулирования; |
| Purchase of vehicles (total costs) | Закупка автотранспортных средств (общий объем расходов) |
| Purchase of security-related equipment for the shipment of contingent-owned equipment | Закупка связанного с обеспе-чением безопасности обору-дования для перевозки при-надлежащего контингентам имущества |
| Purchase of packing materials ($100,000); | закупка упаковочных материалов (100000 долл. США); |
| Purchase of special technology for waste economy (storage facilities, containers). | закупка специальных технологий и оборудования для утилизации отходов (объекты для хранения, контейнеры). |
| Purchase and utilization of vehicles, fuel management, air assets and spare parts | Закупка и использование автотранспортных средств, управление снабжением топлива, авиационные средства и запасные части |