| How can I punch you? | Как я могу ударить тебя? |
| You chose to punch her. | Это ты решила ее ударить. |
| Sometimes I just want to punch him. | Иногда мне хочется его ударить. |
| You had to punch him? | И ты решил его ударить? |
| I need to punch somebody. | Мне нужно ударить кого-нибудь. |
| Want to punch me in the stomach? | Хочешь ударить меня в живот? |
| Couldn't even throw a punch. | Не смог даже ударить. |
| Well, I want to punch this guy. | Я хочу ударить этого парня. |
| I'll try not to punch anyone, either. | Я постараюсь не ударить кого-либо. |
| Not here to punch me again, are you? | Снова хочешь меня ударить? |
| So you want to punch me, or what? | Хочешь меня ударить или что? |
| Is to punch it directly in the nose. | Ударить её точно в нос. |
| I might punch you. | Я хочу ударить тебя. |
| I want to punch him. | Ударить бы его чем-нибудь. |
| Let him punch himself out a little. | Позволь ему ударить тебя. |
| Something about that guy makes me just want to punch him out. | Что-то в этом парне есть такое, что хочется его ударить. |
| He ordered Cui to punch Emperor Xiaojing three times, and then left abruptly. | Он приказал Цую ударить императора три раза и затем резко бросить. |
| I don't care much whether it's here or outside... so long as I get one punch at that stuck-up face of yours. | Мне все равно, здесь или там, лишь бы ударить тебя по этому заносчивому лицу. |
| His addition of nationalist rhetoric to an already politically delicate situation earned him a severe dressing down from Franco's brother-in-law and fellow minister, Ramón Serrano Suñer, who later claimed to have been so angry that he tried to punch Sánchez Mazas in the face. | Его националистическая риторика в подобной политически деликатной ситуации стал причиной гнева члена правительства и зятя Франко Рамона Серрано Сунебра, который позже утверждал, что был настолько зол, что попытался ударить Санчеса Масаса в лицо. |
| I'm sorry, I love you, but I want to punch you. | Я люблю тебя, но хочу тебя ударить. |
| So now you can punch me or give me a Chinese burn or just... just kick me in my balls. | Теперь ты можешь ударить меня, или сделать мне "крапивку", или... или просто врезать мне по яйцам. |
| And I'd always heard the best way to earn respect in prison is to walk up to the biggest guy and punch him as hard as you can. | И я слышал, что лучший путь обрести уважение в тюрьме - это подойти к самому высокому парню и ударить его со всей силы. |
| I had to letim punch me in the stomach 25 times before he believed me, and once with a baseball bat. | Я дала ему ударить себя кулаком в живот 25 раз, пока он не поверил, и один раз бейсбольной битой. |
| Where's the Pete Russo who knew how to throw a punch when his back was against the wall? | Где Пит Руссо который мог ударить в ответ, когда его прижимали к стене? |