Английский - русский
Перевод слова Pudding

Перевод pudding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пудинг (примеров 353)
The nurses are fantastic, and the pudding is not bad. Медсестры потрясающие, и пудинг неплох.
Did you say something about pudding, Mrs. hall? Вы что-то сказали про пудинг, миссис Холл?
Chocolate pudding, I hope. Надеюсь, шоколадный пудинг.
Now bring us some figgy pudding А теперь за фиговый пудинг
The year Dad's British Aerospace shares went kaput, he said we couldn't afford an M&S Christmas pudding, but Mum bought a secret one and steamed it in the garage. В том году, когда папины акции Британского Аэрокосмоса обвалились, он сказал что мы не можем себе позволить Рождественский пудинг, но мама все же купила его по-секрету и приготовила в гараже.
Больше примеров...
Пуддинг (примеров 57)
Since Jud moved away she's had time to perfect her pudding's. Когда Джуд уехал, у нее появилось время усовершенствовать свой пуддинг.
You can dig down and confront your feelings so they won't be controlling your behavior, or you can keep eating pudding and cookies until you have more chins than a Chinese phone book. ты можешь покопаться и разобраться с чуствами чтоб они не контролировали твое поведение или продолжать есть пуддинг и печенье пока у тебя не станет больше подбородков, чем страниц в китайском телефонном справочнике.
Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring! Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге!
But this is special pudding. Но это специальный пуддинг.
I was putting the string on the Christmas pudding and I couldn't lay hands on 'em. Я завязывала рождественский пуддинг кулинарной нитью и не могу их найти.
Больше примеров...
Десерт (примеров 24)
But for three weeks, right, this fella was robbing my pudding. Ну и три недели, этот парень отнимал у меня десерт.
Just got to get some pudding. Я просто хочу взять десерт.
Doesn't matter what pudding it was. Неважно что было на десерт.
Menu: dessert, semolina pudding. Меню на сегодня - десерт: пудинг из манки.
Thick tomato soup, steak and kidney pudding, and washed it all down with a blackberry crumble. Томатный суп, бифштекс, пирог с почками, а на десерт - ежевичную запеканку.
Больше примеров...
Пуддинга (примеров 14)
Okay, we can start with pudding. Ок, мы можем начать с пуддинга.
At last, after the battle of the Manchester pudding, В конце концов, в баталии из-за "манчестер пуддинга"
It's got to be that new billboard advertising pudding on the highway. Это, должно быть, новый рекламный щит с рекламой пуддинга на шоссе
All right, there's no pudding, but there is a kid up here. Так, пуддинга тут нет, но есть ребенок.
You started cutting procedural corners way before I arrived, and as for your pudding... Все рассыпалось еще до моего появления, а что касается пуддинга...
Больше примеров...
Сладкое (примеров 8)
The pudding's not the point. Суть в том, что он отнимал у меня сладкое.
Posh people say "pudding", Dad, not "dessert". Богатые говорят "сладкое", папа, а не десерт'.
Mushrooms peeled and cut. Butter's ready. I'll make the toast when they eat the pudding. Грибы почищены и порезаны, анчоусное масло готово, тосты я сделаю, пока гости едят сладкое.
Does anyone not want their pudding? Кто-нибудь не будет сладкое?
The point is, he was taking my pudding off me. Суть в том, что он отнимал у меня сладкое.
Больше примеров...
Пуддингом (примеров 4)
Last time I came, you threw pudding at me. В последний раз, когда я пришла, ты швырнула в меня пуддингом.
And a six-pack of pudding cups. И упаковку из шести стаканчиков с пуддингом.
I went to the cafeteria to get pudding. Ходила в кафешку за пуддингом.
They're trying to say that - like you can't make... you know, champagne outside the Champagne region or Stilton outside a certain region - that you wouldn't be allowed to make something and call it a Yorkshire pudding Они пытаются сказать, что, нельзя сделать... знаете, шампанское из Шампани или английский сыр "Стилтон" из определённого региона, за пределами этих регионов, так что вам и не разрешено испечь что-то и назвать это йоркширским пуддингом
Больше примеров...
Запеканка (примеров 2)
And I thought Star's pudding tasted bad! А я думал запеканка Стар была отвратной.
JOSH: What, as a pudding? Что, как запеканка?
Больше примеров...
Pudding (примеров 6)
He attended The Hill School in Pottstown, Pennsylvania, and graduated from Harvard College in 1907, where he was a member of Hasty Pudding Theatricals and the Owl Club. Он окончил The Hill School в Поттстауне, штат Пенсильвания, а затем Гарвардский университет в 1907 году, где он был членом Hasty Pudding Theatricals и Owl Club.
From 1976 to 1995 he directed hundreds of commercials for clients such as: American Express, Pepsi Cola, Coca-Cola, Dr. Pepper, Eastern Airlines, Jello Pudding and the Jamaica Tourist Board. С 1976 по 1995 гг. он снял множество рекламных роликов для таких клиентов, как American Express, Pepsi Cola, Coke Cola, Dr. Pepper, Eastern Airlines, Jello Pudding и Jamaica Tourist Board.
He was a voice actor in the cartoon film The Magic Pudding. Озвучивал анимационный фильм The Magic Pudding.
Ideas and experiences were exchanged in well-known hostels, hotels, and other gathering spots along the way, such as Yener's Café and The Pudding Shop in Istanbul, Sigi's on Chicken Street in Kabul or the Amir Kabir in Tehran. Имелись также традиционные места сбора путешествующих, такие как Yener's Café или Pudding Shop в Стамбуле, Chicken Street в Кабуле или Amir Kabir в Тегеране.
At Harvard, he was a member of the Porcellian Club, the Hasty Pudding Club and the a cappella singing group the Krokodiloes. Во время учёбы в Гарварде был членом клубов Порселлиан (англ. Porcellian Club) и Hasty Pudding Club, а также был членом музыкальной а капелла-группы The Harvard Krokodiloes.
Больше примеров...