| I'll get you out again this evening, as soon as he's gone to the pub. | Вечером я выведу тебя из дома, как только он уйдёт в паб. |
| Who was in the pub first - you or your mates? | Кто пришел в паб первым - Вы или Ваши приятели? |
| Instead of, "Let's go down the pub and have some chips", or whatever. | Вместо того, "Давайте спустимся в паб и возьмем чипсов", или еще чего. |
| She says she went to the pub because she worked there. | Она сказала, убитая шла в паб, потому что там работала. |
| Well, they don't get on the phone, go to the pub and do all their mates favours. | Э... ну я о том, что их нельзя вызвонить, чтобы они пошли в паб, и растрепали все собутыльникам. |
| We went to the pub for our tea last night and we passed this parked car in the lane on the way in. | Прошлым вечером мы отправились в паб поужинать, и по пути туда видели эту припаркованную машину. |
| Maybe when I'm 18 we can go to the pub and have - a proper conversation. | Может, когда мне будет 18, мы сможем пойти в паб и нормально побеседовать. |
| Can I go to the pub now? | Теперь, мне можно в Паб? |
| So what happened when you got in the pub? | Так что произошло, когда ты попал в паб? |
| You said the last thing you did was go to the pub. | Ты сказал, последнее, что ты сделал - зашел в паб. |
| There was uncontested evidence that the pub had admitted younger Irish men the same evening with no identity check. | Имелись неоспоримые доказательства того, что в этот вечер ирландских юношей пускали в паб без проверки на предмет установления их личности. |
| That's a little pub in Croatia we used to go to. | Это хорватский паб, где мы все время зависали. |
| I want go to the pub right now. | Я хочу пойти в паб прямо сейчас? |
| I just go to that pub for food, here for coffee, and my place. | Я только хожу в тот паб поесть, сюда за кофе и к себе домой. |
| It's a little pub in the Camden warehouse district, but it's kind of local, so you don't want to order cosmos or martinis. | Это маленький паб в Камдене в районе склада, но это отчасти из местных, так что вы не хотите гармонии или мартини. |
| Isn't that the guy we followed to the pub? | Это не тот парень, за которым мы следовали в паб? |
| Big day, he had no family so I... we went for a drink... quiet little pub. | Для него был важный день, у него не было семьи, так что я мы отправились пропустить стаканчик в какой-то маленький тихий паб. |
| Would you come to the pub at once? | Не могли бы Вы придти в паб немедленно? |
| Speaking of which, it's too bad they are closing down that pub. | Кстати, очень плохо, что тот паб прикрыли. |
| Boss is fine, or Alan, in the pub. | Типа, "босс в порядке" или "Алан, пошли в паб". |
| I'll send Edwards down the pub, shall I? | Я отправлю Едвардса в паб, хорошо? |
| Here, Joe, ring that pub, see if Billy was there. | Так, Джо, позвони в паб, выясни был ли там Билли. |
| ~ That pub you were asking about? | ~ Тот паб, о котором ты спрашивала? |
| All of us making a night of it, popping down the pub for a couple of pints and a good chinwag later. | Мы все устроим хороший вечер, после пробежимся в паб на пару кружек и поболтаем. |
| So, what time did you leave the pub, Mr Hopkirk? | Так, в какое время вы покинули паб, мистер Хопкирк? |