You can wear that to my pub. | Ты могла бы надевать его на работу в мой паб. |
Asked for a pub called the Defeated Frog. | Он искал паб "Побитый Лягушонок". |
Anyway, Saturday night I went to a local pub. | Короче, в субботу вечером я отправилась в местный паб. |
Well, it's a nice old pub anyway isn't it. | Ну, этот симпатичный старый паб все равно не то. |
Forgot it's a pub. | Забыл, что это паб. |
I daren't go to the pub tonight. | Я и шагу не ступлю сегодня в бар. |
Erm... can we go to the pub, please? | Эхм... не хочешь сходить в бар, пожалуйста? |
Well, Paddy's Irish Pub has plugged that hole. | Ирландский бар Падди открыл такую дыру. |
Burau Beat Fun Pub: Pub with music and fun games. | бар Burau Beat Fun: бар с музыкой и интересными играми. |
In the hotel there is also a pleasant wine/beer pub with an outside terrace. | При отеле есть собственный винный/пивной бар с возможностью обслуживания на свежем воздухе. |
Been up all night, smells like a pub. | Всю ночь на ногах и воняет как пивная. |
This is not a pub, all right? | Это не пивная, ясно? |
The best pub in Dublin. | Лучшая пивная в Дублине. |
We are pub and helipad. | Здесь пивная и вертолетная площадка. |
One was a Bronze Age pub with sunken vats for the wine supply and a lavish supply of glasses for serving the customers. | Одно из них - это пивная времён бронзового века с притопленными цистернами для вина и набором стеклянной посуды для обслуживания посетителей. |
He took him to the pub and got the poor man drunk. | Затащил его в кабак и напоил беднягу. |
We're going to the pub. | А мы пойдем в кабак. |
We passed by the pub already. | Кабак мы уже прошли! |
You mean a pub? | Ты имеешь в виду кабак? |
Gradually new buildings were added including Vašek's Pub, the Mayor's House from Velké Kralovice and St. Anne's Church. | Позже были добавлены другие здания, в том числе Кабак Вашека, Дом сельского главы из села Дольни Краловице и Церковь святой Анны. |
There's a cinema in front of the jail and a pub a bit further. | Да... напротив тюрьмы есть кинотеатр, а немного дальше - кафе. |
Even today I walked passed by that pub. | Даже сегодня я проходил мимо этого кафе. |
Everytime I go see my son I want to enter into that pub. | Каждый раз, когда я навещаю сына, я хочу зайти в это кафе. |
We'll go take a picture of the pub. | Мы пойдем фотографировать наше кафе. |
"I'll see machine in the pub, I très back soon." | "Я пойду... с такой-то и такой-то в кафе, скоро вернусь." |
No but I could pay a drink in a pub. | Нет, но могу оплатить выпивку в бистро. |
Tell me, was it before or after your sister's visit... that you went to this pub? | Скажите, где вы побывали сначала, у сестры или в бистро? |
It's a men's pub. | Это скорее бистро для парней. |
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. | Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek. |
I advice the owner to call his pub: | Я советую хозяину бистро дать кафе новое название: |
Straight to the pub for me. | А я - так сразу в трактир. |
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. | И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала". |
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. | Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир. |
They watch telly, they play football, they go down the pub. | Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар. |
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? | Курт, во сколько закрывается твой пивной бар? |
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. | На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski". |
The hotel guests enjoy 10% discount at Cedar Pub. | Клиенты отеля могут пользоваться 10% скидкой на Кедъра Pub. |
A revised version of the algorithm was adopted as a U.S. government Federal Information Processing Standard: FIPS PUB 46 Data Encryption Standard (DES). | Доработанная версия была принята как американский правительственный федеральный стандарт обработки информации: FIPS PUB 46 Data Encryption Standard (DES) - стандарт шифрования данных. |
For states, the "Status" column in the table below includes a link to a list of the counties (boroughs and census areas in Alaska; parishes in Louisiana) for that state including the county codes as defined in FIPS PUB 6-4. | Для штатов столбец «Статус» в таблице ниже содержит ссылку на список округов (для Аляски - районов переписи (боро); для Луизианы - приходов) этого штата, включая коды округов, как это определено в FIPS PUB 6-4. |
It also maintains a National Inventory of Historic Pub Interiors to help bring greater recognition and protection to Britain's most historic pubs. | Также CAMRA поддерживает национальный реестр интерьеров исторических пабов (National Inventory of Historic Pub Interiors) для того чтобы дать известность и защитить наиболее бесценные исторические пабы Британии. |
Or pop down for a bite and a drink at Pub Adjutantti. | Вы можете также перекусить и попробовать различные напитки в пабе Pub Adjutantti. |