Английский - русский
Перевод слова Pudding

Перевод pudding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пудинг (примеров 353)
Charlotte has pudding in her Prada. У Шарлот пудинг в сумочке "Прада".
Would it be inappropriate to take a Michaelmas pudding? Взять с собою Михайлов пудинг будет неуместным?
Did you say something about pudding, Mrs. hall? Вы что-то сказали про пудинг, миссис Холл?
Christmas pudding, no doubt. Рождественский пудинг, надо думать.
Look. I brought you some nice pudding. Я принесла тебе вкусный пудинг.
Больше примеров...
Пуддинг (примеров 57)
Many common household items mimic the properties of human body parts, like cantaloupe melons, or pudding. Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг.
Before the cupping, did you eat any pudding? Перед баночным массажем, вы ели пуддинг?
You sure I can't interest you in a pudding cup? Вы уверены что не хотите пуддинг?
They're, like, all frumpy bags of pudding. Они все обрюзглые как пуддинг.
My heart is pudding. Моё сердце словно взбитый пуддинг.
Больше примеров...
Десерт (примеров 24)
Everytime you touch her it feels like cold rice pudding. Каждый раз, когда Вы ее трогаете, это похоже на холодный рисовый десерт.
You're not getting my pudding, that's it . Ты мой десерт не получишь, и всё тут.
There's... there's pudding. Есть... есть десерт.
And I made bread pudding with blueberries in it for dessert. И на десерт я испекла пудинг с черникой.
And may I suggest Twinkies and a 1937 Château d'Yquem for pudding? Могу предложить на десерт бисквиты и "Шато д'Икем" 1937 года?
Больше примеров...
Пуддинга (примеров 14)
Oily pudding residue indicates a homemade emulsion bomb. Остатки маслянистого пуддинга. указывают на самодельную эмульсионную бомбы.
Yes. I want to get some more pudding. "Хочу раздобыть ещё пуддинга."
At last, after the battle of the Manchester pudding, В конце концов, в баталии из-за "манчестер пуддинга"
At last, after the battle of the Manchester pudding, I had one victory, so right away I took advantage. В конце концов, в баталии из-за "манчестер пуддинга" я одержал победу и тут же воспользовался ее плодами.
All he's done is eat some pudding, do a crossword puzzle, eat some more pudding. Он только ест пуддинг, разгадывает кроссворд и съедает еще пуддинга
Больше примеров...
Сладкое (примеров 8)
Maybe it's saving you for pudding. Может быть, он приберег вас на сладкое.
The pudding's not the point. Суть в том, что он отнимал у меня сладкое.
Posh people say "pudding", Dad, not "dessert". Богатые говорят "сладкое", папа, а не десерт'.
Mushrooms peeled and cut. Butter's ready. I'll make the toast when they eat the pudding. Грибы почищены и порезаны, анчоусное масло готово, тосты я сделаю, пока гости едят сладкое.
And you, my sweetheart, For dessert, Would you like a pudding? А ты, прелесть моя, что хочешь на сладкое?
Больше примеров...
Пуддингом (примеров 4)
Last time I came, you threw pudding at me. В последний раз, когда я пришла, ты швырнула в меня пуддингом.
And a six-pack of pudding cups. И упаковку из шести стаканчиков с пуддингом.
I went to the cafeteria to get pudding. Ходила в кафешку за пуддингом.
They're trying to say that - like you can't make... you know, champagne outside the Champagne region or Stilton outside a certain region - that you wouldn't be allowed to make something and call it a Yorkshire pudding Они пытаются сказать, что, нельзя сделать... знаете, шампанское из Шампани или английский сыр "Стилтон" из определённого региона, за пределами этих регионов, так что вам и не разрешено испечь что-то и назвать это йоркширским пуддингом
Больше примеров...
Запеканка (примеров 2)
And I thought Star's pudding tasted bad! А я думал запеканка Стар была отвратной.
JOSH: What, as a pudding? Что, как запеканка?
Больше примеров...
Pudding (примеров 6)
During his four years there, he wrote 16 musicals, including the music for two of the annual Hasty Pudding shows. За четыре года пребывания там, он написал 16 мюзиклов, включая музыку для двух ежегодных шоу «Hasty Pudding».
From 1976 to 1995 he directed hundreds of commercials for clients such as: American Express, Pepsi Cola, Coca-Cola, Dr. Pepper, Eastern Airlines, Jello Pudding and the Jamaica Tourist Board. С 1976 по 1995 гг. он снял множество рекламных роликов для таких клиентов, как American Express, Pepsi Cola, Coke Cola, Dr. Pepper, Eastern Airlines, Jello Pudding и Jamaica Tourist Board.
He was a voice actor in the cartoon film The Magic Pudding. Озвучивал анимационный фильм The Magic Pudding.
Ideas and experiences were exchanged in well-known hostels, hotels, and other gathering spots along the way, such as Yener's Café and The Pudding Shop in Istanbul, Sigi's on Chicken Street in Kabul or the Amir Kabir in Tehran. Имелись также традиционные места сбора путешествующих, такие как Yener's Café или Pudding Shop в Стамбуле, Chicken Street в Кабуле или Amir Kabir в Тегеране.
At Harvard, he was a member of the Porcellian Club, the Hasty Pudding Club and the a cappella singing group the Krokodiloes. Во время учёбы в Гарварде был членом клубов Порселлиан (англ. Porcellian Club) и Hasty Pudding Club, а также был членом музыкальной а капелла-группы The Harvard Krokodiloes.
Больше примеров...