Annual statistics drawn from Business Register are regularly published in Statistics Finland home pages () and as the annual publication Corporate Enterprises and Personal Businesses in Finland. |
Ежегодные статистические данные коммерческого регистра регулярно публикуются на веб-сайте Статистического управления Финляндии () и в виде ежегодного издания "Корпоративные предприятия и индивидуальные предприниматели в Финляндии". |
Even if no other documents were published, it was said that the publication of awards would be a decisive step towards enhancing the legitimacy of the process and collecting accessible and consistent jurisprudence. |
Даже если другие документы не публикуются, публикация арбитражных решений будет, как было отмечено, представлять собой решительный шаг вперед в деле повышения легитимности процесса и накопления доступных и согласованных данных судебной практики. |
Ms. Clift (Secretariat) clarified that it was standard practice for UNCITRAL texts to be formally transmitted to Governments, published on the UNCITRAL website and made available through United Nations publication outlets. |
Г-жа Клифт (Секретариат) поясняет, что в соответствии с обычной практикой документы ЮНСИТРАЛ официально передаются правитель-ствам, публикуются на веб-сайте ЮНСИТРАЛ и предоставляются в пунктах распространения изда-ний Организации Объединенных Наций. |
Important results and recommendations are brought to the attention of the Executive Body; results are also published in the scientific literature and disseminated to the public through the publication of reports and through United Nations Economic Commission for Europe (ECE) press releases. |
Важные результаты и рекомендации доводятся до сведения Исполнительного органа; кроме того, эти результаты публикуются в научных изданиях и распространяются среди общественности путем опубликования докладов, а также через пресс-релизы Европейской экономической комиссии (ЕЭК) Организации Объединенных Наций. |
The System'sOLM data are published annually in the Environmental and Water Management Bulletin and in the publication "State of the Environment in Hungary". |
Данные Системы ежегодно публикуются в Бюллетене по окружающей среде и управлению водными ресурсами, а также в публикации "Состояние окружающей среды в Венгрии". |
It should be noted that the rulings of the Constitutional Court, which are binding on all the State authorities and are not subject to appeal, are published in the country's Official Gazette and enter into force on the day following the date of their publication therein. |
Следует отметить, что постановления Конституционного суда, которые имеют обязательную силу для всех государственных органов и не подлежат апелляции, публикуются в Официальном вестнике страны и вступают в силу в день, следующий после даты их публикации в этом издании. |
Gourmet ceased monthly publication with its November 2009 issue; the Gourmet brand was later resurrected as "Gourmet Live," an iPad app that delivers new editorial content in the form of recipes, interviews, stories and videos. |
Журнал Gourmet перестал ежемесячно публиковаться с ноября 2009 года; бренд Gourmet позже был возрождён в виде приложения Gourmet Live для iPad, через которое публикуются рецепты, интервью, статьи и видео. |
For this purpose, a relevant application is submitted to the MoE, and notifications published in the official publication Ametlikud Teadaanded; within seven days from the receipt of the application and the issuing of the permit, open proceedings are undertaken. |
С этой целью в МООС направляется соответствующее заявление, и в официальном издании Ametlikud Teadaanded публикуются уведомления; в течение семи дней с момента получения заявления о выдаче разрешения проводится его открытое рассмотрение. |
Mere publication of such advisory instruments did not make them formal; on the contrary, they were subsequently published in the summary record or as official documents of the General Assembly precisely because they were formal submissions from the Advisory Committee. |
Сам факт публикации таких консультативных заключений не придает им официального характера; напротив, впоследствии они публикуются в кратком отчете или в виде официальных документов Генеральной Ассамблеи именно в силу того, что они являются официальными представлениями Консультативного комитета. |
The data and metadata are published on the OECD Web site at and are included in the Main Economic Indicators printed publication and CD-ROM. |
Эти метаданные публикуются на ШёЬ-сайте ОЭСР по следующему адресу: и включаются в печатную публикацию и публикацию на КД-ПЗУ "Основные экономические показатели". |
The programmes (together with applications that were not granted or programmes and projects that have not been approved) are published in a special publication of the Ministry of Culture on an annual basis. |
Программы ежегодно публикуются в специальном издании министерства культуры (в которых приводятся сведения также о неудовлетворенных заявках или о программах и проектах, которые не были утверждены). |
The appeals procedures contained in this document shall be published by the Special Representative of the Secretary-General and shall take effect as of 15 July 1999, date of publication of the first part of the provisional list of persons eligible to participate in the vote. |
Процедуры обжалования, содержащиеся в настоящем документе, публикуются Специальным представителем Генерального секретаря и вступают в силу 15 июля 1999 года, с даты публикации первой части предварительного списка лиц, имеющих право голоса. |
