I made roast beef and Yorkshire pudding. |
Я приготовила ростбиф и йоркширский пудинг. |
Ray, I bought this pudding for the kids. |
Рэй, я купила этот пудинг для детей. |
Chocolate pudding, spaghetti sauce, and grape juice. |
Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок. |
Figgy pudding cures the blues and banishes acne. |
Инжирный пудинг лечит хандру и избавляет от акне. |
We're fighting over how much sherry you put in a tipsy pudding. |
Мы спорим, сколько хереса налить в пудинг. |
Roast goose Bernoise with walnut stuffing celery soufflé and real old-fashioned plum pudding. |
Гусь, жареный в бернском соусе с грецкими орехами, суфле из сельдерея и старый добрый пудинг. |
If you're going to cook the children milk pudding. |
Если будешь готовить детям молочный пудинг. |
I'll make milk pudding for children. |
Я приготовлю молочный пудинг для детей. |
Menu: dessert, semolina pudding. |
ћеню такое: десерт - манный пудинг... |
Abby and I made you gumbo and bread pudding last night. |
Мы с Эбби приготовили вам гумбо и хлебный пудинг вчера вечером. |
The only thing they didn't take was my Christmas pudding. |
Единственное, что они не взяли - это мой рождественский пудинг. |
He's really only interested in games and chocolate pudding. |
На самом деле, его интересуют только игры и шоколадный пудинг. |
When I was 7, I loved bana pudding. |
Когда мне было 7 лет, я любила банановый пудинг. |
Was it because I ate your pudding? |
Из-за того, что я съела твой пудинг? |
Three, maybe, if you chose the pudding. |
Может, три, если выбрали пудинг. |
It seems he is particularly fond of a new pudding. |
Кажется, он очень любит какой-то новый пудинг. |
Why not crumpets and Yorkshire pudding? |
А почему не сдобная пышка или йоркширский пудинг? |
Never mind I'll make another pudding. |
Неважно, я сделаю другой пудинг. |
Proper lunch, husband and wife sitting down together... soup, pudding and all. |
Настоящий обед, когда муж и жена сидят вместе... суп, пудинг и всё остальное. |
You know, in person, she looks like vanilla pudding. |
Знаешь, в жизни она похожа на ванильный пудинг. |
But I crushed up some vicodyns in his pudding. |
Но я подкинул немного викодина в его пудинг. |
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. |
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит. |
Right here, making shirts and buttons and pudding and things. |
Здесь, делала рубашки, значки, пудинг и всякое такое. |
The nurses are fantastic, and the pudding is not bad. |
Медсестры потрясающие, и пудинг неплох. |
It commonly also includes fried or grilled tomato or mushrooms and occasionally haggis, white pudding, fruit pudding or oatcakes. |
В него также входят жареный или запечённый помидор или грибы, а иногда и хаггис, белый пудинг, фруктовый пудинг или овсяная лепёшка. |