Английский - русский
Перевод слова Psychic
Вариант перевода Экстрасенс

Примеры в контексте "Psychic - Экстрасенс"

Примеры: Psychic - Экстрасенс
It wouldn't matter if I had 10 wife has psychic abilities. Моя жена экстрасенс, ясно? Однажды мне приснился сон.
The psychic actually said I should talk to my "sisters." На самом деле экстрасенс сказала, что я должна поговорить с моими "сестрами".
Psychic enough to know that you don't believe me When I say that I'm psychic. Экстрасенс, достаточный, чтобы понять, что вы не поверите мне, когда я скажу, что я - экстрасенс.
To avoid being sent to jail, Shawn uses his observational skills to convince the police that he is psychic. Чтобы избежать ареста, Шон использует свои наблюдательные способности, убеждая всех, что он настоящий экстрасенс.
I'm going back to the job I had in Holland... police psychic. Я возвращаюсь на работу, которая была у меня в Голландии... "Полицейский экстрасенс".
You're supposed to be a psychic, right? Вы же экстрасенс, разве нет?
And you knew that on account of you being psychic? И вы догадались об этом, потому что вы экстрасенс?
How could he do that if he's not psychic? Как он мог это сделать, если он не экстрасенс?
You tell me, you're the psychic one. Ты мне скажи, ты у нас экстрасенс!
I'm no psychic, but I think he's trying to thank us. Я не экстрасенс, но я думаю, он пытается отблагодарить нас
You - you knew that because you're a psychic? Вы... вы поняли это, потому что вы экстрасенс?
Hetty, you're a lot of things, but a psychic isn't one of them. Хэтти, вы многое умеете, но вы не экстрасенс.
It's because she's a psychic, so she probably knew that we were going to call her and started heading over here. Потому что она экстрасенс, и она, наверное, знала, что мы позвоним ей, и уже была на пути сюда.
Listen, I've put everything on the line here, because you said you were psychic. Я рискнул всем, что имею, потому что вы убедили меня, будто вы экстрасенс.
You don't need psychic to know that this is going to be a horrible, horrible party. Тебе не нужен экстрасенс, чтобы знать что это будет просто ужасная, ужасная вечеринка.
I'm a psychic, I sensed you needed my help. I do. Я экстрасенс, я почувствовал, вам нужна помощь!
Her name was Cassandra, she was a psychic, she gave me her phone number. Её зовут Кассандра, она экстрасенс, она дала мне телефонный номер.
You know, as long as you have a DJ, some champagne, and a psychic. Нужен только диджей, немного шампанского и экстрасенс.
Why does my crazy psychic have to live all the way out in Queens? И почему мой безумный экстрасенс живет в самом дальнем районе Куинса?
How do we know this kid is really psychic? А откуда нам знать, экстрасенс он или нет?
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое.
If you're a psychic, why do you have to count it? Если вы экстрасенс, разве нужно считать?
Did your psychic happen to tell you someone tall and dark would offer to buy you a beer? Твой экстрасенс не говорил тебе, что кто-то высокий и темноволосый предложит угостить тебя пивом?
What do you think this is? JEROME: Am I psychic? А я что? Экстрасенс? Ну что ты на стену полез.
The news is our psychic led us to the exact same site he led us to before. Новость, что наш "экстрасенс" привел нас туда же, куда приводил.