Английский - русский
Перевод слова Pub

Перевод pub с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паб (примеров 482)
Asked for a pub called the Defeated Frog. Он искал паб "Побитый Лягушонок".
Come to the pub tonight with the gang. Пошли в паб со мной и моей компанией.
Who will lose their chance to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesar's palace. (Диктор) Кто лишится возможности стать шеф-поваром шефа Рамзи в "Паб и Гриль" в Сизарс Палас.
This used to be a pub. Здесь раньше был паб.
The Wren's Nest pub on the Priory Estate, near where he grew up, was renamed "The Duncan Edwards" in honour of him in 2001, but it closed within five years and was subsequently destroyed by arsonists. Паб «Гнездо Рена», рядом с местом, где он вырос, был переименован в «Дункан Эдвардс» в 2001 году, но в течение пяти лет он закрылся, а затем сгорел.
Больше примеров...
Бар (примеров 74)
And they go to a pub and meet these two girls. Они идут в бар, встречают двух девочек...
Take a wrong turn on the way to the pub? Шёл в бар и ошибся дверью?
Best pub in the west. Лучший бар в этом районе.
To declare Dorry's pub a landmark. Сделать бар Дорри памятником города.
Every time I go he gets me to the pub, gets me as tight as a tick and takes me home to meet his wife. В каждый мой визит он затаскивает меня в бар, накачивает пивом, а затем тащит домой на встречу с его женой.
Больше примеров...
Пивная (примеров 9)
Been up all night, smells like a pub. Всю ночь на ногах и воняет как пивная.
This is a pub, not a waiting room. Это пивная, а не зал ожидания.
How long is your pub open, and how long does Sebastian need to work? До скольки работает ваша пивная, и как долго Себастьяну приходится работать?
Originally a family business, the pub was founded in 1499, and therefore celebrated its 500th anniversary in 1999. Пивная, начавшийся как семейный бизнес, был основан в 1499 году, и, таким образом, в 1999 году отметил своё пятисотлетие.
go downstairs our house... there's a pub Спустишься вниз, там пивная "Билль-Брой".
Больше примеров...
Кабак (примеров 10)
He took him to the pub and got the poor man drunk. Затащил его в кабак и напоил беднягу.
Let it be understood, if õ is about the street now, will not go into the pub, you are a homeland, to the relatives. Вы поймите, он сейчас выйдет на улицу, он не пойдёт в кабак, не пойдёт к родственникам, домой.
We passed by the pub already. Кабак мы уже прошли!
This doesn't look like a pub. Это не похоже на кабак.
Gradually new buildings were added including Vašek's Pub, the Mayor's House from Velké Kralovice and St. Anne's Church. Позже были добавлены другие здания, в том числе Кабак Вашека, Дом сельского главы из села Дольни Краловице и Церковь святой Анны.
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
I hope he won't go back to this pub. Надеюсь, он не вернется в это кафе.
We'll go take a picture of the pub. Мы пойдем фотографировать наше кафе.
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future-like opening a shop, a pub, a cafe, or a club. Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин.
Meetup, a service founded so that users could find people in their local area who share their interests and affinities and actually have a real-world meeting offline in a cafe or a pub or what have you. Meetup, сервис, позволяющий пользователям находить людей из местного сообщества, разделяющих их интересы, и даже встречаться с ними в кафе, баре или где бы то ни было.
Больше примеров...
Бистро (примеров 9)
No but I could pay a drink in a pub. Нет, но могу оплатить выпивку в бистро.
An hour in a pub where nobody recognised you. Врёте про бистро, где вас никто не видел.
Tell me, was it before or after your sister's visit... that you went to this pub? Скажите, где вы побывали сначала, у сестры или в бистро?
In addition to its design rooms, the hotel offers a bistro, Restaurant De BrasserIJ, and a genuine Amsterdam pub, Café Karpershoek. Дополнительно к оригинально оформленным номерам к Вашим услугам бистро, ресторан De BrasserIJ и типичный столичный бар Café Karpershoek.
I advice the owner to call his pub: Я советую хозяину бистро дать кафе новое название:
Больше примеров...
Трактир (примеров 3)
Straight to the pub for me. А я - так сразу в трактир.
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала".
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
Больше примеров...
Пивной бар (примеров 3)
They watch telly, they play football, they go down the pub. Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар.
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? Курт, во сколько закрывается твой пивной бар?
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski".
Больше примеров...
Pub (примеров 34)
The seal bears the inscription (in Latin): SIGILL: REI - PUB: NEOHANTONI: VIS UNITA FORTIOR*. Надпись гласит SIGILL: REI - PUB: NEOHANTONI: VIS UNITA FORTIOR*.
Baker's second recording Troyanos's second studio recording Eric Van Tassel, Early Music Journal, pub. Живая запись, Германия Вторая запись Бейкер Вторая студийная запись Троянос Эрик Ван Тассель, Early Music Journal, pub.
The main ceremony was held on the green in front of Quinn's Pub, where an inscribed commemorative stone was erected. Главная церемония состоялась на лужайке перед Quinn's Pub, где был заложен мемориальный камень.
After the end of the event will an after party in Bobby Dazzler Pub, the comfortable place located in the centre of Moscow. 21 марта по окончанию Кубка Москвы 2004 в Bobby Dazzler Pub состоится гала-вечер для участников и гостей турнира.
The first Pub Viking evening of the Swedish Ukrainian Business Club was held in the Nobel Restaurant on Wednesday, 11th of October. Наконец-то мы с удовольствием сообщаем вам, что состоялось первое заседание Клуба - Pub Viking. Это произошло 11 октября в ресторане "Нобель".
Больше примеров...