The text of the Constitution of Bermuda and other Bermuda laws relevant to human rights are included in the publication known as the Revised Laws of Bermuda which is kept up to date under the authority of the Attorney-General. |
Тексты Конституции Бермудских островов и других бермудских законов, касающихся прав человека, публикуются в сборнике "Пересмотренные законы Бермудских островов", периодическое обновление которого контролируется Генеральным прокурором. |
The data on abortions is annually given by the Statistical Office of the SR in its publication "The State and the Movement of the SR Population,"down to a district level, and is comprehensively analysed in the "Development in the SR Population". |
Данные о числе абортов ежегодно публикуются Статистическим управлением СР в издании "Государство и динамика народонаселения в СР" в разбивке по разным уровням вплоть до округов и анализируются в публикации "Динамика народонаселения в СР". |
UNECE Standards for meat undergo complete review three years after publication. |
В случае необходимости после пересмотра публикуются новые издания. |
These data are regularly requested from all countries and territories by ISCED-1976 levels of education to be stored in the LABORSTA database (with a view to their regular publication) and published in Yearbook of Labour Statistics, beginning with the 1996 issue. |
Эти данные регулярно запрашиваются у всех стран и территорий с разбивкой по уровням образования, предусмотренным МСКО 1976 года; они хранятся в базе данных ЛАБОРСТА (с целью их регулярного публикования) и публикуются в Ежегоднике статистики рабочей силы начиная с 1996 года. |
On 9 March 2005, a Partnership Agreement was signed between the four institutions listed above for the conservation, photography, transcription, and publication of all surviving pages and fragments of the Codex Sinaiticus. |
«Исследование истории Кодекса [...], обеспечение объективного исторического изложения, которое будет опираться на результаты исследований и рассматривать документы в их историческом контексте. Кандидатуры авторов изложения должны быть одобрены всеми четырьмя сторонами соглашения Результаты исследований публикуются на веб-сайте проекта и в соответствующих печатных органах. |
Created in 1927, UIC offers guarantees onhas made available since 1932 reliable statistics compiled in an international environment which are published with in its main known publication "International Railway Statistics" since 1932. |
З. Созданный в 1927 году МСЖД с 1932 года распространяет собираемые на международном уровне надежные статистические данные, которые публикуются в его самом известном издании "Международная статистика железнодорожного транспорта". |
Among the various ways in which human rights instruments are publicized, the publication of the Human Rights directorate in the Ministry of Foreign Affairs, which contain updated, periodic information on the universal and inter-American human rights systems, merit particular attention. |
Среди различных мер по распространению договоров о правах человека следует отметить издаваемый Управлением по правам человека Министерства иностранных дел бюллетень, в котором публикуются данные о работе универсальной и межамериканской систем по защите прав человека. |
The newspaper has allocated media space for Macedonian and Albanian journalists to be able to write together on certain issues, providing also for the publication of articles on inter-ethnic relations in the country in the Macedonian and in the Albanian language. |
Газета выделяет площадь для публикации различных статей, совместно подготовленных македонскими и албанскими журналистами, а также для статей по межэтническим отношениям в стране, которые публикуются на македонском и албанском языках. |
Those required to be published are published in a specifically designated official publication, although in some jurisdictions no official publication for judicial decisions may exist. |
Те решения и мнения, публикация которых требуется, обычно публикуются в специально оговоренных и официальных изданиях, хотя в ряде правовых систем может и не существовать какого-либо официального издания для публикации судебных решений. |
Electronic publication of laws and regulations is made in most cases for information purposes only, although some countries contemplate making the electronic and the paper publication legally equivalent. |
Законы и законодательные положения публикуются в электронном виде в большинстве случаев лишь с целью информирования общественности, хотя некоторые страны в настоящее время рассматривают возможность придания юридической силы электронным документам наравне с бумажными. |
Annual publication of provincial gender profiles since 2000 to replace publication of the Situation Analysis of Women of the 1980s. |
с. с 2000 года ежегодно публикуются сведения по гендерной проблематике в провинциях, что заменило публикацию анализа положения женщин, осуществлявшуюся в 1980х годах. |
Further information on the research conducted by the members of university teaching staffs is disseminated through the publication of their scientific periodicals. |
Кроме того, сведения об исследованиях, проведенных преподавательским составом университетов, публикуются в научных периодических изданиях этих учебных заведений. |
It was noted that, due to the lack of resources, there is a delay of about three-months in the publication of the Revisions. |
Было отмечено, что из-за нехватки ресурсов пересмотренные варианты публикуются с задержкой почти на три месяца. |