Английский - русский
Перевод слова Pub

Перевод pub с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паб (примеров 482)
You left the pub just before 11 p.m., then you went home. Вы покинули паб около 11-ти и пошли домой.
Come in, do their bit, then off to the pub. Давай, делай свое дело, а потом отправляйся в паб.
I thought we were going to go to the pub? Я думал, мы пойдём в паб...
If you want to hear my dreams, come with me tonight to the Liquid Pub. Если хочешь услышать мои сны, то пойдём со мной сегодня вечером в Ликвид Паб.
2 bedrooms, 1 1/2 baths, hardwood floors, parking in back, killer pub on the corner. Две спальни, ванная с душевой, паркетный пол, парковка, отличный паб неподалёку.
Больше примеров...
Бар (примеров 74)
You can head into town, hit up the pub, - but it's Rangers territory. Можешь смотаться в город, найти бар, но это территория "Рейнджерс".
In December 1998, while preparing to celebrate his birthday, a young Rom went out to the pub next door to buy drinks with three friends. В декабре 1998 года молодой человек из числа рома, готовясь к празднованию своего дня рождения, отправился с тремя друзьями в соседний бар, чтобы приобрести напитки.
I then suggested a pub. А потом я предложила сходить в бар.
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek.
Zena Resort Hotel bars provide the guests endless and thrilling entertainment with its special design, creative concept and service: Irish Pub, Beach Bar, Lobby Bar, Pool Bar, Disco Bar, Snack Bar, Vitamin Bar... Бары отеля Зена Ресорт: В обстановке и сервисе чувствуется особый дизайн, творческий подход к решению концепции развлечения - Irish Pub, Beach бар, Lobby бар, Pool бар, Disco бар, Snack бар, витаминный бар...
Больше примеров...
Пивная (примеров 9)
Been up all night, smells like a pub. Всю ночь на ногах и воняет как пивная.
How long is your pub open, and how long does Sebastian need to work? До скольки работает ваша пивная, и как долго Себастьяну приходится работать?
Originally a family business, the pub was founded in 1499, and therefore celebrated its 500th anniversary in 1999. Пивная, начавшийся как семейный бизнес, был основан в 1499 году, и, таким образом, в 1999 году отметил своё пятисотлетие.
This is not a pub, all right? Это не пивная, ясно?
go downstairs our house... there's a pub Спустишься вниз, там пивная "Билль-Брой".
Больше примеров...
Кабак (примеров 10)
He took him to the pub and got the poor man drunk. Затащил его в кабак и напоил беднягу.
Let it be understood, if õ is about the street now, will not go into the pub, you are a homeland, to the relatives. Вы поймите, он сейчас выйдет на улицу, он не пойдёт в кабак, не пойдёт к родственникам, домой.
We passed by the pub already. Кабак мы уже прошли!
This doesn't look like a pub. Это не похоже на кабак.
Gradually new buildings were added including Vašek's Pub, the Mayor's House from Velké Kralovice and St. Anne's Church. Позже были добавлены другие здания, в том числе Кабак Вашека, Дом сельского главы из села Дольни Краловице и Церковь святой Анны.
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
Because I say to myself, when someone is freed, with no-one to expect him, who find himself alone, he'd surely come in this pub. Мне кажется, что когда кто-то... выходит на свободу, и никто его не встречает, он чувствует себя одиноким, и, наверное, заходит в это кафе.
2 PM at the pub of the other night. В 2 часа в том же самом кафе.
If north is here the Victory Column is there and the pub there, we are here. Если север здесь Колонна Победы здесь, а кафе там, то мы здесь.
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future-like opening a shop, a pub, a cafe, or a club. Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин.
Больше примеров...
Бистро (примеров 9)
No but I could pay a drink in a pub. Нет, но могу оплатить выпивку в бистро.
An hour in a pub where nobody recognised you. Врёте про бистро, где вас никто не видел.
At the pub, or my sister's place. I don't remember. Ну где, в бистро, или у сестры, точно не помню.
Tell me, was it before or after your sister's visit... that you went to this pub? Скажите, где вы побывали сначала, у сестры или в бистро?
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
Больше примеров...
Трактир (примеров 3)
Straight to the pub for me. А я - так сразу в трактир.
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала".
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
Больше примеров...
Пивной бар (примеров 3)
They watch telly, they play football, they go down the pub. Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар.
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? Курт, во сколько закрывается твой пивной бар?
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski".
Больше примеров...
Pub (примеров 34)
Copyright 2008 PHILIPPINE PUB RAKU All Rights Reserved. Copyright 2008 ФИЛИППИНСКИХ PUB RAKU Все права защищены.
The standard superseded FIPS PUB 5-1 on May 28, 1987, and was superseded on September 2, 2008, by ANSI standard INCITS 38:2009. Стандарт FIPS PUB 5-2 заменил FIPS PUB 5-1 28 мая 1987 года и, в свою очередь, был заменён 2 сентября 2008 года стандартом ANSI INCITS 38:2009.
A revised version of the algorithm was adopted as a U.S. government Federal Information Processing Standard: FIPS PUB 46 Data Encryption Standard (DES). Доработанная версия была принята как американский правительственный федеральный стандарт обработки информации: FIPS PUB 46 Data Encryption Standard (DES) - стандарт шифрования данных.
The only one that stands out terribly is one called "Lemmy Goes To The Pub". Включает в себя редкую вещицу "Lemmy Goes To The Pub".
After the end of the event will an after party in Bobby Dazzler Pub, the comfortable place located in the centre of Moscow. 21 марта по окончанию Кубка Москвы 2004 в Bobby Dazzler Pub состоится гала-вечер для участников и гостей турнира.
Больше примеров...