| The psychic also said that I would be betrayed. | Гадалка предупреждала, что меня предадут. |
| Weird your psychic didn't mention anything about the scary pigeon. | Странно, что твоя гадалка не упомянула о страшном голубе. |
| You know, I once had a psychic tell me the strangest thing. | Знаете, однажды гадалка рассказала мне престраннейшую историю. |
| My psychic told me that, in my previous life, I was a wolf, which makes so much sense, but I can't believe that Conner remembered. | Гадалка сказала мне, что в прошлой жизни я была волчицей, и это имеет смысл, но мне просто не верится, что Коннер об этом вспомнил. |
| And you, tough guy, don't say, "Well, you're the psychic." | И ты, крутая, не говори "Вы ж гадалка." |
| A psychic and a wishbone? | Гадалка и косточка желаний? |
| I'm not a psychic. | Я вам не гадалка. |
| No, my psychic. | Нет, моя гадалка. |