| Baer had to punch up to hit him. | Баеру приходилось тянуться, чтобы ударить. |
| So I thought I'd beat them to the punch. | Так что я приготовился ударить первым. |
| He could be rude and ungracious, say something unforgivable and you could punch him in the face again. | Он может быть невероятно грубым и нелюбезным, сказать что-то подлое и непростительное, а ты можешь снова ударить его кулаком в лицо. |
| If they fail to take my mind off flying, you might have to punch my face. | И если они будут не в состоянии отвлечь меня от полета, тебё, возможно, придется завтра ударить меня кулаком в лицо. |
| Why don't you punch me? | Почему бы вам не ударить меня кулаком? |
| To make you punch the door like that? | Что заставила тебя так ударить о дверь? |
| I told him that sunshine makes people whistle because I know how much he wants to punch those people in the face. | Я сказала ему что солнце заставляет людей свистеть потому что я знаю, как сильно он хочет ударить этих людей в лицо. |
| Alright, but if you try to punch me, I'll scream. | Хорошо, но, если ты попробуешь меня ударить, я закричу! |
| Who's about to sneak up to Lady Liberty and punch her in the face? | Кто же хочет подкрасться к леди-Свободе и ударить её по лицу? |
| What punch could land hard enough to cause an epidural hematoma to the squamosal suture? | Чем можно было так сильно ударить, чтобы вызвать эпидуральную гематому в чешуйчатом шве? |
| It's a good job I don't do yours - I've no idea how to fly a spaceship or punch anyone. | Хорошо, что я не делаю твою - я понятия не имею, как управлять космическим кораблём или как ударить кого-нибудь в лицо. |
| I've been wanting to punch you in the face ever since you told me I looked like Ralph Macchio in drag. | Я давно хотела ударить тебя по лицу с тех пор, как ты сказал мне, что я выгляжу как Ральф Макхио в одежде. |
| You should punch Mr. Stacks in the face so you can go play in the park together. | Тебе надо ударить его по лица, чтобы потом вместе играть в парке. |
| With all my karate training, do you really think you could land a punch on me? | После всех моих тренировок по карате думаешь ты смог бы ударить меня ро роже? |
| That's good. I'm glad you feel that way, dear, because about to punch this guy. | Это хорошо.Я рад что ты чувствуешь то же самое, дорогая, потому что собирался ударить этого парня. |
| I should punch you out by rights, do you know that? | Мне с полным правом следует вас ударить, вы это знаете? |
| Would he let someone in the audience punch him in the stomach? | Разрешит ли он кому-то из зала ударить его в живот? |
| I met her at the PTA lunch, and she's the only woman in the anti-bullying campaign that I don't want to punch in the face. | Я познакомилась с ней на родительском собрании, и она была единственной женщиной в кампании против буллинга, которую мне не хотелось ударить в лицо. |
| Too much to ask for you to punch me in the face? | Это не будет слишком, если я попрошу ударить меня в лицо? |
| Well, as being something of a superhero myself, I can say that sometimes it's better to punch, than, than to talk. | Я, как что-то вроде супергероя, могу сказать, что иногда лучше ударить, чем говорить. |
| But when she's not energy, she has a physical form you can punch? | Но когда она не энергия, у неё есть физическая форма, которую ты можешь ударить? |
| Have you ever been a 3-foot-tall halfling running through 2-foot-high vines, trying to punch a 7-foot monster? | Ты когда-нибудь был метровым полуросликом, бегущим через полметровую траву и пытающимся ударить двухметрового монстра? |
| Look, Wheezy, I realize I've tried to punch you a couple times, and sometimes, when you're not looking, I puweird things in your food. | Послушай, Свистящая, я понимаю, что пару раз пыталась тебя ударить и иногда, когда ты не видела, я подсыпала тебе дрянь в еду. |
| like punch Wade, or have Tansy punch Wade again, or have anyone at all punch Wade... | к примеру, ударить Уэйда, или попросить Тензи снова ударить Уэйда, или кого-либо другого попросить ударить Уэйда... |
| He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. | Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова. |