Английский - русский
Перевод слова Pub

Перевод pub с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паб (примеров 482)
I'm sorry. I think we're just in the wrong pub. Простите. Кажется, мы не в тот паб пришли.
Maybe when I'm 18 we can go to the pub and have - a proper conversation. Может, когда мне будет 18, мы сможем пойти в паб и нормально побеседовать.
Look, the pub will be open in ten minutes, what do you say? Смотри, паб будет открыт через 10 минут, что ты думаешь?
Head down the Phoenix for a roast, veg out in the pub for a bit then wander home, watch a bit of telly, go to bed. Пойдём позагораем на берег Феникса, заглянем в паб ненадолго, потом вернёмся домой, посмотрим немного телевизор и ляжем спать.
'We relocate to a high-street pub 'with an eclectic jukebox and keep drinking until we 'A: Fall over, B: Мы переместимся в паб на главной улице с эклектичным музыкальным автоматом и будем бухать пока мы А) не свалимся, Б) не проблюемся С) не свалимся и проблюемся
Больше примеров...
Бар (примеров 74)
A girl's dead and you want to go on a pub crawl. Девушка мертва, а ты хочешь сходить в бар.
Then you went to the pub and made sure everybody saw you. Затем вы пошли в бар, чтобы все вас там видели.
Might I suggest we adjourn to the pub? Могу я предложить сделать перерыв и отправиться в бар?
The restaurant offers you a wide range of foods and the Red Carpet Bar, recalling the ambience of an English pub, is a relaxing place to enjoy a drink. В нашем ресторане представлен широкий выбор блюд, а бар отеля Red Carpet, оформленный в стиле английского паба - это прекрасное место для вечернего отдыха с бокалом любимого коктейля.
Zena Resort Hotel bars provide the guests endless and thrilling entertainment with its special design, creative concept and service: Irish Pub, Beach Bar, Lobby Bar, Pool Bar, Disco Bar, Snack Bar, Vitamin Bar... Бары отеля Зена Ресорт: В обстановке и сервисе чувствуется особый дизайн, творческий подход к решению концепции развлечения - Irish Pub, Beach бар, Lobby бар, Pool бар, Disco бар, Snack бар, витаминный бар...
Больше примеров...
Пивная (примеров 9)
Been up all night, smells like a pub. Всю ночь на ногах и воняет как пивная.
How long is your pub open, and how long does Sebastian need to work? До скольки работает ваша пивная, и как долго Себастьяну приходится работать?
Originally a family business, the pub was founded in 1499, and therefore celebrated its 500th anniversary in 1999. Пивная, начавшийся как семейный бизнес, был основан в 1499 году, и, таким образом, в 1999 году отметил своё пятисотлетие.
This is not a pub, all right? Это не пивная, ясно?
The best pub in Dublin. Лучшая пивная в Дублине.
Больше примеров...
Кабак (примеров 10)
He took him to the pub and got the poor man drunk. Затащил его в кабак и напоил беднягу.
We're going to the pub. А мы пойдем в кабак.
I called that pub. Я звонила в тот кабак.
This doesn't look like a pub. Это не похоже на кабак.
You mean a pub? Ты имеешь в виду кабак?
Больше примеров...
Кафе (примеров 14)
I hope he won't go back to this pub. Надеюсь, он не вернется в это кафе.
There's a cinema in front of the jail and a pub a bit further. Да... напротив тюрьмы есть кинотеатр, а немного дальше - кафе.
Because I say to myself, when someone is freed, with no-one to expect him, who find himself alone, he'd surely come in this pub. Мне кажется, что когда кто-то... выходит на свободу, и никто его не встречает, он чувствует себя одиноким, и, наверное, заходит в это кафе.
If a woman a friend of your wife, girlfriend one tells you: "I'll see machine in the pub, I très back soon." Когда ваша женщина, подруга или жена, говорит: "Я пойду... с такой-то и такой-то в кафе, скоро вернусь."
"I'll see machine in the pub, I très back soon." "Я пойду... с такой-то и такой-то в кафе, скоро вернусь."
Больше примеров...
Бистро (примеров 9)
No but I could pay a drink in a pub. Нет, но могу оплатить выпивку в бистро.
An hour in a pub where nobody recognised you. Врёте про бистро, где вас никто не видел.
At the pub, or my sister's place. I don't remember. Ну где, в бистро, или у сестры, точно не помню.
Unfortunately the pub's owner... didn't remember seeing you... at all. К сожалению, хозяин бистро вас почему-то совсем не помнит.
It's a men's pub. Это скорее бистро для парней.
Больше примеров...
Трактир (примеров 3)
Straight to the pub for me. А я - так сразу в трактир.
It turns out in the late 1600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. И обнаружила, что в конце 1600 столетия был трактир в районе "Конец мили" под названием "Власть Адмирала".
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
Больше примеров...
Пивной бар (примеров 3)
They watch telly, they play football, they go down the pub. Они смотрят телек, играют в футбол, ходят в пивной бар.
CAMPBELL: Court, what time does that brew pub of yours close? Курт, во сколько закрывается твой пивной бар?
Bohaterów Monte Cassino 10 there is a photo gallery devoted to him and a pub serving Kinski beer. На улице Героев Монте-Кассино 10, в каменном доме, где родился артист-сердцеед, находится фото-галерея и пивной бар, где подают фирменное пиво "Kinski".
Больше примеров...
Pub (примеров 34)
Following the announcement, the band held a press conference on 31 March 2010 to discuss their reformation at the Boogaloo pub. Вслед за объявлением воссоединения 31 марта группа провела пресс-конференцию в Boogaloo pub для обсуждения этого события.
The standard superseded FIPS PUB 5-1 on May 28, 1987, and was superseded on September 2, 2008, by ANSI standard INCITS 38:2009. Стандарт FIPS PUB 5-2 заменил FIPS PUB 5-1 28 мая 1987 года и, в свою очередь, был заменён 2 сентября 2008 года стандартом ANSI INCITS 38:2009.
It also maintains a National Inventory of Historic Pub Interiors to help bring greater recognition and protection to Britain's most historic pubs. Также CAMRA поддерживает национальный реестр интерьеров исторических пабов (National Inventory of Historic Pub Interiors) для того чтобы дать известность и защитить наиболее бесценные исторические пабы Британии.
The only one that stands out terribly is one called "Lemmy Goes To The Pub". Включает в себя редкую вещицу "Lemmy Goes To The Pub".
Adbusters's sister organizations include Résistance à l'Aggression Publicitaire and Casseurs de Pub in France, Adbusters Norge in Norway, Adbusters Sverige in Sweden and Culture Jammers in Japan. Также у Adbusters есть родственные организации в других странах, включая Résistance à l'Aggression Publicitaire и Casseurs de Pub во Франции, Adbusters Norge в Норвегии, Adbusters Sverige в Швеции и культуру глушения в Японии.
Больше примеров...