| I made roast beef and Yorkshire pudding. | Я приготовила ростбиф и йоркширский пудинг. |
| Ray, I bought this pudding for the kids. | Рэй, я купила этот пудинг для детей. |
| Chocolate pudding, spaghetti sauce, and grape juice. | Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок. |
| Figgy pudding cures the blues and banishes acne. | Инжирный пудинг лечит хандру и избавляет от акне. |
| We're fighting over how much sherry you put in a tipsy pudding. | Мы спорим, сколько хереса налить в пудинг. |
| Roast goose Bernoise with walnut stuffing celery soufflé and real old-fashioned plum pudding. | Гусь, жареный в бернском соусе с грецкими орехами, суфле из сельдерея и старый добрый пудинг. |
| If you're going to cook the children milk pudding. | Если будешь готовить детям молочный пудинг. |
| I'll make milk pudding for children. | Я приготовлю молочный пудинг для детей. |
| Menu: dessert, semolina pudding. | ћеню такое: десерт - манный пудинг... |
| Abby and I made you gumbo and bread pudding last night. | Мы с Эбби приготовили вам гумбо и хлебный пудинг вчера вечером. |
| The only thing they didn't take was my Christmas pudding. | Единственное, что они не взяли - это мой рождественский пудинг. |
| He's really only interested in games and chocolate pudding. | На самом деле, его интересуют только игры и шоколадный пудинг. |
| When I was 7, I loved bana pudding. | Когда мне было 7 лет, я любила банановый пудинг. |
| Was it because I ate your pudding? | Из-за того, что я съела твой пудинг? |
| Three, maybe, if you chose the pudding. | Может, три, если выбрали пудинг. |
| It seems he is particularly fond of a new pudding. | Кажется, он очень любит какой-то новый пудинг. |
| Why not crumpets and Yorkshire pudding? | А почему не сдобная пышка или йоркширский пудинг? |
| Never mind I'll make another pudding. | Неважно, я сделаю другой пудинг. |
| Proper lunch, husband and wife sitting down together... soup, pudding and all. | Настоящий обед, когда муж и жена сидят вместе... суп, пудинг и всё остальное. |
| You know, in person, she looks like vanilla pudding. | Знаешь, в жизни она похожа на ванильный пудинг. |
| But I crushed up some vicodyns in his pudding. | Но я подкинул немного викодина в его пудинг. |
| Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. | Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит. |
| Right here, making shirts and buttons and pudding and things. | Здесь, делала рубашки, значки, пудинг и всякое такое. |
| The nurses are fantastic, and the pudding is not bad. | Медсестры потрясающие, и пудинг неплох. |
| It commonly also includes fried or grilled tomato or mushrooms and occasionally haggis, white pudding, fruit pudding or oatcakes. | В него также входят жареный или запечённый помидор или грибы, а иногда и хаггис, белый пудинг, фруктовый пудинг или овсяная лепёшка. |