Английский - русский
Перевод слова Pub

Перевод pub с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паб (примеров 482)
I'm going down to the pub tonight. Сегодня вечером я иду в паб.
We'll stop at a pub on the way. Может, по дороге в паб заскочим.
"otherwise the film's all about four people going to a pub." "иначе все о чем будет фильм, это о четырех людях идущих в паб".
"Tony, you bringing a baby to the pub?" "Тони, берешь ребенка в паб?".
Well, as you can see, I'm running my old auntie's pub. А я, как видишь, держу паб своей старухи-тетушки.
Больше примеров...
Бар (примеров 74)
I thought it might be better if I moved down to the pub. Я думал, что лучше мне перебраться в бар.
I only know that loudmouth brute who comes into the pub. Я знаю только болтливого грубияна, который иногда заглядывает в бар.
Red Rocket Club is a place for Gumieńcach first and only club in Szczecin, which is a combination of a small cafe with klimetem and classic pub billiards club at the same time. Red Rocket клуб является местом для Gumieńcach первый и единственный клуб в Щецине, которое представляет собой сочетание небольшого кафе с klimetem и классический бар бильярд клуб в то же время.
Every time I go he gets me to the pub, gets me as tight as a tick and takes me home to meet his wife. В каждый мой визит он затаскивает меня в бар, накачивает пивом, а затем тащит домой на встречу с его женой.
The restaurant offers you a wide range of foods and the Red Carpet Bar, recalling the ambience of an English pub, is a relaxing place to enjoy a drink. В нашем ресторане представлен широкий выбор блюд, а бар отеля Red Carpet, оформленный в стиле английского паба - это прекрасное место для вечернего отдыха с бокалом любимого коктейля.
Больше примеров...
Пивная (примеров 9)
This is a pub, not a waiting room. Это пивная, а не зал ожидания.
How long is your pub open, and how long does Sebastian need to work? До скольки работает ваша пивная, и как долго Себастьяну приходится работать?
Originally a family business, the pub was founded in 1499, and therefore celebrated its 500th anniversary in 1999. Пивная, начавшийся как семейный бизнес, был основан в 1499 году, и, таким образом, в 1999 году отметил своё пятисотлетие.
This is not a pub, all right? Это не пивная, ясно?
We are pub and helipad. Здесь пивная и вертолетная площадка.
Больше примеров...
Кабак (примеров 10)
Let it be understood, if õ is about the street now, will not go into the pub, you are a homeland, to the relatives. Вы поймите, он сейчас выйдет на улицу, он не пойдёт в кабак, не пойдёт к родственникам, домой.
I called that pub. Я звонила в тот кабак.
We passed by the pub already. Кабак мы уже прошли!
This doesn't look like a pub. Это не похоже на кабак.
I shall leave Bridey at the first cover hack across to the nearest pub and spend the entire day quietly soaking in the bar parlour. Отстану от Брайди у первой же норы, потрушу легонько в ближний кабак и проведу там весь день, упиваясь на свободе.
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
There's a cinema in front of the jail and a pub a bit further. Да... напротив тюрьмы есть кинотеатр, а немного дальше - кафе.
2 PM at the pub of the other night. В 2 часа в том же самом кафе.
If a woman a friend of your wife, girlfriend one tells you: "I'll see machine in the pub, I très back soon." Когда ваша женщина, подруга или жена, говорит: "Я пойду... с такой-то и такой-то в кафе, скоро вернусь."
We'll go take a picture of the pub. Мы пойдем фотографировать наше кафе.
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
Больше примеров...
Бистро (примеров 9)
No but I could pay a drink in a pub. Нет, но могу оплатить выпивку в бистро.
At the pub, or my sister's place. I don't remember. Ну где, в бистро, или у сестры, точно не помню.
Unfortunately the pub's owner... didn't remember seeing you... at all. К сожалению, хозяин бистро вас почему-то совсем не помнит.
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek.
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
Больше примеров...
Трактир (примеров 3)
Straight to the pub for me. А я - так сразу в трактир.
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала".
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
Больше примеров...
Пивной бар (примеров 3)
They watch telly, they play football, they go down the pub. Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар.
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? Курт, во сколько закрывается твой пивной бар?
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski".
Больше примеров...
Pub (примеров 34)
The hotel guests enjoy 10% discount at Cedar Pub. Клиенты отеля могут пользоваться 10% скидкой на Кедъра Pub.
The leaked demos also included never before heard songs such as "Plate of Brown", "Tellin' a Lie", "Mommason", "Andaman & Nicobar", "Boatman", "Sugar Sugar" and "Trouble in the Pub". Среди этого материала были прежде нигде не звучавшие песни: «Plate of Brown», «Tellin' a Lie», «Mommason», «Andaman & Nicobar», «Boatman», «Sugar Sugar» и «Trouble in the Pub».
The song was performed by the band's lead singer Ger Corrigan, with Aedhmar Flaherty, Róisín O'Brien and Aodhán Ryan, in Ollie Hayes's pub in Moneygall. Песня была исполнена солистом группы Гером совместно с Аэдмаром Флаэрти (Aedhmar Flaherty), Ройзином О'Брайаном (Róisín O'Brien) и Одханом Рианом (Aodhán Ryan) в пабе Олли Хайеса (Ollie Hayes's pub) в Монигалле.
Baker's second recording Troyanos's second studio recording Eric Van Tassel, Early Music Journal, pub. Живая запись, Германия Вторая запись Бейкер Вторая студийная запись Троянос Эрик Ван Тассель, Early Music Journal, pub.
The only one that stands out terribly is one called "Lemmy Goes To The Pub". Включает в себя редкую вещицу "Lemmy Goes To The Pub".
Больше примеров...