Английский - русский
Перевод слова Pub

Перевод pub с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паб (примеров 482)
If you go downtown, you'll find an English pub. Если спуститься вниз по улице, можно обнаружить английский паб.
You know, the Irish pub next to the apartments. Ну тот, ирландский паб рядом с многоэтажками.
Dad's a Russian, he has dreams of owning a pub but he's got a record. Папаша русский, мечтает заиметь свой паб, но у него судимость.
Who will lose their chance to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesar's palace. (Диктор) Кто лишится возможности стать шеф-поваром шефа Рамзи в "Паб и Гриль" в Сизарс Палас.
After returning to the pub, Havelock confirms they have done enough damage to move on the Lord Regent. После очередного возвращения в паб, адмирал Хэвлок подтверждает, что они проделали достаточную работу, чтобы нанести удар по самому лорду-регенту.
Больше примеров...
Бар (примеров 74)
Might I suggest we adjourn to the pub? Могу я предложить сделать перерыв и отправиться в бар?
And you can try this when you go down to the pub, later on. Можете сами это попробовать, когда пойдете в бар.
Ask her down the pub for 15 pints of diet coke? Пригласить её в бар на пиво или колу?
Go to the pub, drive around. Ходим в бар, катаемся.
1971-1974 Proprietor, Murphy's Pub Владелец, бар «Мерфиз»
Больше примеров...
Пивная (примеров 9)
Been up all night, smells like a pub. Всю ночь на ногах и воняет как пивная.
This is a pub, not a waiting room. Это пивная, а не зал ожидания.
The best pub in Dublin. Лучшая пивная в Дублине.
We are pub and helipad. Здесь пивная и вертолетная площадка.
go downstairs our house... there's a pub Спустишься вниз, там пивная "Билль-Брой".
Больше примеров...
Кабак (примеров 10)
Let it be understood, if õ is about the street now, will not go into the pub, you are a homeland, to the relatives. Вы поймите, он сейчас выйдет на улицу, он не пойдёт в кабак, не пойдёт к родственникам, домой.
We passed by the pub already. Кабак мы уже прошли!
This doesn't look like a pub. Это не похоже на кабак.
I shall leave Bridey at the first cover hack across to the nearest pub and spend the entire day quietly soaking in the bar parlour. Отстану от Брайди у первой же норы, потрушу легонько в ближний кабак и проведу там весь день, упиваясь на свободе.
Gradually new buildings were added including Vašek's Pub, the Mayor's House from Velké Kralovice and St. Anne's Church. Позже были добавлены другие здания, в том числе Кабак Вашека, Дом сельского главы из села Дольни Краловице и Церковь святой Анны.
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
I hope he won't go back to this pub. Надеюсь, он не вернется в это кафе.
There's a cinema in front of the jail and a pub a bit further. Да... напротив тюрьмы есть кинотеатр, а немного дальше - кафе.
Even today I walked passed by that pub. Даже сегодня я проходил мимо этого кафе.
If north is here the Victory Column is there and the pub there, we are here. Если север здесь Колонна Победы здесь, а кафе там, то мы здесь.
Meetup, a service founded so that users could find people in their local area who share their interests and affinities and actually have a real-world meeting offline in a cafe or a pub or what have you. Meetup, сервис, позволяющий пользователям находить людей из местного сообщества, разделяющих их интересы, и даже встречаться с ними в кафе, баре или где бы то ни было.
Больше примеров...
Бистро (примеров 9)
No but I could pay a drink in a pub. Нет, но могу оплатить выпивку в бистро.
How much time did you stay in this pub? Долго вы просидели в бистро?
It's a men's pub. Это скорее бистро для парней.
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek.
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
Больше примеров...
Трактир (примеров 3)
Straight to the pub for me. А я - так сразу в трактир.
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала".
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
Больше примеров...
Пивной бар (примеров 3)
They watch telly, they play football, they go down the pub. Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар.
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? Курт, во сколько закрывается твой пивной бар?
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski".
Больше примеров...
Pub (примеров 34)
Copyright 2008 PHILIPPINE PUB RAKU All Rights Reserved. Copyright 2008 ФИЛИППИНСКИХ PUB RAKU Все права защищены.
The hotel guests enjoy 10% discount at Cedar Pub. Клиенты отеля могут пользоваться 10% скидкой на Кедъра Pub.
FIPS state codes were numeric and two-letter alphabetic codes defined in U.S. Federal Information Processing Standard Publication ("FIPS PUB") 5-2 to identify U.S. states and certain other associated areas. FIPS-коды штатов США (англ. FIPS state codes) - двухбуквенные коды, определённые Федеральным стандартом по обработке информации 5-2 (англ. FIPS PUB 5-2) для идентификации штатов США и некоторых других связанных с США территорий.
Bibis Pub is a place that has a soul, a local who has left an indelible mark on the hospitality of Belgrade is located on the most beautiful place in Belgrade coast branch of the Danube River directly at the hotel Yugoslavia. Бибис Pub это место, которое есть душа, местные, кто оставил неизгладимый след в гостеприимстве Белграде находится на самое красивое место в Белграде отделение берегу реки Дунай непосредственно в отеле Югославии.
The main ceremony was held on the green in front of Quinn's Pub, where an inscribed commemorative stone was erected. Главная церемония состоялась на лужайке перед Quinn's Pub, где был заложен мемориальный камень.
Больше примеров...