Английский - русский
Перевод слова Pudding
Вариант перевода Пудинг

Примеры в контексте "Pudding - Пудинг"

Примеры: Pudding - Пудинг
Charlotte has pudding in her Prada. У Шарлот пудинг в сумочке "Прада".
I also have rock star pudding. Также у нас есть пудинг "рок-звезда".
All I want is chocolate pudding... and you. Всё, что я хочу, это шоколадный пудинг и тебя.
If I can eat that pudding I brought you. Если уж я смогла съесть пудинг, который я тебе принесла.
Menu: dessert, semolina pudding. Меню на сегодня - десерт: пудинг из манки.
While this year's pudding is not completely inedible, it remains disappointingly bland. Хотя в этом году пудинг не является совершенно несъедобным, он по-прежнему удручающе безвкусен.
Peter remarked that the pudding was too sweet. Петр отметил, что пудинг слишком сладкий.
I saw you had some store-bought pudding and I thought the children might want to try something homemade. Я видела у вас какой-то магазинный пудинг и я подумала, что дети может быть хотят попробовать что-нибудь домашнее.
I hope our salty pudding didn't spoil the evening for you. Надеюсь, наш соленый пудинг не испортил вам вечер.
And I made bread pudding with blueberries in it for dessert. И на десерт я испекла пудинг с черникой.
And that's where the plot thickens like a bad pudding. Логан. И здесь сюжет ширится, как плохой пудинг.
This is the best vanilla pudding I've ever had. Это самый вкусный ванильный пудинг, который я ел.
I hope the pudding's a success. Надеюсь, пудинг в этом году удался.
No one makes a better pudding than you, Mother. Никто не приготовит пудинг лучше тебя, мама.
I make a nice mango cream pudding. Я делаю классный сливочный пудинг с манго.
I mean, when a man asks you to his house to make pudding on a Saturday night, you... Когда мужчина приглашает тебя к себе в субботний вечер, чтобы приготовить пудинг...
There's chocolate pudding for desert. У нас еще шоколадный пудинг на десерт.
There's pudding and marshmallows and bananas and... В нём пудинг, и мармелад, и бананы, и...
Sister-in-law... I've brought rice pudding and Pilaf for the kids. Сестра я принесла рисовый пудинг и плов для детей.
Perhaps be the effects of the pudding of Christmas. Наверное, на меня так подействовал рождественский пудинг.
Monsieur Lee-Wortley and the "sister" they were in the kitchen moving the pudding. Месье Ли-Уортли и его сестра были на кухне, мешая пудинг.
It's a Japanese bear who loves custard pudding. Это японский медвежонок, который обожает заварной пудинг.
Spaghetti and meatballs, green beans, chocolate pudding. Спагетти и фрикадельки, стручковая фасоль, шоколадный пудинг.
Yes, and rice pudding and cabbage. Да, и рисовый пудинг с капустой.
Here's your rice pudding, sir. Это ваш рисовый пудинг, сэр.