The psychic also said that I would be betrayed. |
Гадалка предупреждала, что меня предадут. |
Weird your psychic didn't mention anything about the scary pigeon. |
Странно, что твоя гадалка не упомянула о страшном голубе. |
You know, I once had a psychic tell me the strangest thing. |
Знаете, однажды гадалка рассказала мне престраннейшую историю. |
My psychic told me that, in my previous life, I was a wolf, which makes so much sense, but I can't believe that Conner remembered. |
Гадалка сказала мне, что в прошлой жизни я была волчицей, и это имеет смысл, но мне просто не верится, что Коннер об этом вспомнил. |
And you, tough guy, don't say, "Well, you're the psychic." |
И ты, крутая, не говори "Вы ж гадалка." |
A psychic and a wishbone? |
Гадалка и косточка желаний? |
I'm not a psychic. |
Я вам не гадалка. |
No, my psychic. |
Нет, моя гадалка. |