Английский - русский
Перевод слова Pub

Перевод pub с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паб (примеров 482)
I don't remember anything after getting back to the pub. Ничего не помню после того, как я вернулась в паб.
The pub's called the Winchester. Этот паб называется "Винчестер".
I've told you kids to stop drinking in my pub. Детки, я же сказал вам перестать ходить в мой паб.
We'll go to my cousin's pub. Пойдём к моему кузену в паб.
Well, come along to the pub later, all right? Ну ладно, загляни позже в паб, хорошо?
Больше примеров...
Бар (примеров 74)
A pub is located in the same building as the hotel. Бар расположен в одном здании с отелем.
You can head into town, hit up the pub, - but it's Rangers territory. Можешь смотаться в город, найти бар, но это территория "Рейнджерс".
Every time I go he gets me to the pub, gets me as tight as a tick and takes me home to meet his wife. В каждый мой визит он затаскивает меня в бар, накачивает пивом, а затем тащит домой на встречу с его женой.
The Crazy Saloon bar and the atmospheric Formanka pub are inviting places to spend relaxing hours while enjoying the excellent beer. Бар Crazy Saloon и необычный паб Formanka приглашают провести несколько часов в тишине, наслаждаясь превосходным пивом.
If you feel like a drink after dinner, there is always a pub or bar nearby. Если после ужина Вам захотелось выпить с друзьями, неподалеку всегда найдется паб или бар.
Больше примеров...
Пивная (примеров 9)
Been up all night, smells like a pub. Всю ночь на ногах и воняет как пивная.
This is a pub, not a waiting room. Это пивная, а не зал ожидания.
Originally a family business, the pub was founded in 1499, and therefore celebrated its 500th anniversary in 1999. Пивная, начавшийся как семейный бизнес, был основан в 1499 году, и, таким образом, в 1999 году отметил своё пятисотлетие.
This is not a pub, all right? Это не пивная, ясно?
The best pub in Dublin. Лучшая пивная в Дублине.
Больше примеров...
Кабак (примеров 10)
He took him to the pub and got the poor man drunk. Затащил его в кабак и напоил беднягу.
Let it be understood, if õ is about the street now, will not go into the pub, you are a homeland, to the relatives. Вы поймите, он сейчас выйдет на улицу, он не пойдёт в кабак, не пойдёт к родственникам, домой.
We're going to the pub. А мы пойдем в кабак.
We passed by the pub already. Кабак мы уже прошли!
I shall leave Bridey at the first cover hack across to the nearest pub and spend the entire day quietly soaking in the bar parlour. Отстану от Брайди у первой же норы, потрушу легонько в ближний кабак и проведу там весь день, упиваясь на свободе.
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
Even today I walked passed by that pub. Даже сегодня я проходил мимо этого кафе.
Everytime I go see my son I want to enter into that pub. Каждый раз, когда я навещаю сына, я хочу зайти в это кафе.
We'll go take a picture of the pub. Мы пойдем фотографировать наше кафе.
"I'll see machine in the pub, I très back soon." "Я пойду... с такой-то и такой-то в кафе, скоро вернусь."
They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future-like opening a shop, a pub, a cafe, or a club. Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин.
Больше примеров...
Бистро (примеров 9)
No but I could pay a drink in a pub. Нет, но могу оплатить выпивку в бистро.
An hour in a pub where nobody recognised you. Врёте про бистро, где вас никто не видел.
Unfortunately the pub's owner... didn't remember seeing you... at all. К сожалению, хозяин бистро вас почему-то совсем не помнит.
How much time did you stay in this pub? Долго вы просидели в бистро?
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek.
Больше примеров...
Трактир (примеров 3)
Straight to the pub for me. А я - так сразу в трактир.
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала".
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
Больше примеров...
Пивной бар (примеров 3)
They watch telly, they play football, they go down the pub. Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар.
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? Курт, во сколько закрывается твой пивной бар?
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski".
Больше примеров...
Pub (примеров 34)
Divan Pub's spacious serving area is located upstairs of the Food Court and is open from 07:00 until 22:30. Divan Pub расположен на просторной территории верхнего этажа отдела Food Court в зале Вылета международных авиалиний. Открыт с 07:00 до 22:30.
A revised version of the algorithm was adopted as a U.S. government Federal Information Processing Standard: FIPS PUB 46 Data Encryption Standard (DES). Доработанная версия была принята как американский правительственный федеральный стандарт обработки информации: FIPS PUB 46 Data Encryption Standard (DES) - стандарт шифрования данных.
FIPS state codes were numeric and two-letter alphabetic codes defined in U.S. Federal Information Processing Standard Publication ("FIPS PUB") 5-2 to identify U.S. states and certain other associated areas. FIPS-коды штатов США (англ. FIPS state codes) - двухбуквенные коды, определённые Федеральным стандартом по обработке информации 5-2 (англ. FIPS PUB 5-2) для идентификации штатов США и некоторых других связанных с США территорий.
With the Cocktail Bar and Lounge, an English pub, and a pool bar, a refreshing drink is never far from reach. Если Вам захочется освежиться, к Вашим услугам бары Cocktail Bar and Lounge, English pub и бар у бассейна.
Barney McKenna is mentioned several times in the song 'O'Donoghue's' by Andy Irvine, which describes the Dublin traditional music scene of the early-mid-1960s that found a spiritual home in O'Donoghue's Pub in Dublin's Merrion Row. Несколько раз он был упомянут в песне «O'Donoghue's» Энди Ирвина (англ.)русск., который описывал музыкальную сцену Дублина в середине 1960-х и в особенности дублинский паб O'Donoghue's Pub.
Больше примеров...