Английский - русский
Перевод слова Pudding
Вариант перевода Пудинг

Примеры в контексте "Pudding - Пудинг"

Примеры: Pudding - Пудинг
Millie made bread pudding for the potluck. Милли приготовила пудинг для чаепития.
Now I want pudding. Теперь и я хочу пудинг.
Eat your pudding, Mr Land. Ешьте пудинг, мистер Ленд.
You didn't eat your pudding. Ты не съела пудинг.
Nice try, pudding. хорошая попытка, пудинг.
I'm doing the pudding Father. Я готовлю пудинг, Отец.
In his suet pudding. В пудинг с жиром.
I ground up four extra-strength aspirin and put them in Michael's pudding. Я растёр четыре таблетки сильного аспирина в пудинг Майкла.
It's good luck to have a Michaelmas pudding. Пудинг в Михайлов день - на счастье.
Bursting into tears in front of a beauté the pudding... Утопающих в слезах, потому что пудинг выглядит так красиво.
Unique sacharide - protein pudding for athletes with high-energy needs. Замечательный углеводно-протеиновый пудинг для спортсменов с высоким расходом энергии.
First off, that is axiomatically wrong, because the best pudding is chocolate. Во-первых, это утверждение противоречит аксиоме, согласно которой лучший пудинг - шоколадный.
I seen room-service leftovers come back all day - chicken, mashed potatoes, chocolate pudding. Видал, то, что в номерах недоели целыми днями туда-сюда носят: курица, картошка толченная, шоколадный пудинг.
I made figgy pudding and I put it in shot glasses. Я приготовил фиговый пудинг и разлил его по рюмкам
Well, Shelley Booth bishop isn't about to let you over-egg this pudding. Чтож, Шелли Бубишоп не даст им подкинуть яйцо в свой пудинг.
Nourishing and also delicious sacharide - protein pudding, which will tickle your taste buds without self-reproaches!! Питательный и вкусный углеводно-протеиновый пудинг, который угодит Вашему вкусу без упрека!!
You know, instead of flossing, I'll rub pudding on my gums. Чем чистить нитью, я лучше буду втирать пудинг в дёсны.
You said pudding on Tuesday. Вы говорили - пудинг по вторникам.
Well, I would be doing a lot better if my daughter wasn't making me eat pudding. Ну, могла бы лучше, если бы дочь не пихала мне этот пудинг.
At the time of the experiment, the atom was thought to be analogous to a plum pudding (as proposed by J. J. Thomson), with the negatively-charged electrons (the plums) studded throughout a positive spherical matrix (the pudding). Во время эксперимента предполагалось, что атом является аналогией пудинга с изюмом (согласно томпсоновской модели атома), где отрицательные заряды (изюм) распределены по положительно заряженному шару (пудинг).
I'd like to mash my banger in her blood pudding. Я б засунул свою петарду в её пудинг.
String quartet, plum pudding, nutmeg sprinkled on the eggnog. It's so perfect you want to vomit. Струнный квартет, сливовый пудинг, гоголь-моголь, посыпанный мускатным орехом.
Figured we'd circle the yule log and eat figgy pudding. Мы наверно должны рассесться у камина и есть инжирный пудинг.
I know I don't need to give you a hard sell because the proof is in the pudding. Я знаю, реклама была не обязательна, за меня все сделал пудинг.
'Cause the Poulet Tchoupitoulas with the bread pudding. А, да, для этого соуса нам понадобится пудинг.